1 Samuel 17 - Bislama Bible Revised 2012

Golaeat i stap jikim ol laen blong Isrel

1Nao long taem ya, ol man Filistia oli kam wanples blong mekem faet long ol laen* blong Isrel.* Olgeta oli kam long Soko, wan taon long distrik ya Juda* mo oli putumap ol haos tapolen blong olgeta long wan ples, nem blong hem Efesdamim, we long medel blong tufala taon ya Soko mo Aseka.

2Be King Sol wetem ol laen blong Isrel, olgeta tu oli kam wanples, nao oli kam putumap ol haos tapolen blong olgeta long bigfala levelples ya Elaha, long medel blong ol hil, mo long ples ya, oli mekemrere blong go faet long ol man Filistia.

3Nao ol man Filistia oli stap stanap rere long wan hil long narasaed long levelples ya, mo ol laen blong Isrel oli stap stanap rere long hil long narasaed.

4Nao wan jampion blong ol man Filistia, nem blong hem Golaeat, we i blong taon ya Gat, hem i kamaot long ol haos tapolen blong olgeta, i kam stanap daon long levelples ya. Longfala blong man ya, klosap i kasem tri meta,

5mo hem i werem wan klos blong blokem ara we oli wokem long bras, we hevi blong hem i kasem fifti seven kilo. Mo i werem wan hat tu we oli wokem long bras.

6Hem i blokem tufala leg blong hem long tufala samting we oli wokem long bras, mo i karem wan smol spia we oli wokem long bras tu, we i hangem long solda blong hem.

7Mo bigfala spia blong hem, hem i bigfala olsem rafta blong haos. Poen blong hem, oli wokem long aean, mo hevi blong hem klosap i kasem seven kilo. Mo i gat wan soldia we i stap wokbaot fastaem long hem, i stap holem bigfala sil* blong hem we i blong blokem ol spia.

8Nao man ya i stanap, i singaot i kam antap long ol laen blong Isrel, i talem se, “!Ei! Ol slef* blong Sol! ?Yufala i stap mekem wanem ya? ?Yufala i stanap rere blong mekem faet ya? !Mi mi man Filistia ya! Yufala i traem jusumaot wan strong man blong yufala blong i kamdaon, mitufala i faet.

9Sipos hem i winim mi, i kilim mi, bambae mifala i kam slef blong yufala. Be sipos mi mi winim hem, mi kilim hem, bambae yufala i kam slef blong mifala.

10!Yufala i no naf long mi! !Yufala i traem jusumaot wan man! !Tede nao bambae mitufala i faet!”

11Nao taem King Sol wetem ol man blong hem oli harem tok ya, oli fraet we oli fraet.

Deved i go luk ol brata blong hem

12Deved, hem i lasbon pikinini blong wan man Betlehem, nem blong hem Jese. Jese ya, hem i gat eit pikinini boe blong hem. Hem i kamaot biaen long Efrata, we i laen* blong Juda,* mo long taem ya we King Sol i kam king, Jese i olfala tumas.

13Trifala pikinini blong hem we i bon fastaem, trifala i go wetem king long faet. Fasbon, nem blong hem Eliab, mo sekenbon, nem blong hem Abinadab, mo namba tri, nem blong hem Sama,

14mo Deved i lasbon olgeta. Trifala brata ya i stap oltaem wetem king long ples blong faet,

15be oltaem Deved i stap gobak long Betlehem blong lukaot long ol sipsip blong papa blong olgeta.

16Nao evri dei, long moning mo long sapa, Golaeat i stap singaot long ol laen blong Isrel* blong wan long olgeta i go faet long hem, mo i stap mekem fasin ya gogo kasem foti dei.

17-19Nao wan dei, Jese i talem long Deved se, “Deved. Naoia, trifala brata blong yu i stap wetem king mo ol narafala man blong yumi long bigfala levelples ya Elaha, long medel blong ol hil, oli stap faet long ol man Filistia long ples ya. Yu tekem bigfala basket kakae ya we oli rusum finis, wetem ten bred* ya, yu hareap, yu go long ples ya we oli stap long hem, yu givim long trifala. Mo yu tekem ten jis ya tu, yu givim long komanda blong trifala, mo yu traem luk se trifala i oraet no olsem wanem. Mo taem yu kambak, yu mas karem wan samting blong soemaot we yu bin kasem trifala, mo we trifala i oraet nomo.”

20Nao long nekis dei, long eli moning, Deved i sanem wan narafala man blong i lukaot long ol sipsip, nao hem i tekem ol kakae ya i go, olsem we papa blong hem i talem long hem. Hem i kamtru long ol haos tapolen ya, stret long taem ya we ol man blong faet ya oli stap go blong stanap rere bakegen, mo long taem ya, oli stap singsingaot bigwan blong faet.

