Sing Blong Solomon 1 - Bislama Bible Revised 2012

1 FAS SING

2Nao woman i talem se,

“Daling.

Mi wantem blong yu stap kisim mi

we yu kisim mi.

Yu yu laekem mi tumas.

Ol fasin ya we yu stap mekem long mi,

i swit moa i winim waen.

3Senta ya we yu stap putum long bodi blong yu,

mi mi laekem smel blong hem tumas.

Mo nem blong yu tu

i mekem mi mi tingbaot senta ya.

Samting ya nao

i mekem ol gel oli laekem yu tumas.

4Yu yu king blong mi,

plis yu tekem mi,

yumitu resis i go.

Yu tekem mi mi go stap long rum blong yu.

Bambae yumitu harem gud,

yumitu glad,

from we yumitufala i laeklaekem yumitu moa,

i winim we yumitu stap harem gud long waen.

I stret nomo

we ol gel ya oli stap laekem yu tumas.”

5Mo hem i talem long ol narafala woman se,

“Ol woman Jerusalem,*

mi mi blak, be mi naes we mi naes.

Mi mi blak olsem ol haos tapolen

long draeples ya Kedara,

be mi naes olsem ol gudfala kaliko

ya blong flasem haos blong king.

6Kala blong mi i narafala,

be plis yufala i no lukluk nogud long mi from.

Ol brata blong mi oli kros long mi,

oli mekem mi mi stap wok

long plantesen blong grep,*

nao san i bonem mi

i jenisim kala blong mi,

from we mi no gat taem blong lukaot gud long bodi blong mi.”

7Nao hem i talem long man ya se,

“Daling,

plis yu talemaot long mi

ples we bambae yu tekem

ol sipsip blong yu i go long hem

blong oli kakae.

?Long medel dei, taem san i strong,

weples nao bambae ol sipsip ya

oli go spel long hem?

I no stret blong mi stap go olbaot

blong lukaot yu long ol ples

we ol narafala man oli stap lukaot

long ol sipsip blong olgeta long hem.”

8Nao man ya i talem long hem se,

“Daling, yu yu naes moa,

yu winim ol narafala woman.

Sipos yu no save

weples ol sipsip ya oli stap,

yu folem trak blong olgeta,

yu tekem ol nani blong yu

oli kam kakae klosap long ol haos tapolen

blong ol man blong lukaot long sipsip blong mi.

9“Daling,

yu stap mekem

we ol man oli wantem yu tumas,

olsem we woman hos

i save mekem ol man hos

we oli stap pulum kat blong faet blong king blong Ijip

oli no save stap kwaet.

10Hea blong yu we i hang

i kamdaon long fes blong yu

i naes tumas,

mo i hanghang,

i kamdaon long nek blong yu

olsem ol jen blong ol flas ston.

11Bambae mifala i wokem

wan jen blong yu long gol,

mo bambae mifala i flasem

long ol bidbid we mifala i wokem long silva.”

12Nao woman ya i talem se,

“King blong mi,

yu stap ledaon long bed ya blong yu,

mo gudfala smel blong senta blong mi

i kavremapgud ples ya.

13Man blong mi,

mi mi laekem yu tumas.

Taem yu yu slip

long tufala titi blong mi,

mi harem olsem we mi putum

gudfala senta ya mir* long ples ya.

14Daling,

mi harem yu yu olsem

bandel flaoa ya hena* we i beswan,

we oli stap gru long ol plantesen

long ples ya Enkedi.”

15Nao man ya i talem se,

“Daling,

yu naes we yu naes.

Taem mi luk long ae blong yu

mi save we yu yu laekem mi tumas.”

16Nao woman ya i talem se,

“Daling, mi mi laekem yu moa

i winim olgeta narafala man.

Yu yu naes we yu naes,

yu stap mekem mi mi harem gud tumas.

Bambae yumitufala i go slip

long gras ya we i grin gud,

17aninit long ol sida* mo ol paentri.*

Ol sida ya

bambae oli olsem haos blong yumitu,

mo ol paentri ya

bambae oli olsem siling blong hem.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help