2 Kronikel 23 - Bislama Bible Revised 2012

Ol man Juda oli girap, oli putumap Joas i kam king(2 King 11.4-16)

1Nao long namba seven yia blong hem, Hae Pris* ya Jehoeada i wantem se oli mas mekem wan samting. Nao hem i toktok wetem faef kapten blong ol soldia, mo oli mekem promes blong wok wanples blong putumap pikinini ya Joas i kam king. Nem blong ol kapten ya, i gat Asaria, we papa blong hem Jeroham, mo Ismael, we papa blong hem Jehohanan, mo narafala Asaria ya, we papa blong hem Obed, mo Mahasea, we papa blong hem Adaea, mo Elisafat, we papa blong hem Sikri.

2Nao oli go pas long olgeta taon blong Juda,* blong singaot ol pris mo ol Livaet* wetem ol lida blong ol famle blong ol laen* blong Isrel,* nao oli tekem olgeta i kam long Jerusalem.*

3-7 2 Saml 7.12 Nao olgeta ya oli kam wanples long yad blong haos* blong Hae God, mo hae pris ya i talem long olgeta se, “!Olgeta! !Hemia Joas, pikinini blong King Ahasia we oli bin kilim hem i ded. Hem bambae i kam king olsem we Hae God i bin promes* long King Deved bifo, se oltaem, man we bambae i kam king long ples ya bambae i wan laen blong hem. Rod we bambae yumi folem blong wokem samting ya i mas olsem. Ol pris mo ol Livaet. Taem yufala i kam blong mekem wok blong yufala long ples ya long Sabat* Dei, bambae yufala i mas seraot long tri haf. Nao wan haf blong yufala bambae i stap gad long ol doa blong haos ya, mo wan haf bambae i stap gad long haos blong kwin, mo wan haf bambae i stap gad long doa ya we nem blong hem Fandesen Doa. Mo yufala ol narafala man, bambae yufala i mas kam hivap long yad blong haos ya. Bambae i no gat wan long yufala i save go insaed long ol rum blong haos ya, ol pris ya nomo wetem ol Livaet we oli stap wok, oli save go insaed, from we oli bin mekem olgeta oli klin finis long fes blong Hae God. Bambae yufala i mas obei long tok blong Hae God, yufala i mas stap afsaed. Yufala ol pris wetem ol Livaet, bambae yufala i mas holem naef blong faet blong yufala, yufala i mas gad long pikinini ya we bambae i kam king, mo bambae yufala i mas stap wetem hem long evri ples we bambae hem i go long hem. Mo sipos man i traem kam insaed long ples ya, bambae yufala i mas kilim hem i ded.” Nao olgeta ya evriwan oli mekem wan promes wetem pikinini ya, se bambae oli mekem olsem.

8Nao olgeta man ya oli mekem olsem we hae pris ya i talem. Long Sabat dei, olgeta we oli finis wok oli joen wetem olgeta we oli jes kam blong wok, from we hem i no letem olgeta i gohom, nao ol komanda blong olgeta oli holem olgeta evriwan i stap.

9Nao hem i tekem ol spia mo ol sil* we oli blong King Deved bifo we oli bin putumgud long storum blong haos blong Hae God, i givimaot long ol kapten blong ol gad ya.

10Nao hem i tekem ol man ya we oli holem naef blong faet, i putum olgeta oli stap stanap klosap long olta olbaot long fran blong haos blong Hae God, blong oli gad long pikinini ya.

11Nao hem i lidim pikinini ya i kam afsaed, i putum hat blong king long hed blong hem, mo i givim wan buk long hem we i gat ol loa blong Hae God i stap long hem we king i mas folem. Nao hae pris wetem ol pikinini blong hem we oli pris oli kafsaedem oel i go long hed blong hem blong putumap hem i kam king, mo hem i talemaot se, “!Naoia, pikinini ya, hem i king!” Nao olgeta man oli stap singaot bigwan se, “!King Joas! !Yu yu king blong mifala! !Bambae yu yu stap king longtaem!”

12Nao taem Kwin Atalia i harem bigfala noes we olgeta ya oli mekem, hem i hareap, i kam long yad blong haos blong Hae God, long ples ya we ol man ya oli stap long hem.

13Nao hem i luk niufala king ya i stap stanap long saed blong bigfala pos ya long doa blong haos blong Hae God, mo ol kapten blong ol soldia oli stap stanap raon long hem wetem ol pris we oli stap blu long trampet. Mo i luk we olgeta man oli stap blu long ol trampet blong olgeta, mo oli stap singsingaot bigwan, from we oli glad we i glad. Mo ol man blong singsing long haos blong Hae God oli stap lidim olgeta long stringban. Nao kwin ya i harem nogud tumas, i terem* klos blong hem, mo i singaot se, “!Ei, mi mi kwin ya! !Yufala i girap agens long mi ya!”

14Nao hae pris ya i luk se bambae oli kilim kwin ya insaed long ples ya, nao hem i talem long ol kapten ya se, “Yufala i holem hem, yufala i pas long medel blong ol gad ya, yufala i tekem hem i go afsaed. Sipos man i wantem sevem hem, yufala i mas kilim man ya tu i ded.”

15Nao oli holem hem, oli tekem hem i go long haos blong hem, mo oli kilim hem i ded long doa ya we nem blong hem Doa blong Hos.

Hae Pris ya Jehoeada i brekemdaon haos blong god ya Bal(2 King 11.17-20)

16Nao Hae Pris* ya Jehoeada i mekem we King Joas mo olgeta man oli joen wetem hem blong mekem wan promes wetem Hae God, se hem bambae i God blong olgeta mo olgeta bambae oli man blong hem nomo.

17Nao olgeta evriwan oli go insaed long haos wosip blong god ya Bal,* oli brebrekemdaon haos ya, mo oli smasem ol olta mo ol aedol long ples ya, mo oli kilim Matan, pris blong god ya i ded long fran blong ol olta ya.

18Nao hae pris ya i putum ol pris mo ol Livaet* oli stap lukaot long ol wok blong haos* blong Hae God, we oli stap singsing, mo oli stap glad oltaem. Wok blong olgeta i blong mekem ol wok we King Deved i bin givim long ol olfala blong olgeta bifo, mo blong bonem ol sakrefaes i go long Hae God, olsem we Loa* i talem, we Hae God i givim long Moses bifo.

19Mo hem i putum ol gad tu long ol doa blong haos ya blong oli blokem ol man we oli no klin long fes blong Hae God, blong oli no kam insaed.

20Nao hem wetem ol kapten blong ol soldia, mo ol lida blong taon, mo ol haeman oli tekem king, oli aot long yad blong haos blong Hae God, oli maj i go long haos blong king, mo olgeta man oli stap folem olgeta. Oli gotru long bigfala doa blong haos ya, oli go insaed, mo oli putum king i sidaon long bigfala jea blong hem.

21Nao olgeta man oli glad tumas, mo taon ya i stap kwaet, from we Kwin Atalia i ded finis.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help