1Fel hynn y dywed Arglwydd y lluoedd Duw Israel yn erbyn Moab: gwae Nebo, canys hi a wnaed yn anghyfannedd a wradwyddwyd, Ciriathaim a ennillwyd, Misgab a wradwyddwyd, ac a ddychrynnwyd.
2Nid ymfrostia Moab mwy o Hesbon, hwynt a ddychymmygasant ddrwg iw herbyn hi deuwch, dinistriwn hi i lawr, fel na byddo yn genhedlaeth, tithe ô Madmena a dorrir i lawr, cleddyf a’th erlid ti.
3Llef yn gweiddi o Horonaim: anrhaith, a dinistr mawr
4Moab a ddestruwiwyd, gwaeddodd ei rhai bychain hi.
5Canys Esa.15.5.wrth riw Luith y galarus a aiff i fynu mewn ŵylofain, ac yng-oriwared Horonaim y gelynnion a glywsant waedd dinistr.
6Ffoiwch chwi ymmaith, achubwch eich enioes: a byddwch chwi fel y grug yn yr anialwch.
7O herwydd i ti ymddyried yn dy weithredoedd a’th dryssorau dy hun, tithe a ddelir: 1.Bren.11.7.Chamos hefyd a aiff allan mewn caethiwed, ai offeiriaid, yng-hyd ai dywysogion.
8A’r anrheithiwr a ddaw i bob dinas, ac ni ddiangc dinas, eithr derfydd am y dyffrynn, a’r gwastad a ddifwynir: megis y dywedodd yr Arglwydd.
9Rhoddwch adenydd i Moab, canys gan ehedec yr eheda hi: ai dinasoedd hi a fyddant anghyfannedd heb bresswylydd ynddynt.
10Melldigedic yw yr hwn a wnelo waith yr Arglwydd yn dwyllodrus, a melldigedic yw yr hwn a attalio ei gleddyf oddi wrth waed.
11Moab a fu esmwyth arni er ei hieuengtid, ac hi a orphywysodd ar ei gwaddod, ac ni thywalltwyd hi o lestr i lestr, sef nid aeth hi mewn caethiwed: am hynny y safodd ei blas hi arni, ac ni newidiodd ei harogl.
12Am hynny wele y dyddiau yn dyfod medd yr Arglwydd pan anfonwyf fud-wŷr, y rhai ai mudant hi, ac a waghânt ei llestri hi, ac a ddrylliant ei chostrêlau.
13Yna y cywilyddia Moab o blegit Chamos, fel y cywilyddiodd tŷ Israel o blegit Bethel eu hyder hwynt.
14Pa ham y dywedwch chwi? cedyrn ydym ni, a rhyfel-wŷr nerthol?
15Moab a anrheithiwyd, ai dinasoedd hi a dderchafasant ai dewisol wŷr ieuaingc a ddescynnasant i’r lladdfa, medd y Brenin ai enw yn Arglwydd y lluoedd.
16Agos yw dinistr Moab i ddyfod: ai dialedd hi sydd yn bryssio yn ffêst.
17Alaethwch chwi drosti hi y rhai ydych oi hamgylch, a phawb a’r a edwyn ei henw hi dywedwch, pa fodd y drylliwyd y ffonn grêf, a’r wialen hardd?
18O bresswyl-ferch Dibon, descyn di o’th ogoniant, ac eistedd mewn syched: canys anrheithi-wr Moab a ddaw i’th th erbyn, ac a ddinistria dy amddeffynfeudd.
19Presfwyl-ferch Aroer, saf di ar y ffordd, a gwilia, gofyn di i’r hwn a fyddo yn ffoi, a dywet wrth yr hon a ddiango, beth a ddarfu
20Gwr dwyddwyd Moab, canys hi a ddinistriwyd: vdwch a gwaeddwch, yspyswch chwi yn Arnon anrheithio Moab.
21A barn a ddaw ar y tîr gwastad, ar Holon, ac Iahaza, ac ar Mephaath,
22Ar Dibon hefyd, ac ar Nebo, ac ar Beth Diblathaim,
23Ac ar Ciriathaim, ac ar Beth-gamul, ac ar Beth Maon,
24Ac ar Carioth, ac ar Bozra, ac ar holl ddinasoedd gwlad Moab ym mhell, ac yn agos.
