Esikel 37 - Bislama Bible Revised 2012

Esikel i luk ol bun blong ol dedman

1Nao mi harem paoa blong Hae God i kam long mi, nao mi luk wan vison. Mo long vison ya, Spirit blong God i tekem mi mi godaon long wan bigfala krik, we long ples ya, i gat fulap bun blong ol dedman i stap olbaot long graon.

2Hem i lidim mi mi goraon long ples ya, nao mi luk ol bun blong man oli stap we oli plante we plante, mo oli drae we i drae.

3Nao hem i askem long mi se, “Man blong wol ya. ?Olsem wanem? ?Ol bun ya oli save laef bakegen?”

Nao mi talem se, “Hae God. Yu yu Masta* blong mi. Yu nomo yu save samting ya.”

4Nao hem i talem long mi se, “Yu talemaot tok ya blong mi long ol drae bun ya se, ‘Ol drae bun.

5Mi mi Hae God, mi Masta blong yufala, mo yufala i mas lesin long tok blong mi. Bambae mi putum win i go insaed long yufala, mi mekem yufala i laef bakegen.

6Bambae mi putum string mo mit long yufala, mo mi kavremap yufala long skin. Nao bambae mi putum win i go insaed long yufala, mi mekem yufala i laef bakegen. Nao bambae yufala i savegud we mi mi Hae God.’ ”

7Nao mi talemaot tok ya blong hem long ol bun ya, olsem we hem i talem. Mo taem mi stap tok, mi harem we olgeta oli stap mekenoes, mo mi luk we oli stap muv, oli stap kam joejoen long olgeta bakegen.

8Mo taem mi stap lukluk, mi luk we string mo mit i stap kavremap ol bun ya, nao skin i kavremap olgeta. Be oli no pulum win.

9Nao hem i talem long mi se, “Yu singaot i go long win, yu talem se, ‘Win. Hae God i Masta blong yu, mo hem i talem se yu mas aot long evri saed, yu kam, yu blu i go insaed long ol dedbodi ya, yu mekem olgeta oli laef bakegen.’ ”

10 blong mi long yufala, mi mekem yufala i laef, mo mi letem yufala i go stap long graon blong yufala bakegen, nao bambae yufala i savegud we mi mi Hae God. Mi mi promes finis se bambae mi mekem samting ya, mo bambae mi mas mekem olsem. Mi mi Hae God, mo hemia tok blong mi.”

Ol man Juda mo ol man Isrel bambae oli gat wan king nomo

15Hae God i Masta* blong yumi, mo hem i talem long mi bakegen se,

16“Man blong wol ya. Yu tekem wan stik, yu raetem tok ya long hem se, ‘Ol man Juda*’, mo yu tekem narawan, yu raetem tok ya long hem se, ‘Ol man Isrel*’.

17Nao yu joenem en blong tufala stik ya wanples, mo yu holem tufala en ya long han blong yu we bambae i olsem wan stik nomo.

18Taem ol man ples blong yu oli askem long yu blong yu talemaot mining blong hem long olgeta,

19yu talem long olgeta we mi mi talem se mi bambae mi tekem stik ya we nem blong Isrel i stap long hem, mi putum wetem stik ya we nem blong Juda i stap long hem, mi joenem blong mekem wan stik nomo we mi holem long han blong mi.

20“Nao yu holem tufala stik ya, blong ol man oli save luk,

21mo yu talem long olgeta we mi mi talem se, ‘Bambae mi tekemaot yufala evriwan long ol kantri ya we yufala i stap long hem naoia, mi tekem yufala i kambak long kantri ya blong yufala bakegen,

22mo long ples ya, bambae mi mekem yufala i kam wan. Bambae yufala i no moa seraot long tu neson mo tu kingdom bakegen, bambae yufala i gat wan king nomo blong i rul long yufala.

23Mo bambae yufala i no moa save mekem yufala i doti bakegen long fes blong mi long ol rabis aedol ya, mo bambae yufala i no moa save mekem sin bakegen we bambae i spolem yufala. Bambae mi tekemaot yufala long ol fasin nogud ya we yufala i stap foldaon long hem, mi sevem yufala. Bambae mi mekem yufala i klin long fes blong mi, nao yufala bambae i kam man blong mi, mo mi bambae mi God blong yufala.

24Esik 34.24Bambae wan king we i olsem King Deved, man ya blong wok blong mi bifo, i kam king blong yufala. Mo bambae yufala i joen wanples, yufala i stap aninit long hem nomo, mo bambae yufala i stap obei long ol loa blong mi, long olgeta tingting blong yufala.

25Bambae yufala i kam stap long graon ya we mi bin givim long Jekob,* olfala bubu ya blong yufala bifo, we i man blong wok blong mi. Hemia graon ya we ol bubu blong yufala bifo oli stap long hem. Mo bambae yufala i save stap long ples ya wetem ol pikinini blong yufala mo olgeta we bambae oli stap kamaot biaen long olgeta, gogo i no save finis. Mo king ya bambae i rul long yufala gogo i no save finis.

26Bambae mi mekem wan promes* wetem yufala, se bambae mi stap lukaot gud long yufala gogo i no save finis. Bambae mi blesem yufala, mi mekem yufala i kam plante we plante. Mo bambae mi mekem we haos* blong mi i stanap long graon ya blong yufala, mo bambae i save stap olwe, gogo i no save finis.

272 Kor 6.16; Rev 21.3Mo bambae mi stap long ples ya wetem yufala oltaem nomo. Mi bambae mi God blong yufala, mo yufala bambae i man blong mi.

28Taem mi putum haos blong mi long ples ya long medel blong yufala, bambae ol man blong ol narafala kantri oli save we mi mi Hae God, mo mi jusumaot yufala blong yufala i tabu, yufala i man blong mi.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help