21Ol man Filistia oli kam stanap long ples blong olgeta, mo ol laen blong Isrel oli kam stanap long ples blong olgeta, nao oli stap lukluk olgeta blong faet.

22Nao Deved i livim ol kakae ya long man we i stap lukaot long olting blong olgeta, mo i resis i go long ples blong faet, i go luk trifala brata ya blong hem, mo i askem long trifala se trifala i oraet no olsem wanem.

23Taem hem i stap toktok yet wetem trifala ya, Golaeat, jampion blong ol man Filistia ya i kamaot bakegen, i stap singaot i kam long olgeta olsem we i stap mekem oltaem, blong wan long olgeta i go blong tufala i faet. Nao Deved i harem ol tok ya we man ya i stap talem.

24Be taem ol man raonabaot long hem oli luk man ya, oli fraet we oli faet, nao oli ronwe.

25Mo oli stap taltalem long olgeta se, “!Yufala i luk man ya! !Yufala i harem hem! !Hem i wantem wan long yumi i go faet long hem! King i promes finis blong givim bigfala presen long man we i kilim man ya, mo bambae i givim dota blong hem tu long hem. Mo hem wetem papa blong hem mo ol brata blong hem bambae oli no moa pem takis. ?Be hu bambae i go?”

Deved i go blong faet long Golaeat

26Nao Deved i askem long ol man ya we oli stap klosap long hem se, “?Sipos wan man i kilim Golaeat ya mo i tekemaot sem blong yumi, bambae hem i kasem wanem? God blong yumi i laef, i stap we i stap, mo yumi ol soldia blong hem. !Be man ya, hem i hiten man nomo! !Hem i no naf blong jikim yumi!”

27Nao oli talemgud long hem ol samting we man we i kilim man ya bambae i kasem.

28Nao Eliab we i fasbon brata blong Deved, hem i harem we Deved i stap toktok wetem olgeta ya. Nao hem i kros long hem, i tok long hem, i talem se, “?Yu stap mekem wanem long ples ya? ?Hu i stap lukaot long ol sipsip blong yu long draeples? !Yu smol rat yu! !Yu yu kam long ples ya blong lukluk faet nomo!”

29Be Deved i talem se, “?Wanem nao mi mekem we i no stret? ?Weswe? ?Mi mi no gat raet blong askem kwestin?”

30Nao hem i stap go long ol narafala man, i stap askem sem kwestin ya, be evritaem, ol man oli stap talem sem samting nomo long hem.

31Nao sam man we oli harem tok ya blong hem oli go talemaot long king, nao king i singaot hem blong i go luk hem.

32Nao hem i go luk king, i talem long hem se, “!King, i nogud yumi fraet long man Filistia ya! Mi bambae mi go faet long hem.”

33Be king i talem se, “!No, Deved! !Yu yu no naf nating! ?Bambae yu faet long hem olsem wanem? Man ya i soldia oltaem long laef blong hem, be yu yu wan yang boe nomo.”

34Be hem i talem se, “King, mi mi stap lukaot long ol sipsip blong papa blong mi. Mo taem we laeon no bea i kam tekemaot wan smol sipsip,

35oltaem mi stap resis i go biaen long hem, mi stap faet wetem hem blong sevem smol sipsip ya. Mo taem laeon no bea i jam long mi, mi stap kasolem hem long nek blong hem, mi kilim i ded.

36!Mi mi kilim plante laeon mo bea finis! !Yu luk! Yumi ol soldia blong Hae God, mo hem i laef, i stap we i stap. Be man ya we i stap jikim yumi, hem i hiten man nomo, mo bambae mi kilim hem tu i ded.

37Hae God i stap blokemgud mi, blong ol laeon mo bea oli no spolem mi. Hem i sevem mi plante taem finis, mo bambae hem i blokemgud mi bakegen blong man ya bambae i no spolem mi. !Bambae hem i sevem mi yet ya!”

Nao king i talem se, “Oraet, yu go. Prea blong mi we Hae God bambae i stap wetem yu.”

Deved i kilim Golaeat

38Nao King Sol i tekem ol samting blong faet blong hem, i givim long Deved blong hem i werem. Hem i tekem hat ya blong faet we oli wokem long bras, i putum long hed blong Deved, mo i tekem klos ya blong blokem ara, i putum long hem.

