2 Samuel 20 - Bislama Bible Revised 2012

Seba i girap i agens long King Deved

1 1 King 12.16; 2 Kron 10.16 Nao i gat wan rabis man long Gilgal we fasin blong hem i nogud. Man ya, nem blong hem Seba, mo papa blong hem Bikri, we i laen* blong Benjamin.* Nao long taem ya, hem i blu pupu, mo i stap singaot bigwan long ol laen blong Isrel* blong not se, “!Olgeta! !Yumi lego King Deved ya! !Yumi no laen blong Juda* ya! !Yumi no folem hem! !Yumi gobak long ol ples blong yumi!”

2Nao olgeta oli lego king ya, oli biaen long Seba, ol man Juda nomo oli stap strong long hem, mo oli biaen long hem long Jodan Reva, olwe go kasem Jerusalem.*

3 2 Saml 16.22 Nao taem king i kamtru long haos blong hem long Jerusalem, hem i singaot ol ten narafala woman ya blong hem we i bin livim olgeta oli stap lukaot long haos blong hem, nao i putum olgeta long han blong ol gad blong oli stap lukaot long olgeta. Hem i stap givim evri samting long olgeta, be i no go slip wetem olgeta bakegen samtaem. Olgeta oli stap olwe long han blong ol gad ya, nao oli stap olsem ol wido nomo, gogo oli ded.

4Nao king i talem long Amasa se, “Yu go singaot ol man Juda oli kam wanples, mo yu tekem olgeta i kam. Bambae yufala i kamtru long ples ya bakegen afta tumora.”

5Nao Amasa i go singaot olgeta, be long dei ya we king i putum, man ya i no kambak yet.

6Nao king i talem long Abisae se, “Man ya Seba bambae i mekem trabol moa long yumi, i winim we Absalom i mekem. Yu tekem ol soldia blong mi, yufala i go biaen long hem, yufala i kilim hem i ded. I nogud hem i ronwe long yumi, i go stap long wan taon we i gat bigfala stonwol i goraon long hem.”

7Nao Abisae i tekem ol soldia blong Joab wetem ol bodigad blong king, mo ol narafala soldia blong hem bakegen, nao oli aot, oli go biaen long Seba.

8Nao taem oli go kasem bigfala ston ya long Gibeon, Amasa i kam faenem olgeta. Long taem ya, Joab i stap werem ol klos blong faet blong hem, mo i hangem naef blong faet blong hem long strap blong hem. Naef ya i stap insaed long paos blong hem, be taem hem i stap wokbaot blong go luk Amasa, naef ya i kamaot, i foldaon.

9Nao Joab i talem long hem se, “Halo, brata,” nao i holem mustas blong man ya long raethan blong hem blong i kis long hem.

10Be Amasa i no tingbaot se Joab bambae i kilim hem long naef ya we i stap holem long lefhan blong hem. Nao Joab i planem naef ya i go long bel blong hem, mo ol gat blong hem i stap kamkamaot, i foldaon long graon. Nao hem i ded wantaem, Joab i no moa sperem hem tu taem.

Nao Joab wetem Abisae, tufala i gohed, tufala i stap go biaen long Seba.

11Be wan man blong Joab i stanap long saed blong bodi blong Amasa, i stap singaot se, “!Yufala we i saed long Joab wetem King Deved, yufala i folem Joab!”

12Bodi blong Amasa ya we i gat fulap blad olbaot long hem, hem i stap ledaon long medel blong rod, nao man ya blong Joab i luk we olgeta man oli kam, oli stap stanap long ples ya. Nao hem i pulum bodi blong Amasa i gowe long rod, i go long wan open ples, mo i kavremap long blangket, i livim i stap.

13Mo taem hem i tekemaot bodi ya i gowe finis long rod, olgeta evriwan oli folem Joab, oli go biaen long Seba blong kilim hem.

14Nao long taem ya, Seba i go bitim ol narafala distrik blong Isrel, i go olwe long not, nao i go stap long taon ya Abelbetmahaka, mo olgeta we oli laen blong Bikri oli kam wanples, nao oli folem hem, oli go insaed long taon ya.

15Ale, ol soldia blong Joab oli kam, oli harem we Seba i stap long ples ya, nao oli hivap raon long taon ya, oli blokem hem blong hem i no save kamaot. Nao oli stap karem graon i kam, oli stap hivimap afsaed long stonwol, blong oli save wokbaot long graon ya blong go antap long stonwol ya. Mo oli stat digim aninit long stonwol ya tu blong mekem i foldaon.

16Nao long taon ya i gat wan waes woman i stap, mo hem i stap singaot i kam afsaed se, “!Ei! !Yufala i lesin! !Yufala i go singaot Joab i kam! !Mi wantem toktok wetem hem!”

17Ale, Joab i go, nao woman ya i askem se, “?Yu Joab?”

Mo hem i talem se, “Yes.”

Nao woman ya i talem se, “Masta. Plis yu lesin long mi.”

Mo hem i talem se, “Ale, yu gohed.”

18Nao woman ya i talem se, “Bifo olgeta, i gat wan olfala tok we ol man oli stap talem se, ‘Yu go long taon ya Abel. Bambae yu faenemaot ansa blong yu.’ Mo ol man blong bifo oli stap kam long ples ya blong stretem ol trabol blong olgeta.

19Taon ya blong mifala, hem i wan long ol bigfala taon long Isrel, mo mifala blong ples ya, mifala i man blong pis, we oltaem tingting blong mifala i stap strong long Hae God. ?From wanem yu stap traem blong spolem taon ya? ?Weswe yu wantem spolem samting we i blong Hae God?”

20Nao Joab i talem se, “!No! !Mi mi no save spolem taon blong yufala!

21Hemia i no plan blong mifala. Mifala i kam from wan man nomo, nem blong hem Seba. Hem i wan man Efrem,* we i ples blong hil, mo papa blong hem Bikri, be i girap, i stap agens long King Deved. Sipos yufala i tekem man ya i kam, bambae mifala i gowe long taon ya blong yufala.”

Ale, woman ya i talem se, “!Yufala i wet long ples ya! Bambae mifala i sakem hed blong hem i kam afsaed long yufala.”

22Nao hem i go talemaot plan ya blong hem long ol man blong taon ya, mo olgeta oli go katemaot hed blong Seba, oli karem i go antap long stonwol ya, nao oli sakem i godaon long Joab. Ale, Joab i blu pupu blong givim saen long ol man blong hem blong oli livim taon ya i stap, nao ol man ya blong hem oli gohom, mo hem i gobak long king long Jerusalem.

Ol haeman blong King Deved

23Long taem ya we King Deved i king, Joab i komanda blong ol soldia blong ol laen* blong Isrel,* mo Benaea, we papa blong hem Jehoeada, hem i kapten blong ol bodigad blong king.

24Adoniram, hem i bos long ol man we king i stap fosem olgeta blong oli wok blong hem, mo Jehosafat, we papa blong hem Ahilud, hem i man blong lukaot long ol ripot blong king,

25mo Seva, hem i sekretari blong king. Jadok wetem Abiata, tufala i pris,

26mo Ira, we i blong taon ya Jaere, hem tu i wan long ol pris blong King Deved.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help