2 Korin 10 - Bislama Bible Revised 2012

1Olgeta. I gat sam man oli stap talem se taem mi mi stap wetem yufala, tingting blong mi i stap daon, be taem mi aot long yufala, fasin blong mi i strong tumas. Be mi Pol, mi wantem talem wan samting long yufala. Kraes* i wan man we tingting blong hem i stap daon, mo hem i gat sore long man. Mo long nem blong hem mi talem long yufala,

2se sipos mi kamtru long yufala, plis yufala i no mekem we mi mi tok strong long yufala. Mi talem olsem, from we i gat sam man we oli stap talem se mifala i stap makem fasin blong mifala long fasin blong man nomo. Nao mi mi savegud we mi save mekem i strong tumas long olgeta ya.

3Yes i tru, mifala i man blong wol ya. Be taem mifala i faet, mifala i no mekem long fasin blong man nomo.

4Ol samting ya we mifala i stap yusum blong faet, oli no samting blong faet blong wol ya. Mifala i stap yusum ol samting blong faet blong God, we oli naf blong brekemdaon ol strong ples blong haed blong Setan*. Nao mifala i stap brekemdaon ol giaman toktok we ol man oli stap talem blong blokem ol trutok.

5Mo mifala i stap pulumdaon olgeta samting we ol man oli stap stanemap long flas blong olgeta, we oli blong blokem ol man blong oli no save God. Mo mifala i stap tanem olgeta rabis tingting blong man, blong mekem olgeta oli ona long Kraes.

6Mo sipos yufala nomo i putum yufala long Kraes, blong obei long hem olwe, nao sam long yufala oli brekem tok ya bakegen, bambae mifala i rere blong givim panis long olgeta ya.

7Yufala i stap luk long Kristin laef, be long afsaed blong hem nomo. Ating i gat sam long yufala we oli stap tingbaot olgeta se oli man blong Kraes. Be i gud olgeta ya oli tingting bakegen, from we mifala tu i olsem nomo, mifala tu i man blong Kraes.

8Maet mi mi stap tok flas lelebet from paoa ya we Masta* blong yumi i givim finis long mifala aposol, be mi no save sem from. Paoa ya blong mifala i blong mekem yufala i strong moa, yufala i hae moa. Hem i no blong pulum yufala i kamdaon bakegen.

9Mi mi no wantem we yufala i ting se mi stap raetem ol leta ya i kam long yufala blong mekem yufala i fraet.

10I gat sam man oli talem se, “Ol tok blong Pol long ol leta ya blong hem oli strong tumas, mo oli hevi tumas. Be taem hem i stanap long fes blong yumi, hem i no wan strong man, mo ol tok blong hem i nating nomo.”

11I gud ol man ya we oli stap talem tok ya, oli save se sipos mifala i kamtru long yufala, ol fasin we bambae mifala i mekem, bambae i olsem nomo long ol tok ya we mifala i raetem long leta, long taem ya we mifala i stap longwe yet long yufala.

Pol i givim ansa long olgeta we oli talem se hem nomo i stap leftemap hem

12I gat sam man oli stap, we oli ting se oli haeman. Olgeta nomo oli putum mak blong makem olgeta, se hu i hae man mo hu i no haeman. Nao olgeta nomo oli stap jajem olgeta, from tingting blong olgeta. Be olgeta ya oli krangke nomo. Mifala i luk se i no stret blong mifala i go stanap wetem olgeta, blong makem se hu i hae moa.

13Long saed blong mifala, mifala i save tok blong leftemap nem blong mifala, be mifala i no save go bitim mak we God i putum. Tok blong mifala i no save go bitim mak blong ol wok we hem i givim long mifala. Mo wok ya we mifala i mekem long yufala, hem i haf blong ol wok ya.

14Nao from we yufala i stap insaed long mak ya, mifala i no ova long mak ya taem mifala i kam visitim yufala. Mo mifala i faswan blong tekem gud nius blong Kraes i kam long yufala.

15From samting ya, taem mifala i stap leftemap nem blong mifala from ol wok we mifala i mekem long yufala, mifala i no ova long mak blong wok we God i givim long mifala. Mifala i no stap leftemap nem blong mifala from wok blong sam narafala man, nogat. Mifala i wantem we bilif blong yufala bambae i kam bigwan moa. Mo mifala i wantem we bambae mifala i save mekem sam moa wok yet long yufala, we i bigwan moa. Be mifala i no wantem go bitim mak we God i putum.

16Nao biaen, bambae mifala i save go talemaot gud nius blong Kraes long ol ples narasaed long yufala i go. Long fasin ya, bambae mifala i no save wok long ples we narafala man i wok long hem, mo bambae mifala i no save tok flas from wok blong narafala man.

17 Jer 9.24 Be Baebol* i talem se, “Man we i wantem leftemap nem blong hem, hem i save tok from ol samting ya nomo we Masta blong yumi i mekem long hem.”

18Man we hem nomo i stap leftemap hem, hem i no man we i gat hae nem. Man we Masta blong yumi i leftemap hem, hem nao i gat hae nem tru.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help