1 Crónicas 11 - Biblia en Guaraní - ?anderuete ?e’? Por? 2015

Davídpe oñemoĩ Israel retã ruvicha ramo

1Upémaramo opaite Israelgua oñembyaty David ndive Hebrónpe, ha he’i ichupe hikuái: Péina ápe ore ningo ne kangue ha nde ro’o reheguáva.

2Ha Saul oisãmbyhy ramo gueteri, nde voi regueraha Israelguakuérape ñorãirõme, ha regueru jevy. Ha Ñanderuete, nde Jára, he’imava’ekue ndéve: Nde reñangarekova’erã che retã Israel rehe, ha ndéta che retã Israel ruvicharã.

3Ha opaite karai ancianokuéra ou Israel retã ruvicha rendápe, Hebrónpe; ha David oñembopy’apeteĩ hendivekuéra Ñanderuete renondépe; ha omoĩ hikuái Davídpe Israel retã ruvicha ramo, Ñanderuete he’i haguéicha Samuel rupi.

David ombopoguy Sion, pe táva oñemongorapyrévape

4Upéramo David oho opaite Israelgua ndive Jerusalénpe, pe ára peve ningo pe táva réra gueteri Jebus, Jebusguakuéra oikógui ipype.

5Ha umi Jebusgua he’i Davídpe: Ndereikemo’ãi ko’ápe. David katu omoĩ ipoguýpe Sion, pe táva oñemongorapyréva, upévagui oñembohéra pe ára guive David táva (Jerusalen).

6David he’i voi: Pe ojapo raẽva sarambi Jebusguakuéragui, upéva opytáta che soldádo atyguasu ruvichárõ. Upémaramo Joab, Sarvia memby ojupi raẽ, ha oiko ichugui soldádo atyguasu ruvicha.

7Ha David opyta pe táva oñemongorapyrévape ha upévagui oñembohéra David táva.

8Ha David ombotuichave pe táva, Milo guive pe korapyjere yvate peve; ha Joab omyatyrõ pe táva hyepy gotýo, oñekotevẽháme.

9Ha David oñakãrapu’ã pu’ãve ha oñembotuicha tuichave ohóvo, Ñanderuete oĩgui hendive.

David irũ ipy’aguasuvéva

10Ko’ãvahína umi mburuvicha ipy’aguasuvéva oikóva David ndive ha oipytyvõva’ekue ichupe omoakã hag̃ua opaite Israelguápe, omoĩ hag̃ua ichupe tetã ruvicha ramo Israel rehe, Ñanderuete he’i haguéicha.

11Ãvahína David irũ ipy’aguasuvéva: Jasobam, Hacmoni ra’y, omotenondéva umi 30 David irũnguérape; peteĩ jevy omongu’engu’e ijyvyra puku akua 300 hese ija’e’ỹva rehe, ha ojukapaite ichupekuéra.

12Kóa rire oĩkuri Eleazar, Dodo ra’y, peteĩ Ahotgua, péva ningo peteĩ, umi mbohapy ipy’aguasuvéva apytégui.

13Kóva oĩ David ndive Pasdamímpe, ha’e oñorãirõ ramoguare Filisteayguakuéra ndive; ha upépe oĩ peteĩ kokue’i henyhẽva cebádagui; ha hetãyguakuéra okañymba ramoguare Filisteayguakuéragui,

14ha’e upémaramo oñemoĩ pe kokue’i mbytépe ha ipu’aka Filisteayguakuéra rehe, Ñanderuete oipytyvõgui ichupe ipu’aka rupi.

15Ha mbohapy umi 30 oporomotenondéva apytégui oguejy David itaguasuete oĩháme, pe Adulam itakuaguasúpe, ha Filisteayguakuéra rekoha oĩ Refain vállepe.

16Upéramo David oĩhína pe táva oñemongorapyrévape; ha Belénpe oĩhína Filisteaygua soldádo aty.

17Upéramo David hoy’useitereígui, he’i: Mávapa ikatúne chemboy’umi, Belen ykua peguágui, itáva rokẽme oĩva.

