1Na dia ku fijus di Israel fasi tris mis ke sai di Ejitu, e ciga na lala di Sinai,
2pabia, dipus di Israel sai di Refidin,Kap 17.1,8 e bai pa Sinai, e kampa na lala dianti di monti.
3Moisés subi na monti pa kontra ku Deus. SIÑOR comal na monti, i falal: “Asin ku bu na fala fijus di Israel, ku sedu jorson di Jakó:
4‘Abos bo oja ke ku N fasi ku ejipsius, bo ojaLei 29.2; 32.11-12; Is 63.9 tambi manera ku N leba bos suma ku agia ta leba si fijus na asas, N tisi bos li pa mi.
5Gosi, si bo obdisin,Lei 28 bo guarda ña kontratu, N na kuji bos na metadi di utru rasas pa bo sedu ña pobuSir 20.24; Num 23.9; Lei 4.20; 7.6-9; 9.26,29; 10.15; 14.2; 26.18; 28.9; Mal 3.16-17; Titu 2.14; 1 Ped 2.9 ku N da garandi balur. Tudu munduKap 9.29 i di mi,
6ma abos bo na sedu pa mi un renu diIs 61.6; 1 Ped 2.5,9; Apok 1.6; 5.10; 20.6 saserdotis, un pobuSir 11.44; Lei 26.19; 28.9; Is 62.12 sagradu.’ Es i palabra ku bu na fala fijus di Israel.”
7Moisés ria, i coma garandis di Israel, i konta elis tudu ki palabras ku SIÑOR mandalba pa i fala.
8Pobu ruspundi tudu juntu, e fala: “No na fasi tuduKap 24.3,7; Lei 5.27-29 ku SIÑOR fala.” Moisés leba rasposta di pobu pa Deus.
9SIÑOR fala Moisés: “Ami N na bin pa bo na nuven sukuru pa N pudi papia ku bo pa pobu obi, pa e pudi fia na bo pa sempri.” Moisés konta SIÑOR ke ku pobu fala.
10SIÑOR ruspundi i fala Moisés: “Bai pa elis, bu purifikaKap 19.15; Kum 35.2; Num 8.21; 11.18; Jos 3.5; 7.13; 2 Kron 30.17-20; Jo 1.5 elis aos ku amaña, pa e kontra ku mi. E ta laba se ropa,
11e pruntia pa ermon di amaña, pabia na ki dia SIÑOR na ria riba di monti Sinai dianti di uju di tudu pobu.
12Marka kau ke dibi di para nel na roda di monti, bu fala elis pa e toma sintidu pa ka e subi na monti, nin pa ka toka nel. Algin ku toka na monti i ten ku matadu.
13Ka ningin toka na ki algin ku mon, ma i ten ku fercadu ku pedras, o ku fleŝa. I pudi sedu limariaEb 12.20 o omi, ma i ka na disadu ku vida. Ora ku korneta toka di kumpridu, e ta ciga pertu di monti.”
14Dipus di Moisés ria na monti, i purifika pobu; e laba se ropa.
15Moisés fala elis: “Bo pruntia pa ermon di amaña; ka bo pertu1 Sam 21.4-5; 1 Kor 7.5 minjer.”
16Na terseru dia, oca ku sol na mansi, i tenba garandi turbadaEb 12.18-19 ku relampagu riba di monti, ku nuven sukuru. Korneta bin toka altu dimas. Tudu jinti na kampamentu e kumsa na tirmi.
17Moisés leba elis fora di kampamentu pa bai kontra ku Deus. E firma pertu di monti.
18Tudu monti di Sinai na fumaba, pabia SIÑOR disiba riba del ku fugu. Ki fumu na subiba suma fumu di un furnu garandi. Tudu monti na tirmibaSal 68.8 ku forsa.
19Trombeta fika i na toka kada bias mas forti. Moisés na papiaba, Deus na ruspundil ku vos altu.
20Oca ku SIÑOR disi na kabesa di monti Sinai, i coma Moisés pa i subi la; Moisés subi.
21SIÑOR falal: “Ria, bu avisa pobu pa e ka pasa ki kau ku markadu, pa e pudi jubi SIÑOR. Si e fasi asin, manga delis na muri.
22Saserdotis tambi, ku ta ciga pertu di SIÑOR, e dibi di purifika.Sir 10.1-3; 2 Sam 6.6-8; 1 Kron 15.12-14 Si i ka asin, SIÑOR ta bin riba delis di repenti.”
23Moisés fala SIÑOR: “Pobu ka pudi subi na monti Sinai, pabia bu avisanu pa no marka kau na roda di monti nunde ku pobu na para nel, pa monti fika sagradu.”
24SIÑOR falal: “Bai, bu ria; dipus bu ta subi, abo ku Aron, ma saserdotis ku pobu e ka pudi pasa ki kau ku markadu, pa e subi pa SIÑOR, pa ka SIÑOR bin riba delis di repenti.”
25Asin Moisés ria pa pobu, i konta elis.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.