1 Samuel 30 - Bislama Bible Revised 2012

Deved i go mekem faet long ol man Amalek

1-2Nao long taem ya we Deved wetem ol man blong hem oli stap longwe wetem King Akis, ol man Amalek oli kam stap mekem faet olbaot long distrik ya Juda* long saot, mo oli kam mekem faet long Jiklag tu. Oli holem olgeta woman blong ples ya, wetem ol olfala mo ol pikinini, nao oli bonem vilej ya. Oli no kilim wan long olgeta, be taem oli gobak, oli tekem olgeta evriwan i go wetem olgeta.

Nao taem Deved olgeta oli stap kambak, oli wokbaot tu dei finis, mo long namba tri dei blong hem, oli kamtru long Jiklag.

3Nao taem oli kamtru, oli luk we vilej ya blong olgeta, ol man Amalek ya oli bonem finis, mo ol woman blong olgeta wetem ol pikinini blong olgeta, olgeta ya oli tekem olgeta evriwan i go longwe finis.

4-5 Nao hem wetem ol man blong hem oli stap krae, mo oli krae gogo kasem we oli no moa save krae bakegen.

6Nao Deved i kasem big trabol bakegen, from we ol man blong hem oli lusum ol pikinini blong olgeta, nao oli kros tumas mo oli stap talem se bambae oli stonem hem. Be Hae God i God blong hem, mo i givhan long hem, i mekem tingting blong hem i kam strong bakegen.

7 olbaot long graon blong olgeta. Mifala i holem olting blong olgeta ya, mo mifala i bonem vilej ya Jiklag tu we i bon olgeta.”

15Nao Deved i askem long hem se, “?Be yu save tekem mi mi go long ples we ol man ya oli stap long hem?”

Mo hem i talem se, “Yes masta, mi save mekem. Sipos yu yu promes long nem blong God se yu no save kilim mi, mo yu no save letem mi mi go long han blong masta blong mi, bambae mi tekem yu yu go.”

16Nao hem i tekem Deved olgeta oli go long ples we ol man ya oli stap long hem.

Long taem ya, ol man Amalek oli stap olbaot long wan open ples, oli stap kakae mo oli stap dring. Oli stap mekem lafet, from we oli holem plante samting tumas long Filistia mo long distrik ya Juda.

17Nao long nekis dei, taem i brok delaet, Deved olgeta oli go mekem faet long olgeta, mo oli gohed, oli stap faet gogo kasem sapa, nao oli kilim olgeta ya evriwan oli ded. Fo handred yang man we oli klaem long ol kamel, oli ronwe, olgeta ya nomo oli no ded.

18Olgeta man wetem olgeta samting we ol man Amalek ya oli bin holem, hem i tekembak olgeta evriwan wetem tufala woman ya blong hem tu.

19Hem i tekembak olgeta pikinini blong ol man blong hem, wetem olgeta samting ya we ol man Amalek oli bin stilim, we i no gat wan samting nating i lus.

20Mo hem i holem olgeta sipsip blong olgeta, wetem ol buluk blong olgeta tu. Nao ol man blong hem oli mekem ol anamol ya oli go fastaem long hem, nao oli stap wokbaot blong gohom, mo oli stap talem se, “!Ol anamol ya oli blong Deved!”

21Nao hem i gobak blong luk ol tu handred man ya blong hem we oli stap long wota ya Besoro. Hemia olgeta ya we oli harem se oli slak tumas, nao oli no go wetem hem. Olgeta man ya oli kam blong mitim hem wetem ol narafala man ya blong hem, nao hem i go joen long olgeta, mo i glad blong talem halo long olgeta.

22Be sam rabis man we oli griri tumas we oli bin go wetem hem oli talem se, “!Olgeta ya oli no kam wetem yumi! !Oli no gat raet long ol samting ya we yumi winim longwe! I gud oli tekem ol woman blong olgeta nomo, wetem ol pikinini blong olgeta, oli go.”

23Be hem i tok long olgeta, i talem se, “!Ol brata! !Yufala i no save mekem fasin ya long ol samting ya we Hae God i givim long yumi! Hem i blokemgud yumi blong yumi stap gud, mo i givhan gud long yumi blong yumi winim ol man ya we oli kam spolem ples blong yumi.

24!I no gat man i save agri long tok ya we yufala i talem! Evri man i mas kasem sem mak long olgeta samting ya. I nomata we man i bin stap wetem olting blong yumi, be hem i mas kasem sem mak long man we i go long faet.”

25Hem i stanemap rul ya, mo i stat long taem ya, oltaem yumi stap folem rul ya long Isrel,* kam kasem tede.

26Nao taem hem i kambak long Jiklag, hem i tekemaot sam samting long ol samting ya we hem i holem, i sanem i go long ol fren blong hem we oli lida blong distrik ya Juda. Mo i sanem tok i go long olgeta se, “Hemia wan presen blong yufala, we i kamaot long ol samting ya we mifala i tekemaot long ol enemi blong Hae God.”

27Hem i sanem i go long ol man long Betel, mo long ol man long Rama long distrik ya Juda long saot, mo long ol man long ol faef taon ya, Jatiri,

28mo Aroere mo Sifmot, mo Estemoa,

29mo Rakal. Hem i sanem i go tu long ol laen* blong Jeramehel, mo long ol laen blong Ken.

30Mo i sanem i go tu long ol man long ol fo taon ya, Homa, mo Borasan, mo Atak,

31mo Hebron. Mo long taem ya, hem i sanem presen i go long olgeta ples ya we hem wetem ol man blong hem oli bin go haed long hem bifo.

Blog
About Us
Message
Site Map