25Corn Moab a dorrwyd, ai braich hi a ddrylliwyd medd yr Arglwydd.
26Meddwwch hi o blegit hi a ymfawrygodd yn erbyn yr Arglwydd, ie Moab a ymdrybaeddodd yn ei chwdredd, am hynny y bydd hi hefyd yn watwargerdd.
27Ac oni bu Israel yn watwargerdd i ti, fel pes cawsid ef ym mysc lladron? canys pan sonniech di am dano yr ymgyffroi.
28Trigolion Moab gadewch y dinasoedd, ac arhoswch chwi yn y graig, a byddwch megis colomen yr hon â nytha ac fin eithaf y twll.
29Nym Esa.16.6.a glywsom falchder Moab yn falch iawn: ei balchder ai thraha, ai hymchwydd, ac vchder ei chalon
30Myfi a adwen ei llid hi medd yr Arglwydd, ac nid yw iniawn: ei chelwyddau hi ni wnaethant iniondeb.
31Am hynny yr vdafi dros Moab, ac y gwaeddaf tros Moab ei gyd: a riddfana dros wyr Cir-hares.
32Myfi a ŵylaf drosot ti gwin-wydden Sabamah fel yr wylwyd dros Iezer, dy gangau a aethant dros y môr, hyd fôr Iazer y daethant: yr anrheithi-wr a ruthrodd ar dy ffrwythydd haf, ac ar dy gynhaiaf gwîn.
33Yna y dygir ymmaith y llawenydd, a’r digrifwch o’r dolydd, ac o wlad Moab, ac mi a wnaf i’r gwin ddarfod o’r cafnau, ni sethrir drwy floddest, eu bloddest ni bydd mwy.
34O herwydd y floedd o Helbon hyd Gleale, y llefant hyd Iahaz, o Zoar hyd Horonaim anner dair blwydd: canys dyfroed a Nimrim fyddant diyspydd.
35Mi a wnaf hefyd medd yr Arglwydd i Moab beidio a phoeth offrymmu mewn vchelfeudd, ac ag arogl-darthu iw duwiau.
36Am hynny y lleisia fyng-halon am Moab fel pibellau, ac am wŷr Cir-hares y lleisia fyng-halon fel pibellau: canys y golud yr hwn a gasclasant a ddinistrir.
37O blegit pob penn a eillir, a phob barf a gwttogir, ar bod llaw rhwygiadau, ac am y lwynau sach-liain.
38Ar holl bennau tai Moab ai heolydd oll alaeth: o blegit myfi a dorraf Moab fel llestr heb hoffter iddo, medd yr Arglwydd.
39Hwynt a vdant pa fodd y dinistriwyd hi? pa fodd y trôdd Moab gwarr, hi a gywilyddiwyd: felly Moab a fydd yn watwargerdd, ac yn ddychryn i bawb oi hamgylch.
40Canys fel hyn y dywed yr Arglwydd, wele Ier.49.23.a eheda fel eryr, ac a leda ei adenydd dros Moab.
41Y dinasoedd a orescynnir, a’r amddeffynfeudd a ennillir, a chalon cedyrn Moab fydd y dydd hwnnw fel calon gwraig wrth escor.
42A Moab a ddifethir o fod yn bobl, am iddi hi ymfawrygu yn erbyn yr Arglwydd.
43Braw, a ffôs, a magl arnat ti trigiannol Moab medd yr Arglwydd.
44Y neb a ffy rhag y braw a syrth yn y ffôs, a’r hwn a gyfyd o’r ffôs a ddelir yn y fagl, canys myfi a ddygaf arni ar Moab flwyddyn eu ymwelediad hwynt medd yr Arglwydd.
45Yng-hyscod Hesbon y saif y rhai a ffoant rhac cadernid, canys tân a aiff allan o Hesbon, a fflam o ganol Sion, ac a yssa ystlys Moab, a choryn y meibion terfyscar.
46Gwae di Moab, darfu am bobl Chamos, canys cymmerwyd ymmaith dy feibion mewn alltudaeth, a’th ferched mewn caethiwed.
47Etto myfi a ddychwelaf gaethiwed Moab yn y dyddiau diwethaf medd yr Arglwydd: Hyd ymma farn Moab.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.