1 Kronikel 19 - Bislama Bible Revised 2012

King Deved i winim ol man Amon wetem ol man Siria(2 Samuel 10.1-19)

1Nao biaen i no longtaem, King Nahas blong Amon i ded, mo pikinini blong hem Hanun i tekem ples blong hem, i kam king.

2Mo King Deved i talem se, “Mi mi mas fren gud long King Hanun ya, olsem we papa blong hem i bin fren gud long mi.” Nao hem i sanem ol man blong karem tok blong hem oli go talemaot long king ya, se hem i sore tumas from we papa blong hem i ded.

Be taem ol man ya oli kamtru long Amon, oli go luk King Hanun,

3nao ol lida blong ol man Amon oli talem long king blong olgeta se, “!Yu luk! !King Deved i sanem ol man ya i kam blong talemaot sore blong hem long yu, be hem i no stap ona long papa blong yu nating! !Hemia, i sanem olgeta i kam blong lukluksave ol samting long kantri ya, blong hem i save kam mekem faet long yumi blong winim yumi!”

4Nao King Hanun i holem ol man ya blong King Deved, i sevemaot mustas blong olgeta, mo i katemaot ol klos blong olgeta stret long ples blong strap, nao i sanem olgeta i gohom.

5Be oli sem tumas blong kamtru long hom, mo taem King Deved i harem nius blong samting ya, hem i sanem tok i go long olgeta se, “I gud yufala i stap fastaem long taon ya Jeriko, gogo kasem we mustas blong yufala i gru bakegen, nao biaen, bambae yufala i save kambak.”

6Nao taem King Hanun wetem ol man Amon oli luksave we oli mekem King Deved i kam enemi blong olgeta, oli girap, oli sanem wan taosen faef handred milian vatu* i go long king blong haf blong Mesopotemia long not mo long king blong distrik ya Mahaka mo long king blong distrik ya Joba we tufala distrik ya i haf blong kantri ya Siria, blong oli save yusum ol kat blong faet blong olgeta wetem ol man we oli draeva long ol kat ya.

7Nao long fasin ya, oli karem toti tu taosen kat blong faet wetem ol soldia blong king blong Mahaka oli kam, nao olgeta ya oli kam putumap ol haos tapolen blong olgeta klosap long taon ya Medebaha. Mo ol man Amon tu oli aot long ol taon blong olgeta, oli kam joen wetem olgeta, mo oli mekemrere blong faet.

8Nao taem King Deved i harem samting ya, hem i sanem Joab wetem olgeta soldia blong hem, oli go blong mekem faet long olgeta.

9Nao ol man Amon oli aot, oli kam stanap long rod ya we i blong go insaed long taon ya Raba, we i kaptel blong olgeta, nao oli stap rere blong faet long ples ya. Mo ol king blong Siria we oli kam blong givhan long olgeta, oli go stap long open ples, mo oli stap rere blong faet long ples ya.

10Nao Joab i luksave se ol man ya bambae oli kam long fes blong hem mo long bak blong hem, blong mekem faet long hem. Nao hem i jusumaot ol nambawan soldia blong hem, i putum olgeta oli stanap rere blong fesem ol man Siria ya.

11Mo ol narafala soldia, hem i putum olgeta long han blong brata blong hem Abisae, mo Abisae i putum olgeta oli stanap rere long ples we bambae oli fesem ol man Amon.

12Nao Joab i talem long brata ya blong hem se, “Sipos yu luk we olgeta ya oli stap winim mi, bambae yu kam givhan long mi, mo sipos mi luk we olgeta ya longwe oli stap winim yu, bambae mi kam givhan long yu.

13!Yu no mas fraet! Yumi mas faet strong blong sevem ol man blong yumi, mo ol taon ya blong hae God we i God blong yumi. !Mo prea blong mi we hem bambae i mekem olsem we hem i wantem!”

14Nao taem Joab wetem ol soldia blong hem oli girap blong go mekem faet long ol man Siria, ol man Siria ya oli ronronwe.

15Mo taem ol man Amon oli luk we ol man Siria ya oli ronronwe, olgeta tu oli ronwe long Abisae, oli go insaed long taon blong olgeta bakegen. Nao Joab i tanemraon, i gobak long Jerusalem.*

16Nao taem ol man Siria ya oli luksave we ol laen* blong Isrel* ya oli winim olgeta, oli singaot ol soldia blong olgeta long ol taon blong olgeta long narasaed Yufretes Reva long is, mo oli putum olgeta long han blong Sobak we hem i komanda blong ol soldia blong King Hadadesa blong Joba.

17Be taem King Deved i harem nius blong samting ya, hem tu i singaot olgeta soldia blong hem oli kam wanples, nao hem i lidim olgeta oli gokros long Jodan Reva, oli go stanap rere blong fesem olgeta. Nao ol man Siria ya oli girap, oli kam mekem faet,

18be ol laen blong Isrel oli kilim olgeta, oli ronem olgeta i gobak. Long taem ya, King Deved olgeta oli kilim seven taosen draeva blong kat blong faet blong olgeta, wetem foti taosen soldia we oli wokbaot long leg, oli ded. Mo oli kilim Sobak tu we i komanda blong olgeta.

19Nao taem ol king ya we oli stap aninit long King Hadadesa oli luksave we ol laen blong Isrel oli winim hem, oli girap, oli kam mekem pis wetem King Deved, nao oli stap aninit long rul blong hem.

20Mo ol man Siria oli no moa traem bakegen samtaem blong go givhan long ol man Amon ya long faet.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help