2 Crónicas 18 - Biblia en Guaraní - ?anderuete ?e’? Por? 2015

Miquéas oprofetiza Acab omanotaha

1Josafat oguereko mba’erepyeta ha herakuã porãiterei; ha omomenda ita’ýra Acab rajy rehe.

2Mbovymi áño rire Josafat oguejy Samáriape Acab andúvo; ha Acab ojuka heta ovecha ha torokuéra ichupe ha hendive oúvape g̃uarã, ha omoinge iñakãme omoirũ hag̃ua hikuái ichupe ondyry hag̃ua Ramot Galaad peguáre.

3Ha Acab, Israel retã ruvicha, he’i Josafat, Juda retã ruvichápe: Rejusépa chendive ñandyry hag̃ua Ramot, Galaad peguáre, ha ha’e he’i: Che ningo ndeichaite, ha che retã ne retãicha; rohóta nendive ñorãirõrãme.

4Josafat he’i avei, Israel retã ruvichápe: Ajerure ndéve emba’eporandu raẽ ko ára kóvape mba’épa Ñanderuete he’i.

5Upéramo Israel retã ruvicha ombyaty 400 proféta ha oporandu ichupekuéra: Rohótapa rondyrývo Ramot, Galaadguáre, térãpa apytáta kirirĩháme. Ha ha’ekuéra he’i: Ejupi, Ñanderuete omoĩta Ramot nde pópe.

6Josafat katu he’i: Ndaipóripa árupi Ñanderuete proféta, ha’érupi ñamba’eporandu hag̃ua Ñanderuetépe.

7Israel retã ruvicha he’i jevy Josafátpe: Oĩ gueteri ko’ápe peteĩ kuimba’e upévarupi ikatúva ñamba’eporandu Ñanderuetépe; chénte ndache’a’éi hese, araka’eve ndoprofetizáigui chéve mba’e iporãva, mba’evaímante. Péva hína Miquéas, Imla ra’y. Ha Josafat he’i: Anítei péicha reñe’ẽ, tetã ruvicha.

8Upéramo Israel retã ruvicha ohenói peteĩ hembijokuáipe, ha he’i ichupe: Pya’e egueruka ko’ápe Miquéas, Imla ra’ýpe.

9Ha Israel retã ruvicha ha Josafat, Juda retã ruvicha, oguapy hikuái iguapyha guasukuérape, oñemonde hikuái tetã ruvichakuéra aópe, pe okarusu (pláza) oĩva Samária rokẽ ypýpe, ha mayma profetakuéra oprofetiza joa henondepekuéra.

10Ha Sedequías, Quenaana ra’y, ojapo hatĩrã hiérrogui, ha he’i: Péicha he’i Ñanderuete: Ko’ãvape reikutúta Siriayguakuérape rehundiete peve.

11Ha opaite ambue proféta péicha oprofetiza avei he’ívo: Ejupi Ramot, Galaad peguápe, ha rembopoguýta Ramat retã ruvichápe; Ñanderuete omoĩta nde pópe Ramot retã ruvicha.

12Ha pe temimondo ohova’ekue ohenói hag̃ua Miquéaspe, he’i ichupe péicha: Eikuaa porãke, umi proféta peteĩteĩva oñe’ẽ mba’e porã meme; ha che ajerure ndéve eñe’ẽ hag̃ua ha’ekueráicha avei; eprofetiza avei mba’eporãva.

13Miquéas he’i: Ñanderuete rekovére, che ha’emanteva’erã che Jára he’íva guive chéve. Ha ha’e ou tetã ruvicha rendápe.

14Ha tetã ruvicha he’i ichupe: Miquéas, rohótapa rondyrývo Ramot, Galaadguáre, térãpa apytátante. Ha’e he’i ichupe: Ejupi, ha rembopoguýta ichupekuéra.

15Tetã ruvicha he’i ichupe: Mboy jevy pevépa ajerureva’erã ndéve Ñanderuete rérape, remombe’u hag̃ua pe añetegua.

16Upéramo Miquéas he’i: Ahecha opaite Israelguápe oñemosarambi ramo cérro rehe umi ovecha herekua’ỹvaicha; ha Ñanderuete he’i: Ko’ãva ndaijárai; tojevy jey peteĩteĩva opytu’u hag̃ua hógape.

