Romanus 15 - Portuguese Creole Bible, Guinea-Bissau

Dever di agrada utru jinti

1Anos ku sedu forti, no dibi di juda frakus

ku na lanta pa guberna jintius;

jintius na pera nel.”

13Asin Deus, ku ta da speransa, ta inciKap 12.12; 14.17 bos di kontentamentu ku pas pabia di bo fe, pa bo pudi ten garandi speransa na puder di Spiritu Santu.

Paulu fala di si tarbaju

14Ña ermons, ami propi N ten sertesa kuma abos bo inci ku bondadi ku kuñisimentu, bo sibi konsija ŋutru.

15N ten koraẑen pa skirbi bos pa N pudi lembranta bos utru kusas, pabia di fabur ku DeusKap 1.5 dan

16pa N sedu servu di Jesus Kristu pa leba si palabra paKap 11.13; 1 Tim 2.7 jintius, pa N tarbaja na anunsiu di Bon Noba di Deus, pa jintius pudi setadu suma ofertaIs 66.20; Fil 2.17 ku Spiritu Santu santifika.

17Asin, juntu ku Jesus Kristu, N pudi sinti garandesa na ña tarbaju pa Deus.

18-19N ka na osa fala nada, son kil ku Kristu fasiAt 19.11; 21.19; 2 Kor 12.12 atraves di ña mon, palabra ki dan pa N fala, ku kil ku N fasi ku puder di sinal ku milagri, na puder di Spiritu di Deus, pa jintius pudi obdisi Deus. Asin N kumsa na Jerusalen, N da volta tok N ciga na Ilíriku, N kaba konta Bon Noba di Kristu.

20Asin N fasi forsa pa N konta Bon Noba na lugaris ku nunka e ka obi faladu di nomi di Kristu, pa N ka kumpu riba di alisersu di utru,

21ma suma ki staIs 52.15 skritu:

“Kilis ku nunka ka kontadu del, e na ojal;

kilis ku nunka ka obi faladu del, e na ntindi.”

Planu di Paulu pa visita Roma

22Manga di bias N misti baiKap 1.13; At 19.21; 1 Tes 2.18 jubi bos, ma sempri N tujidu.

23Gosi N ka ten mas ke ku na maran ne lugar. Suma manga di anu N ten garandi vontadi di bai visita bos,

24N misti fasil ora ku N na bai Spaña. Na kamiñu pa la N pudi oja bos; bo ta judan na kamiñuAt 15.3 pa la, dipus ku N goza un tempu juntu ku bos.

25Gosi N na bai JerusalenAt 19.21; 24.17 pa bai juda krentis,

26pabia igreẑas di Masedonia ku Akaia e oja kuma e dibi di lantanda un oferta1 Kor 16.1-2; 2 Kor 8.1,4; Gal 2.10 pa juda pobris na metadi di krentis na Jerusalen.

27E oja kuma i bon pa e fasi asin; bardadi e ten obrigason di fasil pabia, si judeus rapati ku elis kusas1 Kor 9.11; Gal 6.6 spiritual, elis tambi e dibi di rapati ku judeus kusas material ke tene.

28Dipus ku N kaba e tarbaju di ntrega elis oferta, N ta sai di la, N pasa pa bos na kamiñu ku N na bai pa Spaña.

29N sibi kuma, ora ku N bai visita bos, N na ciga incidu di bensonKap 1.11 di Kristu.

30Ermons, N na pidi bos, na nomi di no Siñor Jesus Kristu, pa amor ku Spiritu ta danu, pa bo luta juntu ku mi na bo orason2 Kor 1.11; Kol 4.12 pa mi,

31pa N pudi kapli2 Tes 3.2 di kilis na Judeia ki ka krenti, tambi pa krentis na Jerusalen seta e oferta ku N na leba;

32asin, na vontadi di Deus, pa N ciga la na bo metadi ku alegria, pa N pudi arnoba forsa juntu ku bos.

33Deus, no fontiKap 16.20; 1 Kor 14.33; 2 Kor 13.11; Fil 4.9; 1 Tes 5.23; 2 Tes 3.16; Eb 13.20 di pas, pa i sta ku bos tudu. Amen.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help