Salmus 60 - Portuguese Creole Bible, Guinea-Bissau

Un miktan di Davi, di nsinamentu, pa ŝef di musika. Pa sedu kantadu ku musika di “Liriu di Kontratu”. I fasil oca ki geria ku sirus di Mesopotamia ku Zobá, tambi oca Joab riba, i mata 12.000 edomeu na Kobon di Sal.

1O Deus, bu neganu, bu pajiganu,

bu paña raiba ku nos;

ma gosi bu ta riba pa nos.

2Bu bulbuli tera, bu findil;

torna kumpu ki kau ku findi, pabia i na tirmi.

3Bu pui bu pobu pa e pasa sufrimentu meduñu;

bu danu biñu

N midi Kobon di Sukot.

7Jilead ku Manasés i di mi;

Efrain i forsa di ña kabesa;

JudáKum 49.10 i ña bingala di renansa.

8Moab i ña basia di laba;

N na bota ña sapatu riba di Edon;

N na kontenti ku ña vitoria riba di Filistia.”

9Kin ku na leban pa prasa forti?

Kin ku na gian te na Edon,

10suma abo, o Deus, buKap 44.9 neganu?

Gosi bu ka ta sai ku no tropas.

11Judanu na foronta,

pabia ajuda di omi ka bali.

12Ku Deus na no ladu no na ngaña vitoria,

pabia el i na masa no inimigus.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help