Jajes 4 - Bislama Bible Revised 2012

Debora mo Barak

1Nao taem we Ehud i ded finis, ol laen* blong Isrel* ya oli stap mekem ol rabis fasin bakegen agens long Hae God.

2Nao from samting ya, hem i putum olgeta long han blong King Jabin blong i rulum olgeta. King ya i wan king blong ol man Kenan,* we taon blong hem Hajoro, mo komanda blong ol soldia blong hem, nem blong hem Siseraha. Komanda ya i blong taon ya Haroset, we i ples blong ol hiten man.

3King ya i gat naen handred kat blong faet blong hem we olgeta evriwan oli wokem long aean. Mo ol laen blong Isrel oli stap aninit long han blong hem twanti yia. Long taem ya, hem i stap mekem i strong tumas long olgeta, i stap spolem olgeta, we oli harem nogud tumas from. Nao from ol samting ya, olgeta oli krae i go long Hae God blong i givhan long olgeta.

4Nao long taem ya, i gat wan woman we i profet, we nem blong hem Debora, mo man blong hem, Lapidot. Woman ya, wok blong hem, hem i stap jajem ol laen blong Isrel, blong stretem ol trabol blong olgeta.

5Ples blong wok blong hem long distrik ya Efrem,* long ples blong hil, mo oltaem, hem i stap go sidaon aninit long wan pamtri* long rod ya we i aot long Rama blong go long Betel, nao ol man we oli gat trabol oli stap kam luk hem blong hem i stretem ol trabol blong olgeta.

6Wan dei, hem i sanem tok i go long taon ya Kedes, long distrik ya Naftali,* blong singaot Barak, we papa blong hem Abinoam, blong i kam luk hem. Mo taem hem i kamtru, Debora i talem long hem se, “Yumi ol laen blong Isrel, mo Hae God i God blong yumi. Mo hem i talem long mi blong mi talemaot tok blong hem long yu se, ‘Yu go singaot ten taosen man, we haf blong olgeta bambae i kam long laen blong Naftali, mo haf blong olgeta bambae i kam long laen blong Sebulun,* nao yu tekem olgeta i go long hil ya Taboro.

7Bambae mi mi tekem Siseraha ya we i komanda blong ol soldia blong King Jabin, blong i kam mekem faet agens long yufala long Kison Reva. Hem bambae i kam wetem ol kat blong faet blong hem mo ol soldia blong hem, be bambae mi mekem we yufala i winim olgeta.”

8Be Barak i talem long Debora se, “Sipos yu yu kam wetem mifala, bambae mi save go, be sipos yu no kam, bambae mi tu mi no save go.”

9Nao Debora i talem se, “I oraet, bambae mi mi kam wetem yufala, be sipos Hae God i putum komanda ya long han blong yumi, bambae i no yu we i karem hae nem from samting ya, from we Hae God bambae i putum king ya long han blong wan woman.” Nao tufala i aot, tufala i go long Kedes,

10mo long ples ya, Barak i singaot ol laen blong Sebulun, mo ol laen blong Naftali, oli kam luk hem, nao hem i tekem ten taosen man long olgeta oli go wetem hem, mo Debora tu i go wetem hem.

11Nao long taem ya, Heba, wan laen blong Ken ya bifo, hem i lego finis ol narafala laen blong hem, we oli kamaot biaen long Hobab, wan tawian blong Moses. Hem i stanemap haos tapolen blong hem finis long Kedes, klosap long wan oktri* long ples ya Jahananim.

12Nao taem Siseraha i harem nius we Barak i stap finis long hil ya Taboro,

13hem i singaot ol naen handred soldia blong hem we oli ron long kat blong faet, wetem olgeta narafala soldia blong hem, mo i sanem olgeta oli aot long Haroset, oli go long Kison Reva.

14Nao Debora i talem long Barak se, “!Yufala i go! !Naoia Hae God i stap go fastaem long yufala, i stap lidim yufala! !Tede, bambae yumi win ya! !Hem i putum Siseraha finis long han blong yumi!” Nao Barak i aot long hil ya Taboro, i kamdaon wetem ol ten taosen soldia ya blong hem.

15Mo taem olgeta oli stat blong mekem faet long Siseraha wetem ol soldia blong hem, Hae God i mekem Siseraha olgeta oli fraet we oli lusum hed. Nao Siseraha i jamdaon long kat blong hem, i lego kat ya, i resis, i ronwe,

16mo ol narafala man blong hem tu oli ronwe. Be Barak olgeta oli stap ronem olgeta go kasem taon ya Haroset, mo oli stap kilim olgeta we oli no livim wan man nating i stap.

17Nao Siseraha i ronwe, i go long haos tapolen blong Jael, we i woman blong Heba. Hem i go long ples ya, from we King Jabin i stap fren gud long Heba ya wetem ol famle blong hem.

18Mo taem hem i gotru long ples ya, Jael i kam mitim hem, i talem long hem se, “!Yu kam insaed long haos blong mi! !Yu no fraet!”

Nao hem go insaed, mo woman ya i go haedem hem, i kavremap hem long wan blangket.

19Be Siseraha i talem long hem se, “!Mi mi tosta tumas! Plis yu givim sam wota long mi.” Nao woman ya i go tekem wan botel melek we botel ya oli wokem long skin* blong nani, i givim long hem blong i dring, mo biaen i kavremap hem bakegen.

20Nao Siseraha i talem long hem se, “Plis yu go stap stanap long doa. Sipos wan man i kam askem long yu se, ‘?Yu luk wan man i kam long ples ya?’ bambae yu talem long hem se, ‘No, mi mi no luk.’ ”

21Nao Siseraha i taed we i taed gud, mo hem i slip we i no moa harem wan samting. Nao Jael i go tekem wan hama we oli wokem long wud, wetem wan sotfala stik we i sap gud, we i blong taetem rop blong haos tapolen long hem. Mo hem i wokbaot smosmol, i kam klosap long ples we man ya i stap slip long hem, nao wantaem nomo, i planem stik ya long hed blong hem, mo i hamarem gogo i gotru i kasem graon, nao man ya i ded.

22Nao Barak i stap lukaot Siseraha, mo taem hem i gotru long ples ya, Jael i kam mitim hem, i talem long hem se, “Yu kam. Man ya we yu stap lukaot i stap long ples ya. Bambae mi soem long yu.” Barak i go insaed wetem hem, nao i luk Siseraha i stap slip, we i ded finis, we stik ya i gotru long hed blong hem, i kasem graon.

23Long dei ya, Hae God i mekem we ol laen blong Isrel ya oli winimgud King Jabin we i king blong ol man Kenan.

24Nao biaen, oltaem olgeta oli stap mekem i strong moa long king ya, gogo oli brekemdaongud paoa blong hem, oli spolem hem olgeta.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help