Levitikas 20 - Bislama Bible Revised 2012

Man we i brekem Loa bambae i mas panis from

1Nao Hae God i givim tok blong hem long Moses bakegen,

2blong hem i go talemaot long ol laen* blong Isrel.* Hem i talem se, “Sipos wan long yufala no wan narafala man we i stap wetem yufala i kilim wan pikinini blong hem blong mekem sakrefaes long god ya Molek, bambae yufala i mas stonem hem i ded.

3Man we i mekem fasin ya, hem i mekem Haos Tapolen blong mi i kam doti, mo i mekem sem long nem blong mi. Bambae mi mi tanem baksaed long hem, nao bambae mi no moa save kaontem hem, se i man blong mi

4Mo sipos yufala i no tingbaot samting ya we man ya i mekem, nao yufala i no kilim hem i ded,

5mi bambae mi tanem baksaed long hem mo long ol famle blong hem, mo long ol narafala man tu we oli joen wetem hem, oli go mekem i krangke wetem narafala god ya. Bambae mi no moa save tingbaot olgeta, se oli man blong mi.

6“Mo sipos wan long yufala i wantem kasem waestok, nao i girap, i go luk ol man we oli stap toktok wetem ol devel blong ol dedman mo ol narafala devel, mi bambae mi tanem baksaed long hem, nao bambae mi no moa save kaontem hem, se i man blong mi.

7-8Mi mi Hae God, mi God blong yufala, mo mi mi stap mekem yufala i tabu. Mo from samting ya, yufala i mas lego ol fasin ya, mo yufala i mas obei long ol loa blong mi, blong yufala i tabu, yufala i man blong mi nomo.

9 Eks 21.17; Mat 15.4; Mak 7.10 “Mo sipos wan man i kros, nao i singaot* trabol i kam long papa no mama blong hem, bambae yufala i mas kilim hem i ded, mo ded blong hem i fol blong hem nomo.

10 Eks 20.14; Lev 18.20; Dut 5.18 “Mo sipos wan long yufala i go slip wetem woman blong narafala man long laen blong yufala, bambae yufala i mas kilim tufala i ded.

11 Lev 18.8; Dut 22.30; 27.20 “Mo sipos wan man i go slip wetem wan woman blong papa blong hem, hem i soemaot we hem i no ona long papa blong hem nating. Yufala i mas kilim tufala i ded, mo ded blong tufala i fol blong tufala nomo.

12 Lev 18.15 “Mo sipos man i go slip wetem woman blong pikinini blong hem, bambae yufala i mas kilim tufala i ded. Tufala i stret famle nomo be tufala i mekem wan samting we i nogud, mo ded blong tufala i fol blong tufala nomo.

13 Lev 18.22 “Mo sipos wan man i slip wetem narafala man, tufala i mekem samting we i nogud we i nogud. Yufala i mas kilim tufala i ded, mo ded blong tufala i fol blong tufala nomo.

14 Lev 18.17; Dut 27.23 “Mo sipos wan man i tekem wan woman mo biaen i tekem mama blong woman ya bakegen, bambae yufala i mas bonem trifala i ded, from we trifala i mekem wan samting we i nogud tumas, mo samting nogud ya, bambae yufala i no mas mekem.

15 Eks 22.19; Lev 18.23; Dut 27.21 “Mo sipos wan man i go slip wetem wan anamol, bambae yufala i mas kilim man ya i ded, mo yufala i mas kilim anamol ya tu i ded.

16“Mo sipos wan woman i traem go long wan anamol, bambae yufala i mas kilim woman ya, mo yufala i mas kilim anamol ya tu i ded, mo ded blong tufala i fol blong tufala nomo.

17 Lev 18.9; Dut 27.22 “Mo sipos wan man i tekem sista blong hem, nating we i stret sista blong hem, no i dota blong papa blong hem, no i dota blong mama blong hem, be samting ya bambae i spolem nem blong tufala. Bambae mi mi no moa kaontem tufala, se tufala i man blong mi, mo man we i mekem trabol wetem sista blong hem bambae i mas kasem panis from.

18 Lev 18.19 “Mo sipos wan man i go slip wetem woman we i gat sik blong woman, bambae mi mi no moa kaontem tufala, se tufala i man blong mi, from we tufala i brekem loa ya we i talem se fasin ya i nogud, i mekem man i doti long fes blong mi.

19 Lev 18.12-14 “Mo sipos wan man i go slip wetem sista blong mama blong hem no sista blong papa blong hem, bambae tufala i mas kasem panis from samting ya, from we tufala i stret famle nomo.

20“Mo sipos wan man i go slip wetem woman blong wan papa blong hem, bambae hem i soemaot we hem i no ona long papa ya blong hem nating, mo bambae tufala i mas kasem panis from. Bambae tufala wanwan i no save bonem pikinini gogo tufala i ded.

21 Lev 18.16 “Mo sipos wan man i tekemaot woman blong brata blong hem, nao i mared long hem, bambae hem i soemaot we hem i no ona long brata blong hem nating. Hem i mekem samting we i doti long fes blong mi, mo bambae tufala i no save gat pikinini samtaem.

22“Yufala i mas obei long ol loa blong mi, mo yufala i mas folem ol tingting blong mi, nao graon blong kantri ya Kenan* we bambae mi tekem yufala i go stap long hem, bambae hem i no save kam nogud long yufala, mo i no save mekem we yufala i mas aot long hem.

23Bambae yufala i no mas folem ol fasin blong ol man blong kantri ya. Olgeta oli hiten man, mo long fes blong mi, fasin blong olgeta i nogud we i nogud, mo bambae mi ronemaot olgeta, blong yufala i save go stap long kantri blong olgeta.

24Graon ya blong olgeta i gud tumas, oltaem i stap karem fulap kakae, mo mi mi promes* finis blong givim long yufala blong yufala i holem i blong yufala.

“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, mo mi mi makemaot yufala, mo mi tekemaot yufala long ol narafala man, blong yufala i man blong mi.

25Nao yufala i mas makemgud ol anamol mo ol pijin we oli klin long fes blong mi, mo olgeta we oli no klin long fes blong mi, from we i tabu blong yufala i kakae olgeta we oli no klin long fes blong mi. Mi mi talemaot olgeta finis we oli doti long fes blong mi, mo sipos yufala i kakae, bambae yufala tu i kam doti long fes blong mi.

26Mi mi Hae God, mi tabu we mi tabu, mo fasin blong mi i stret gud olgeta. Mi mi makemaot yufala, mo mi tekemaot yufala long ol narafala man, blong yufala i man blong mi, nao yufala i mas mekem yufala i tabu, yufala i mas man blong mi nomo, we fasin blong yufala i stret gud olgeta.

27“Sipos wan man no wan woman i stap toktok wetem ol devel blong ol dedman mo ol narafala devel, bambae yufala i mas stonem hem i ded, mo ded blong hem i fol blong hem nomo.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help