Numerus 22 - Portuguese Creole Bible, Guinea-Bissau

Balak manda coma Balaon

1Dipus, fijus di Israel sai di la, e bai kampa na tera di Moab, na bulañas di riu Jordon. Jerikó staba na utru banda, lunju un bokadu.

2Balak,Jos 24.9; Ŝef 11.25 rei di Moab, fiju di Zipor, oja tudu ku Israel fasiba amoreus,

3i nota kuma ku fijus di Israel ciu. El ku tudu jinti di Moab e panta,Sai 15.15; Lei 2.25 e inci ku medu pabia delis.

4Asin moabitas manda fala garandis diKap 31.8; Jos 13.21 Midian: “E multidon na kume tudu na roda di nos suma ku turu ta kume paja na matu.” Balak, fiju di Zipor, ku seduba rei di moabitas na ki tempu,

5i manda jinti pa Balaon,Kap 24.1; 31.8; Lei 23.4; Jos 13.22; 24.9; Ne 13.1-2; Mik 6.5; 2 Ped 2.15-16; Jud 11; Apok 2.14 fiju di Beor, ku staba na si propi tera, na Petor, lungu di riu Eufrates, pa e bai comal, e dal e rekadu: “Ali un pobu sai na Ejitu, e na inci tera, e para li ña dianti.

6Di fabur, bin maldisuanKap 23.7-8; 24.9 e pobu, pabia e forti dimas pa mi. Asin talves N pudi ngaña elis, N tira elis fora de tera, pabia N sibi kuma kil ku bu bensua, i ta sedu bensuadu; kil ku bu maldisua, i ta sedu maldisuadu.”

7Asin, garandis di moabitas ku midianitas bai, e leba diñeru pa paga jambakusndadi, e ciga nunde Balaon, e kontal tudu ku Balak fala.

8Balaon fala elis: “Bo pudi durmi li aos di noti; dipus N ta da bos rasposta, konformi SIÑOR falan.” Asin ki ŝefis di moabitas e fika la ku el.

9Deus bin pa Balaon, i puntal: “Ki omis ku sta ku bo i bakin?”

10Balaon fala Deus: “I Balak, fiju di Zipor, rei di moabitas, ku manda elis pa mi pa e fala

11kuma, un pobu ku sai na Ejitu i bin inci tera; pa N bai maldisua elis; asin talves i pudi geria ku elis, i tira elis fora.”

12Deus fala Balaon: “Ka bu bai ku elis, nin ka bu maldisua ki pobu, pabia i pobuKap 23.20; Lei 23.5 bensuadu.”

13Sol mansi; Balaon lanta i fala ki ŝefis di Balak: “Bo riba pa bo tera, pabia SIÑOR ka seta disan pa N bai ku bos.”

14Asin ŝefis di moabitas lanta e bai pa Balak, e falal: “Balaon nega bin ku nos.”

15Balak manda utru ŝefis, mas ciu i mas importanti di ki kilis di purmeru.

16E bai pa Balaon, e dal e rekadu di Balak, fiju di Zipor: “Ten pasensa, ka bu disa nada tujiu bin pa mi,

17pabia N na dau garandi rikesas, N na fasi tudu ku bu falan. Bu ta bin maldisuan e pobu.”

18Balaon ruspundi i fala ki ŝefis di Balak: “Nin si Balak dan si kasa incidu ku prata ku uru, N ka pudi fasi kusa, nin pikininu nin garandi, ku sta fora di ordi di SIÑORKap 22.38; 23.12,26; 24.12-13; 1 Re 22.14; Dan 5.17; At 8.20 ña Deus.

19N pidi bos pa bo fika li aos di noti, pa N pudi sibi si SIÑOR tene utru kusa mas pa falan.”

20Ki di noti SIÑOR bai pa Balaon, i falal: “Si ki omis bin comau, lanta bu bai ku elis, ma fasi son kil ku N falau.”

21Oca sol mansi, Balaon lanta, i purpara si buru femia, i bai ku ki ŝefis di Moab.

Balaon ku si buru

22Deus paña raiba manera ku Balaon na bai. Oca ki staba na kamiñu, montadu na si buru, ku dus di si rapasis ku el, anju di SIÑOR bai firma na kamiñu pa tajal.

23Buru oja anjuDan 10.7; At 22.9 di SIÑOR na kamiñu, ku spada na mon; asin i disvia di kamiñu, i bai na matu. Balaon suta buru pa pul pa i riba pa kamiñu.

24Anju di SIÑOR bai firma nunde ku kamiñu pertadu, na metadi di dus orta di uva, ku mura na tudu dus ladu.

25Oca ku buru oja anju di SIÑOR, i ciga lungu di mura, tok i perta pe di Balaon kontra mura. Asin Balaon torna sutal.

26Dipus, anju di SIÑOR pasa mas pa dianti, i firma na un kau pertadu dimas, nunde ki ka tenba lugar pa disvia nin pa direita nin pa skerda.

27Oca ku buru oja anju di SIÑOR, i dita bas di Balaon. Kila pirdi kontrolu, i suta buru ku si manduku.

28SIÑOR yabri boka2 Ped 2.16 di buru; kila punta Balaon: “Ke ku N fasiu, ku manda bu sutan e tris bias?”

29Balaon fala buru: “Pabia bu fasin trosa. Si N teneba spada na mon, N ta matau gosi gosi!”

30Buru punta Balaon: “Nta ami N ka sedu bu buru ku bu ta monta disna, te aos? Asin ku N kustuma ta fasiu?” I ruspundil: “Nau.”

31Dipus SIÑOR yabriKap 24.3-4,16; 2 Re 6.17; Luk 24.16,31 Balaon uju; i oja anju di SIÑOR ku firmaba na kamiñu, ku spada na mon. I mpina, i mborka ku rostuKap 14.5; Sai 34.8 na con.

32Anju di SIÑOR puntal: “Ke ku manda bu suta bu buru te tris bias? N sai pa bin tajau kamiñu, pabia e bias ku bu sta nel i ka sta bon ña dianti,

33ma buru ojan; tris bias i disvia di mi. Si i ka disviaba, N na matauba ja, ma N na disalba ku vida.”

34Balaon fala anju di SIÑOR: “N fasiSai 9.27; 10.16; 1 Sam 26.21; Mat 27.4-5 mal. N ka sibiba kuma bu firmaba li kontra mi na kamiñu. Gosi ja, si bu ka sta kontenti ku ña bias, N ta riba.”

35Anju di SIÑOR fala Balaon: “Bai ku ki omis, ma bu na fala son palabra ku N na kontau.” Asin Balaon bai ku ki ŝefis di Balak.

36Oca ku Balak obi kuma Balaon na binba, i sai pa bai dal kontrada na prasa di Moab ku sta na si frontera, na riu Arnon.

37Balak punta Balaon: “Nta N ka manda comau ku mpeñu? Ke ku manda bu ka bin purmeru bias? Bu ka fia kuma N pudi pagauKap 24.11 ciu?”

38Balaon fala Balak: “Ali N bin pa bo gosi, ma N pudi falaKap 22.18 kualker palabra na ña propi forsa me? Palabra ku Deus pui na ña boka, el ku N na fala.”

39Balaon bai ku Balak pa Kiriat-Uzot.

40Balak mata turus ku karnelis, i manda utru karni pa Balaon ku ki ŝefis ku staba ku el.

41Sol mansi; Balak leba Balaon, i subi ku el te na montis di Baal. Di la i pudi oja pobu di Israel te na ultimu parti.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help