18Ha umi mbohapy ojasuru Filisteayguakuéra aty pa’ũ rupi, ha oguenohẽ y pe ykua Belen rokẽ meguágui, ha ogueru hikuái Davídpe; ha’e katu ndoy’uséi, oikuave’ẽ katu Ñanderuetépe, he’ívo:

19Che Jára, toñemomombyry chehegui ko’ã mba’e. Chéverõ g̃uarã hína hay’úrõ guáicha che soldádo ruguykue; ha’ekuéra ningo ohundikuaava’erãmo’ã hekove, upévare ndoy’uséi. Ko’ã mba’e ojapo umi mbohapy ipy’aguasuetéva.

20Ha Abisai, Joab ryvy, ha’e mburuvicha avei umi 30 apytépe, péva omongu’engu’e ijyvyra puku akua 300 rehe, ojukapa peve, ha ohupity terakuã ndetuicháva umi mbohapy apytépe.

21Ha’e herakuã porã umi 30 apytépe, ha’e voi peteĩ mburuvicha, nombojojái katu umi mbohapy tenondeguávape.

22Benaía, Joiada ra’y, peteĩ kuimba’e ipy’aguasúva, Cabseelgua ra’y, hembiapoguasúva; ha’e ipu’aka mokõi leõ Moab pegua rehe; oguejy avei peteĩ yvykuápe ojuka hag̃ua peteĩ leõme, ho’árõ guare ama yrypy’a árape.

23Ha’e ipu’aka avei peteĩ Egiptoygua rehe, kuimba’e ijyvatéva 2,18 métro; ha pe Egiptoygua oiporu peteĩ yvyra puku akua ojoguáva ao pyahaha yvyra apu’ápe, ha’e katu oguejy ichupe peteĩ yvyra po’i puku reheve, ha oipe’a Egiptoygua pógui ijyvyra puku akua ha ipype ojuka ichupe.

24Ko’ã mba’e ojapo Benaía, Joiada ra’y, ha ojehechakuaa umi mbohapy ndive.

25Ha’e herakuã porãite avei umi 30 apytépe, upéicharamo jepe nombojojái katu umi mbohapy tenondeguávape. Ko’ãva David omoĩ oñangareko hag̃ua hekove rerekua ruvicha ramo.

26Umi ambue ipy’aguasúva isoldádo aty apytépe oĩ: Asael, Joab ryvy; Elhanan, Dodo ra’y, peteĩ Belengua.

27Samot, peteĩ Harodgua; Heles, peteĩ Pelongua;

28Ira, Iques ra’y, peteĩ Tecoaygua; Abiézer, peteĩ Anatotgua;

29Sibecai, peteĩ Husatgua; Ilai, peteĩ Ahohgua;

30Maharai, peteĩ Netofatgua; Héled, Baana ra’y, peteĩ Netofatgua;

31Itai, Ribai ra’y, Gabaágui, Benjamin tríbugui; Benaía, peteĩ Piratongua;

32Hurai, Gaas ysyrygua; Abiel, peteĩ Arbatgua;

33Azmávet, peteĩ Barhumgua; Eliaba, peteĩ Saalbongua;

34Hasem ra’ykuéra, peteĩ Gizongua; Jonatan, Sage ra’y, peteĩ Arargua;

35Ahiam, Sacar ra’y, peteĩ Arargua; Elifaf, Ur ra’y;

36Héfer, peteĩ Mequeratgua; Ahías, peteĩ Pelongua;

37Hezro, peteĩ Carmelgua; Naarai, Ezbai ra’y;

38Joel, Natan ryvy; Mibhar, Hagri ra’y;

39Sélec, peteĩ Amongua; Naherai, peteĩ Beerotgua, oiko Joab, Sarvia memby, hetemo’ãha rerahaha ramo;

40Ira, peteĩ Itrigua; Gareb, peteĩ Itrigua,

41Urías, peteĩ Hetgua; Zabad, Ahlai ra’y;

42Adina, Siza ra’y, peteĩ Rubengua, ha’e ningo Rubengua ruvicha, ha ipoguýpe oĩ 30 kuimba’e;

43Hanan, Maaca ra’y; Josafat, peteĩ Mitnigua,

44Uzías, peteĩ Astarotgua; Sama ha Jehiel, Hotam ra’ykuéra, ha’e peteĩ Aroergua;

45Jediael, Simri ra’y, ha Joha ityvýra, mokõivéva Tizgua;

46Eliel, peteĩ Mahavgua; Jeribai ha Josavía, Elnaam ra’ykuéra; Itma, peteĩ Moabgua,

47Eliel, Obed ha Jaasiel, Sobayguakuéra.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help