39Nao Deved i taetem strap blong hem blong fasem naef blong faet blong king antap long ol klos ya blong faet, be taem hem i traem wokbaot, hem i no save go, from we i no putum ol samting ya samtaem. Nao hem i talem long king se, “Sipos mi werem ol samting ya, bambae mi no save faet. Mi mi no yusum ol samting ya samtaem.” Nao hem i tektekemaot ol samting ya bakegen,

40mo i tekem nalnal blong hem, i godaon long wan smol reva, i pikimap faef ston we oli raon gud, i putum long basket blong hem, nao i holem sling blong hem, i go blong faet long Golaeat.

41Nao Golaeat wetem soldia ya we i stap holem bigfala sil* blong hem, i stap wokbaot fastaem long hem, tufala i stat wokbaot blong kam long Deved. Tufala i kam klosap lelebet,

42nao taem hem i luklukgud long Deved, hem i stap lukluk rabis long hem, from we hem i wan yang boe nomo we bodi blong hem i naes, be i no naf nating blong faet.

43Nao hem i talem long Deved se, “?Wanem stik ya we yu stap holem? ?Yu ting se mi mi dog?” Nao hem i singaot long ol god blong hem blong oli spolem Deved.

44Nao hem i singaot i go long Deved, i talem se, “Ale, yu kam. Bambae mi givim bodi blong yu long ol pijin mo long ol wael anamol, blong oli kakae.”

45Be Deved i singaot i go long hem se, “Yu yu kam blong faet long mi long tufala spia mo naef blong faet blong yu, be mi mi kam blong faet long yu long nem blong Hae God. Hem i God blong mifala, mo hem i gat olgeta paoa, be yu yu stap jikim ol soldia blong hem.

46Tede nomo, hem bambae i putum yu long han blong mi. Bambae mi winim yu, mi katemaot hed blong yu, mo bambae mi givim bodi blong yufala evriwan long ol pijin mo long ol wael anamol blong oli kakae. Nao olgeta man long wol bambae oli save we God blong mifala i stap,

47mo olgeta man long ples ya bambae oli luk we hem i no nidim naef blong faet mo spia blong sevem ol man blong hem. Hem i gat paoa blong win long faet, mo hem bambae i putum yufala evriwan long han blong mifala.”

48Nao Golaeat i stat wokbaot bakegen blong kam klosap moa long Deved, mo kwiktaem nomo, Deved i resis i go klosap moa long hem blong mekem faet long hem.

49Nao Deved i pusum han i go long basket blong hem, i tekemaot wan ston, i putum long sling, nao i slingim i go long man ya. Ston ya i go faerap long fored blong Golaeat, mo i brekem bun blong hed blong hem, nao hem i foldaon, we fes blong hem i godaon long graon.

50 2 Saml 21.19 Deved i yusum sling mo ston nomo blong kilim Golaeat i ded. Be hem i no gat naef blong faet,

512 Saml 21.19nao hem i resis i go, i stanap klosap long man ya, i pulumaot naef blong faet long paos blong hem, nao i katemaot hed blong hem, i kilim hem i ded olgeta.

Taem ol man Filistia oli luk we jampion blong olgeta i ded, oli girap, oli ronronwe.

52Nao ol soldia blong distrik ya Juda,* wetem ol soldia blong ol narafala distrik long Isrel* oli singsingaot bigwan, nao oli ronem olgeta, oli biaen long olgeta gogo kasem taon ya Gat, mo doa* blong bigfala stonwol blong taon ya Ekron. Oli kilim plante long olgeta oli ded olbaot long rod ya we i pas long Saharaem blong go kasem Gat mo Ekron.

53Nao oli lego ol man ya, oli tanemraon oli kambak, nao oli go long ol haos tapolen blong olgeta ya, oli tekemaot olting we i stap, oli karem i go.

54Mo Deved i tekem hed blong Golaeat, i karem i go long Jerusalem,* be ol samting blong faet blong man ya, hem i holem olgeta oli stap long haos tapolen blong hem.

Abnere i tekem Deved i go luk King Sol

55Taem King Sol i luk we Deved i stap go blong faet long Golaeat, hem i askem Abnere we i komanda blong ol soldia blong hem se, “?Abnere, boe ya i pikinini blong hu?”

Mo Abnere i talem se, “King, mi tu mi no save.”

56Nao king i talem long hem se, “Ale, yu go faenemaot.”

57Taem Deved i kilim man ya finis, hem i kamhom long ol haos tapolen blong olgeta, nao Abnere i tekem hem i go luk king. Deved i stap karem hed blong Golaeat yet,

58nao king i askem long hem se, “?Yangfala, papa blong yu hu?”

Mo hem i talem se, “Papa blong mi Jese. Hem i man Betlehem, mo oltaem hem i stap ona gud long yu.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help