2 Crónicas 24 - Biblia en Guaraní - ?anderuete ?e’? Por? 2015

Joas oiko Juda retã ruvicha ramo

1Joas oñepyrũvo oisãmbyhy oguereko 7 áño, ha ha’e oisãmbyhy Jerusalénpe 40 áño. Isy réra Sibia, peteĩ Beersebaygua.

2Ha Joas ojapo iporãva Ñanderuete resa renondépe pa’i Joiada oikove aja pukukue.

3Ha Joiada omomenda ichupe mokõi kuña rehe; ha ko’ãva imemby ichupe g̃uarã kuimba’e ha kuñakuéra.

4Ko’ã mba’e ko’ãva rire, Joas oñemoĩ omyatyrõ hag̃ua Ñanderuete rogaguasu.

5Ha ombyatyuka pa’ikuéra ha Leviguakuérape, ha he’i ichupekuéra: Pesẽ Juda tavakuéra rupi, ha pembyaty opaite Israel ñemoñarenguéragui pirapire ikatu hag̃uáicha oñemyatyrõ pya’eve Ñanderuete rogaguasu. Umi Levigua katu noñeha’ãi.

6Upévagui tetã ruvicha ohenói pa’iguasu Joiadápe ha he’i ichupe: Mba’érehepa nereñeha’ãmbáira’e umi Levigua ogueru hag̃ua Juda ha Jerusalenguakuéragui pe kuave’ẽmby Moises, Ñanderuete rembiguái, omoĩva’ekue Israelguakuéra ome’ẽ hag̃ua pe óga jojohuhápe g̃uarã.

7Atalía ha imembykuéra heko vaíva noñangarekói Ñanderuete rógare, ha oiporu vaipa Ñanderuete rogaguasu rembiporukuéra omomba’eguasu hag̃ua Baal ra’ãngápe.

8Ha tetã ruvicha he’i ojejapo hag̃ua peteĩ karameg̃ua, ha omoĩ Ñanderuete róga rokẽme.

9Ha omoherakuãuka Juda ha Jerusalenpy rehe, ojegueru hag̃ua Ñanderuete rógape pe kuave’ẽmby Moises, Ñanderuete rembiguái, he’imava’ekue desiértope Israelguakuérape ome’ẽva’erãha kuave’ẽmby.

10Ha opaite mburuvicha ha tetãyguakuéra ovy’a joa, ha ogueru hikuái ikuave’ẽmby, omoĩ hag̃ua pe karameg̃uáme hembiapo opa peve.

11Ha og̃uahẽvo pe ára ojereraha hag̃ua pe karameg̃ua tetã ruvicha kuatiañe’ẽ haihárape, Leviguakuéra po rupi, ojehecha hag̃ua oĩmaha heta pirapire ipype, ou jepi pe tetã ruvicha kuatia haihára, ha peteĩ kuimba’e pa’iguasu omoĩva’ekue, omonandi ha ogueru jevy hag̃ua pe karameg̃ua hendaguépe. Péicha ojapo ko’ẽ ko’ẽ rehe, ha heta pirapire ombyaty hikuái,

12ha tetã ruvicha ha Joiada ome’ẽ pe pirapire umi omba’apóvape Ñanderuete rogaguasu rehe; ha ome’ẽ avei ita ha yvyra rehe omba’apóvape omyatyrõ porã hag̃ua Ñanderuete rogaguasu, ome’ẽ avei umi omba’apokuaávape óro morotĩ ha brónce rehe omyatyrõ hag̃ua pe ogaguasu.

13Ha umi omba’apokuaáva ojapo pe tembiapo, ha omyatyrõ hikuái ipo rupi ha omoĩ jevy Ñanderuete rogaguasu ymave oĩ hagueichaite, ha ojapo porãmba hikuái.

