2 Reis 2 - Portuguese Creole Bible, Guinea-Bissau

Elias lebadu pa seu

1Oca ku SIÑOR pertu ba ja leba Elias pa seuKum 5.24; Luk 9.51; Apok 11.12 na un urdumuñu, Elias ku Eliseu1 Re 19.16,19-21 sai di Jilgal.Jos 4.19

2Elias fala Eliseu: “Fika li, pabia SIÑOR falan pa N bai pa Betel.”

Eliseu falal: “N jurmenta pa vida di SIÑOR, pa bu vida tambi, kuma N kaRut 1.15-18; 2 Sam 15.19-21 na disau.” Asin e bai pa Betel.

3Un grupuKap 4.1,38; 5.22; 6.1; 9.1; 1 Sam 10.10; 19.20; 1 Re 20.35 di anunsiaduris ku staba na Betel sai pa Eliseu, e puntal: “Bu sibi kuma SIÑOR na toma bu mestre aos, i na lebal pa riba?” I fala elis: “Ami tambi N sibi kila. Bo kala.”

4Elias falal: “Eliseu, fika li, pabia SIÑOR falan pa N bai pa Jerikó.”

Ma i falal: “N jurmenta pa vida di SIÑOR, pa bu vida tambi, kuma N ka na disau.” Asin e bai pa Jerikó.

5Un grupu di anunsiaduris ku staba na Jerikó ciga nunde Eliseu, e puntal: “Bu sibi kuma SIÑOR na toma bu mestre aos, i na lebal pa riba?” I fala elis: “Ami tambi N sibi kila. Bo kala.”

6Elias falal: “Fika li, pabia SIÑOR falan pa N bai pa Jordon.”

Eliseu falal: “N jurmenta pa vida di SIÑOR, pa bu vida tambi, kuma N ka na disau.” Asin elis dus e bai juntu.

7Sinkuenta omi di ki grupu di anunsiaduris bai se tras, e fika lunju un bokadu. Elias ku Eliseu bai para lungu di riu Jordon.

8Elias toma si kapa,Kap 2.13-14; 1 Re 19.13,19 i dobral, i sutal riba di yagu. Yagu dividiSai 14.21-22; Jos 3.14-17; Sal 114.5; Apok 16.12 pa dus ladu; elis dus e pasa na con seku.

9Oca ke kamba, Elias fala Eliseu: “Kontan ke ku bu misti pa N fasiu antis di N tomadu di bo.”

Eliseu falal: “N pidiu pa N pudi yarda dobruNum 11.17,25; 27.18-20; 1 Re 3.5-9,12-13; 1 Tim 5.17 di bu puder.”

10Elias falal: “Bu pidi kusa kansadu. Si bu ojan na ora ku N na lebadu, bu na risibil, ma si bu ka ojan na ki ora, bu ka na risibil.”

11Oca ke na papia, e na bai, di repenti un karu di fuguKap 6.17; Sal 68.17; 104.3-4 ku kabalus di fugu bin separa elis di ŋutru. Elias subi pa seu na un urdumuñu.

12Eliseu ojal, i grita: “Ña pape! KarusKap 13.14 ku kabalerus di Israel!” Nunka mas i ka ojal. I pega na si kapa, i rumpil na dus padas.

13I kuji kapa di Elias ku kaiba; i riba, i firma lungu di riu Jordon.

14I toma ki kapa di Elias ku kaiba, i sutal riba di yagu, i punta: “Nunde SIÑOR, Deus di Elias?” Oca ki suta riba di yagu, yagu dividi pa dus ladu; Eliseu kamba.

15Ki grupu di anunsiaduris di Jerikó oja ki kusa, e fala: “Spiritu di Elias sta riba di Eliseu.” E bai dal kontrada, e mpina na con si dianti,

16e falal: “Jubi, anos no tene sinkuenta omi forti. Disa elis e bai buska bu mestre; talves Spiritu di SIÑOR1 Re 18.12 bai ku el, i disal na kualker monti, o na un kobon.” I fala elis: “I ka pirsis pa e bai.”

17Ma e nsisti ku el tok i seta, i fala elis: “Bo manda elis.” Ki sinkuenta omi bai, e buska-buskal tris dia, ma e ka ojal.

18E riba pa Eliseu, ku fikaba na Jerikó. I punta elis: “Nta N ka fala bos pa ka bo bai?”

Yagu purifikadu

19Omis di prasa fala Eliseu: “E prasa sta na bon kau, suma ku Ñu na oja, ma i tene yaguSai 15.23-25 ku ka bali; con ka ta pruduzi.”

20I fala elis: “Bo pui sal na un tiẑela nobu, bo tisin el.” E tisil el.

21I bai pa uju di fonti, i botaKap 4.41; 6.6; Sir 2.13; Mat 5.13; Mar 9.50 sal nel, i fala: “Asin ku SIÑOR fala: ‘N na purifika e yagu; mortu ka na sta nel mas, nin i ka na pui con pa i ka pruduzi.’ ”

22Ki yagu fika puru te aos, konformi palabra di Eliseu.

Jinti fasi trosa di Eliseu

23I sai di la pa bai Betel.1 Re 12.28-32; Am 3.14; 4.4; 5.5; 7.13 Oca ki staba na kamiñu, utru jovens sai na un prasa, e fasil trosa,Kum 21.9; 2 Kron 36.16; Jo 30.1 e falal: “Pela kabesa, bai bu kamiñu! Pela kabesa, bai bu kamiñu!”

24I vira pa tras, i jubi elis, i maldisuaKap 1.10-12; Kum 9.25; Lei 28.15; Ŝef 9.20,57; Mar 11.14,20-21; At 13.9-11 elis na nomi di SIÑOR. Ki ora dus ursu femia sai na matu, e padasa korenta i dus di ki jovens.

25Eliseu bai pa monti Karmelu; di la i riba pa Samaria.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help