Luc 6 - William Morgan Bible 1588 original edition

PEN. VI.Crist yn escusodi ei ddiscyblion am dynnu y tywys yd ar y Sabboth, 12 yn gweddio mewn mynydd, ac yn dewis ei ddeuddec Apostl, 20 ac yn dangos gwynfyd y duwiol. a’r gwae a ddaw i’r annuwiol.

1A Bu ar

7A’r scrifennyddion a’r Pharisæaid a’i disgwiliâsant ef, a iachâe efe ef ar y Sabboth, fel y caffent achwyn yn ei erbyn ef.

8Eithr efe a ŵybu eu meddyliau hwynt: ac a ddywedodd wrth y dŷn â’r llaw ddiffrwyth: cyfot, a saf i fynu, a saf yn y canol, ac efe a gyfododd i fynu, ac a safodd.

9Yna y dywedodd yr Iesu wrthynt, mi a ofynnaf i chwi beth: a’i cyfreithlawn gwneuthur dâ ar y Sabboth, ynte gwneuthur drwg? cadw enioes, ai lladd?

10Ac efe a edrychodd arnynt oll oddi amgylch, ac efe a ddywedodd wrth y dŷn: estyn dy law, ac efe a wnaeth felly, a’i law ef a aeth eilwaith mor iach â’r llall.

11Yna yr ymlanwasant hwy o ynfydrwydd, ac yr ymddiddanasant wrth eu gilydd, pa beth a wnaent i’r Iesu.

12A bu yn y dyddiau hynny fyned o honaw i’r mynydd i weddio, a bod yno ar hŷd y nôs yn gweddio Duw.

13A phan Byddwch gan hynny drugarogion, megis y mae eich Tâd yn drugarog.

37

41Pa ham Math.7.3.y gweli di frycheun yn llygad dy frawd, ac heb ystyried y trawst fyddo yn dy lygad dŷ hun?

42Neu pa fodd y gelli di ddywedyd wrth dy frawd, fy mrawd, gad i mi dynnu allan y brycheun y sydd yn dy lygad, a thydi heb weled y trawst yr hwn sydd yn dy lygad dy hun? ô ragrithiwr, bwrw allan y trawst o’th lygad dy hun yn gyntaf, ac yna y gweli yn eglur dynnu allan y brycheunyr hwn sydd yn llygad dy frawd.

43 Math.7.17. Nid yw pren da yn dwyn ffrwyth drwg, ac nid yw y pren drwg yn dwŷn ffrwyth da.

44Pob Math.7.16. Math 12.13. pren a adweinir wrth ei ffrwyth ei hun, canys nid oddi o’r drain y casclant ffigus, nac o berth yr heliant rawn-win.

45Y dŷn da o ddaionus dryssor ei galon a ddwg allan ddaioni: a’r dŷn drwg o ddrygionus dryssor ei galon a ddwg allan ddrygioni: canys o gyflawnder y galon y mae y geneu yn llefaru.

46 Math.7.21. Rhuf.13.2 Pa ham yr ydych yn fyng-alw i Arglwydd, Arglwydd, gan nad ydych yn gwneuthur yr hynn yr wyf yn ei ddywedyd?

47Pwy bynnag a ddel attafi, ac a wrendy fyng-eiriau, ac a’u gwnelo hwynt, dangosaf i chwi i bwy y mae efe yn gyffelyb.

48Cyffelyb yw i ddŷn yn adeiladu tŷ, yr hwn a gloddiod ac a dyllodd, ac a osododd ei sail ar y graig: a phan ddaeth rhyferthwy, y llifeiriant a gurodd ar y tŷ, ac ni alle ei syflyd am ei fod wedi ei sailio ar y graig.

49A’r hwn a wrendu ac ni wna, cyffelyb yw iw ddŷn a adeilade dŷ ar y ddaiar heb sail, ar yr hwn y curodd y llifeiriant, ac yn y fan y syrthiodd, a chwymp y tŷ hwnnw oedd fawr.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help