14Ojapopa rire hikuái ogueru pe pirapire hembýva tetã ruvicha ha Joiada rendápe, ha ojapo ichugui tembiporukuéra ojeporu hag̃ua: Ña’ẽnguéra ha ambue tembiporu óro ha plataguiguáva. Ha oñekuave’ẽ opaite ára kuave’ẽmby ojehapypáva Ñanderuete rogaguasúpe pe pa’i Joiada oikove aja pukukue.

15Joiada ituja riréma ha henyhẽ rire ára hetágui omano, oguerekóma ramo 130 áño rupi.

16Ha oñotỹ ichupe hikuái David távape, tetã ruvichakuéra apytépe, ojapógui mba’e iporãva Israel rehe, Ñanderuete rehe ha hogaguasu rehe.

17Joiada omano rire, Juda rogaguasu ruvichakuéra ou ojeity yvýre tetã ruvicha renondépe; ha tetã ruvicha ojapysaka iñe’ẽnguéra rehe.

18Upérõ opoi hikuái Ñanderuete, ituvakuéra Járagui, ha omomba’eguasu hikuái umi Asera ra’ãngápe, ha ta’ãnga ojejapopyrévape. Ko’ã angaipa rupi Ñanderuete ipochy Juda ha Jerusalenguakuéra ndive.

19Ha ombou ichupekuéra iprofetakuéra ombojevy jey hag̃ua Juda retã Ñanderuetépe, ha oavisa porã ichupekuéra, ha’ekuéra katu nohenduséi ichupe.

20Upémaramo Ñanderuete Pytu Porãite ou Zacarías, Joiada ra’y ári; ha ha’e oñembo’y pe yvy ijyvatemivehápe hetãyguakuéra renondépe, ha he’i ichupekuéra: Péicha he’i Ñanderuete: Mba’érehepa pepyrũ Ñanderuete rembiapoukapy rehe. Upévarehe ndoumo’ãi iporãva peẽme; peẽ pepoígui Ñanderuetégui Ha’e avei opoíta pendehegui.

21Ha’ekuéra opu’ã ñemi katu hese, ha tetã ruvicha ojukauka ichupe oitývo hese ita, upéicha Zacarías omano Ñanderuete rogaguasu korapýpe.

22Ha péicha tetã ruvicha Joas naimandu’ái pe mborayhu Joiada, Zacarías ru, oguerekova’ekue hendivekuéra g̃uarã, upéicha rãngue ojuka ita’ýrape, ha’e katu omano mboyve he’i: Ñanderuete tohecha ha tomyengovia peẽme pene rembiapokue.

23Opa mboyve pe áño péva Síria soldádo atyguasu ojeity Juda ha Jerusalenguakuéra ári, ha ojukapa umi táva ruvichakuérape, ha oguerahaukapa imba’erepykuéra Damáscope, hetã ruvicha rendápe.

24Jepevémo Síria soldádo aty ou mbovymi soldádo ndive, Ñanderuete omoĩ ipopekuéra Juda soldádo aty tuichaitereíva, opoígui hikuái Ñanderuete, ituvakuéra Járagui. Péicha oñembojovake Joáspe.

25Ha umi Siriaygua oho jevývo oheja ichupe hasyete hupápe peteĩ mba’asy oipy’apýva reheve ichupe; ha opu’ã ñemi hese hembiguaikuéra, pa’i Joiada ra’y ruguykue rupi, ha oikutu ichupe hupápe, ha omano. Ha oñotỹ ichupe hikuái David távape, nomoĩri katu ichupe tetã ruvichakuéra tyvýpe.

26Umi opu’ã ñemiva’ekue hese: Zabad, Simeat memby, peteĩ Amongua; ha Jozabad, Simrit memby, peteĩ Moabgua.

27Opaite mba’e Joas ra’ykuéra rehe, ha umi profecía oñeme’ẽva’ekue ichupe, ha Ñanderuete róga ñemyatyrõ rehe, opaite ko’ã mba’e ojehai tetã ruvichakuéra rembiapo kuatiañe’ẽme. Ha ita’ýra Amasías oisãmbyhy hendaguépe.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help