17Ha Israel retã ruvicha he’i Josafátpe: Nda’éi voi piko ra’e ndéve ndoprofetizamo’aĩ chéve iporãva, ivaívamante.

18Upémaramo Miquéas he’i: Ehendu, Ñanderuete ñe’ẽ: Che ahecha Ñanderuete oguapy ramo iguapyhaguasúpe, ha mayma ijyvága rembiguái aty oĩma ipo akatúa ha ijasu gotýo.

19Ha Ñanderuete oporandu: Mávapa ogueroviaukakuaáta Acab, Israel retã ruvichápe, ojupi ha ho’a hag̃ua Ramot, Galaad peguápe. Ha peteĩva he’i péicha ha ambue he’i ambue hendáicha.

20Upévo osẽ peteĩ pytu ha oñemoĩ Ñanderuete renondépe ha he’i: Che agueroviaukáta ichupe. Ha Ñanderuete he’i ichupe: Mba’éichapa.

21Ha ha’e he’i: Asẽta ha aikóta pytu japu ramo opaite iprofetakuéra jurúpe. Ha Ñanderuete he’i: Nde regueroviaukáta ichupe, tereho ha ejapo péicha.

22Ha ko’ág̃a, péina Ñanderuete omoĩkuri pytu japu rehegua ko’ã nde profetakuéra jurúpe, reñehundi hag̃ua.

23Upévo Sedequías, Quenaana ra’y, ohovapete Miquéaspe, ha he’i: Mba’e tape rehépa oho chehegui Ñanderuete Pytu Porãitéva oñe’ẽ hag̃ua ndéve.

24Ha Miquéas he’i jevy: Reikuaáta ág̃a upe ára upévape, reikévo peteĩ kotýgui ambue kotýpe, rekañy ramo.

25Upémaramo Israel retã ruvicha he’i: Pejapyhy Miquéaspe, ha pegueraha táva sãmbyhyhára Amónpe, ha Joas, tetã ruvicha ra’ýpe.

26Ha peje ichupekuéra: Péicha he’i tetã ruvicha: Pemoĩ kóvape cárcelpe, ha pemongaru ichupe pan jepy’apy ha y ñembyasy reheve, che aju jevy peve py’aguapýpe.

27Ha Miquéas he’i: Nde reju jevy ramo py’aguapy reheve, Ñanderuete noñe’ẽi che juru rupi. He’i avei: Peẽ tetãnguéra maymáva pejapysaka ko’ã mba’ére.

28Upéi Acab, Israel retã ruvicha, ha Josafat, Juda retã ruvicha ojupi Ramot, Galaad peguápe.

29Ha Israel retã ruvicha he’i Josafátpe: Che añemondéta ao ambuépe aike hag̃ua ñorãirõme, ha nde eñemonde nde ao tetã ruvicha reheguápe. Ha Israel retã ruvicha oñemonde ao ambuépe, ha oho ñorãirõme.

30Síria retã ruvicha he’i katu umi cárro ruvichakuérape omoirũva ichupe: Ani peñorãirõ michĩva térã tuicháva ndive, pejeity Israel retã ruvicha árinte.

31Ha umi cárro ruvicha ohechávo Josafátpe, he’i hikuái: Kóva ningo Israel retã ruvicha. Ha omongora ichupe ojeity hag̃ua hi’ári; Josafat katu, omba’ejerure sapukaipópe, Ñanderuete oipytyvõ hag̃ua ichupe ha oguenohẽ ichupe hese ija’e’ỹva pógui.

32Umi cárro ruvicha ohechágui Josafat ndaha’eiha Israel retã ruvicha, ojei ichugui.

33Ha peteĩ soldádo opoi reimínte peteĩ hu’y iguyrapágui, ha ojapi Israel retã ruvichápe ipyti’amo’ãha ha iku’akuaha pa’ũ rupi. Upémaramo Acab he’i icárro mboguatahápe: Embojere nde kavaju jurusã, ha cherenohẽ ko ñúgui, ajejapi vaietereígui.

34Ha pe ára pévape ipohýi pe ñorãirõ, upévagui Israel retã ruvicha opyta ñembo’yhápe icárrope Siriayguakuéra renondépe ka’aru peve; ha kuarahy oikévo ha’e omano.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help