Atus 17 - Portuguese Creole Bible, Guinea-Bissau

Na Tesalónika

1E pasa na Anfípolis ku Apolônia, e ciga na Tesalónika, nunde ki staba un kasa di juntamentu di judeus.

2Paulu, suma diKap 13.14 kustumu, i bai nunde elis. Tris dia di diskansu i na diskutiba ku elis sertu lugaris di Skrituras,

3i splika elis pa mostra kuma i pirsis ba pa KristuKap 9.22; 18.28; Luk 24.26-27,46 sufri, i lanta na metadi di mortus. I fala elis: “E Jesus ku N na fala bos del, i el ki Kristu.”

4UtrusKap 14.4; 28.24 fia, e junta ku Paulu ku Silas, suma tambi manga di gregu ku ta adoraba Deus, ku manga di minjer importanti.

5Utru judeus ku inci ku nveẑa e toma utru omis mau na metadi di amontons, e junta pobu, e turmenta prasa, e bai pa bai romba kasa di Jason,Rom 16.21 e buska Paulu ku Silas pa tira elis pa ntrega na tribunal di pobu.

6Suma e ka oja elis, e rasta Jason ku utru ermons, e leba elis dianti di juisis di prasa, e na grita: “Ki omisKap 16.20 ku kria tarpajamentu na tudu parti e ciga li tambi.

7Jason rukuji elis na si kasa. Elis tudu e ta nega leiDan 3.12; 6.13; Luk 23.2; Jon 19.12; 1 Ped 2.13 di rei garandi, e fala kuma i ten utru rei comadu Jesus.”

8Ku e palabra e turmenta ki multidon ku otridadis di prasa.

9E pui Jason ku ki utrus pa e paga diñeru; e larga elis.

Na Bereia

10Oca kau sukuru son, ermons manda Paulu ku Silas pa Bereia. E ciga la, e bai pa kasa di juntamentu di judeus.

11Esis e seduba mas abertu di ki kilis di Tesalónika, pabia e risibi palabra ku vontadi, e ta rabista SkrituraIs 34.16; Jon 5.39 kada dia pa jubi si e kusa ke na obi i bardadi.

12De manera manga delis seta, suma tambi un bon numeru di gregus, minjeris di altu katigoria, tudu ku omis.

13Logu ku judeus di Tesalónika obi kuma Paulu na konta palabra di Deus na Bereia tambi, e bai la, e cuci pobuLuk 11.52; 1 Tes 2.15-16 pa lantanda elis kontra el.

14Na ki ora ermons mandal pa ladu di mar, ma Silas ku Timótiu fika.

15Kilis ku kumpaña Paulu e lebal te na Atenas. Dipus e riba, ku rekadu pa SilasKap 18.5 ku Timótiu pa e bai nunde el mas dipresa ke pudi.

Na Atenas

16Nkuantu Paulu na peraba elis na Atenas, i fika ku kasabiSal 119.158; 2 Ped 2.8 na spiritu suma ki na oja prasa ku manga di idulu.

17Asin, i ta diskutiba na kasa di juntamentu ku judeus ku gregus riliẑiosu; na prasa tambi, tudu dia, ku kilis ku ta staba la.

18Utru filósofus, ku ta comadu epikureus ku stóikus, e ta diskutiba ku el. Utrus ta punta: “Ke ku e papiadur misti fala?” Utrus fala: “I parsi kuma i un propagandista di deusis strañu.” E fala asin pabia i na kontaba Bon Noba di Jesus ku resureison di mortu.

19E tomal, e lebal pa un runion na Areópagu, e puntal: “No pudi sibi kal nobu nsinamentu i es ku bu na fala del?

20Bu tisinu na no oreja kusas strañu; e ku manda no misti sibi ke ki signifika.”

21(Tudu jinti di Atenas ku stranjerus ku mora la e ka ta pasa tempu na utru kusa, son konta ku obi novidadi.)

22Paulu firma na metadi di jinti na Areópagu, i fala: “Omis di Atenas, N oja kuma di tudu manera bo sedu riliẑiosu dimas.

23Oca N na pasa, N na jubi kusas ku bo ta adora, N oja la tambi un altar ku sta skritu nel: ‘PA DEUS KU KA KUNSIDU’. Es ku bo da rispitu sin bo ka kunsil, el ku N misti konta bos.

24“Deus ku kumpu munduKap 7.48; 14.15; Mat 11.25; Apok 4.11 ku tudu ku sta nel, ku sedu Siñor di seu ku tera, i ka ta mora na kasas ku mon di omi fasi pa el.

25Mon di omi tambi i ka ta sirbil, suma kin ku mistiSal 50.9-13 kualker kusa, pabia el propi i ta da tudu jinti vidaKum 2.7; Num 16.22; Jo 12.10 ku folgu ku tudu kusa.

26I kumpu un omi ku tudu rasas bin sai nel, pa e mora na tudu parti di mundu. I jumna markaLei 32.8; Jo 14.5 elis tempu ku lugar nunde ke na mora.

27I fasi asin pa e pudi buskal. Talves e pudi ojalKap 14.17; Jer 23.24; Rom 1.20 si e palpa-palpa. Kontudu i ka sta lunju di kada un di nos,

28pabia i nelKol 1.17; Eb 1.3 ku no na vivi, no na bulbuli; i nel tambi ku no sedu. I suma ku utru di bo poetas fala: ‘No sedu tambi si fijus.’

29“Asin, suma no sedu fijus di Deus, no ka dibi di kuda kuma no pudi parsintil ku imaẑenIs 40.18-20 di uru, prata o pedra, fasidu ku jitu na manera ku omi kuda.

30Na ki tempu kuKap 14.16; Rom 3.25 pasa, Deus fica uju pa se falta di kuñisimentu, ma gosi i da ordi pa tudu omis na tudu lugar pa eLuk 24.47; Titu 2.11-12 ripindi,

31pabia i marka un dia ki na bin julgaKap 10.42; Rom 2.16; 14.10 mundu ku justisa, na mon di un omi ki distina pa i fasil. I da tudu jinti sertesa di kuma i na sedu, oca i lantandaKap 2.24 ki omi na metadi di mortus.”

32Oca e obil i fala di resureison di mortu, utrus fasi trosa; utrus fala: “Utru dia no na torna obiu aserka de asuntu li.”

33Asin Paulu sai na se metadi,

34ma utru omis bai pa el, e seta Siñor. Un delis coma Dionísiu, ku sedu membru di Konseliu di Areópagu, ku un minjer ku comadu Damaris, ku utru jinti.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help