Jeremaea 30 - Bislama Bible Revised 2012

Hae God i mekem promes blong hem long ol man blong hem

1Nao Profet Jeremaea i talem se, “Olgeta. Hae God i God blong yumi ol laen* blong Isrel,*

2-3mo hem i talem long mi se, ‘Yufala ol man Isrel mo ol man Juda,* yufala i man blong mi. Olgeta samting we mi mi talem long yu, be yu mas raetemdaon evriwan long wan buk,* from we i gat taem i stap kam we mi bambae mi mekem yufala i stap gud bakegen. Bambae mi tekem yufala i kambak long graon ya we bifo mi bin givim long ol bubu blong yufala, nao bambae yufala i holem i blong yufala bakegen. Mi mi Hae God, mo hemia tok blong mi.’ ”

4Mo profet i talemaot we Hae God i talem se,

5“Olgeta.

Mi harem ol man oli stap krae

from we oli fraet tumas,

oli lusum hed,

mo oli no gat pis nating.

6Yufala i traem tingbaot.

?Man i save bonem pikinini?

?Be from wanem mi stap luk

we ol man oli stap holem bel blong olgeta,

olsem woman we i wantem

bonem pikinini blong hem?

?From wanem fes blong olgeta

i kam nogud olsem?

7I gat dei i stap kam

we bambae i nogud we i nogud,

i no gat wan dei we i olsem samtaem.

Hemia taem blong ol man blong mi

blong oli harem nogud,

be bambae oli no save lus olgeta.”

8Mo profet i gohed, i talemaot we Hae God ya we i gat olgeta paoa i talem se, “Taem we dei ya i kamtru, long taem ya nao, bambae mi brekem paoa blong ol enemi blong yufala, we i stap holemtaet yufala, mo bambae mi tekemaot jen ya we i stap fasem yufala, nao biaen, yufala i no moa save wok slef* blong ol man blong ol narafala kantri.

9Mi mi Hae God, mi God blong yufala, mo bambae yufala i stap wok blong mi nomo. Mo bambae mi putumap wan man i kam king blong yufala, we bambae i kamaot biaen long King Deved ya bifo, mo bambae yufala i stap wok blong hem.

10 Jer 46.27,28 Ol laen blong Isrel.

Yufala i no mas fraet.

I nogud yufala i seksek.

Yufala i man blong mi,

mo bambae mi tekemaot yufala

long kantri ya we yufala i stap wok slef long hem,

mi sevem yufala.

Bambae yufala i kambak bakegen

long stret ples blong yufala,

nao bambae yufala i stap gud,

yufala i gat pis.

Bambae i no gat wan samting

i save spolem yufala,

no i mekem yufala i fraet.

11Mi mi stap wetem yufala,

mo bambae mi sevem yufala.

Ol kantri we mi ronemaot yufala i go stap long hem,

bambae mi flatemgud olgeta,

be yufala,

bambae mi no spolem yufala.

Bambae mi panisim yufala,

be bambae mi no save mekem i strong tumas long yufala.

Mi mi Hae God, mo hemia tok blong mi.

12“Ol soa blong yufala

oli no save finis.

Ol sobodi blong yufala,

bambae oli no save kam gud bakegen.

13Naoia, i no moa gat man

blong i lukaot long yufala,

mo i no moa gat meresin

blong mekem ol soa blong yufala i kam gud bakegen,

mo i no moa gat rod

blong yufala i save oraet bakegen.

14Ol man ya

we yufala i lavem olgeta tumas,

oli fogetem yufala finis,

oli no moa kea long yufala nating.

Mi mi kam faet agens long yufala,

olsem we yufala i enemi blong mi.

Mi mi panisim yufala

olsem we mi no gat sore long yufala,

from we sin blong yufala i plante we plante,

mo fasin blong yufala i nogud we i nogud.

15Naoia i nogud yufala i toktok tumas

from ol sobodi blong yufala,

from we i no moa gat rod,

blong yufala i kam gud bakegen.

Mi mi givim panis long yufala olsem,

from we sin blong yufala i plante we plante,

mo fasin blong yufala i nogud we i nogud.

16Be naoia,

olgeta we oli kam spolem yufala,

mi bambae mi spolem olgeta,

mo olgeta enemi blong yufala,

bambae ol man oli kam tekemaot olgeta evriwan

oli go wok slef long narafala kantri.

Olgeta we oli mekem i strong tumas long yufala,

be mi bambae mi mekem i strong tumas long olgeta,

mo olgeta we oli spolem yufala,

oli tekemaot olting blong yufala,

mi bambae mi letem ol man oli spolem olgeta,

oli tekemaot olting blong olgeta.

17Nating we oli stap talem se,

‘Ples ya Saeon* i olsem woman nogud,

we i no gat man i stap tingbaot hem,’

be mi bambae mi mekem yufala

i harem gud bakegen,

mo mi mekem ol soa blong yufala

oli oraet bakegen.

Mi mi Hae God, mo hemia tok blong mi.

18“Mi bambae mi gat sore

long olgeta famle blong yufala,

mo bambae mi tekem yufala i kambak

long kantri blong yufala bakegen.

Nao bambae yufala i save wokemgud Jerusalem* bakegen,

mo bambae yufala i stanemap haos blong king

long ples blong hem bakegen.

19Nao yufala we bambae i stap long ples ya,

bambae yufala i sing blong presem mi,

bambae yufala i singaot bigfala

from we yufala i glad.

Bambae mi mi blesem yufala,

nao yufala i kam plante we plante.

Taem mi blesem yufala olsem,

bambae ol man oli ona gud long yufala.

20Bambae mi mekem we kantri blong yufala

i stanap strong bakegen,

nao bambae yufala i gat paoa olsem bifo.

Be olgeta we oli mekem i strong long yufala,

bambae mi panisim olgeta.

21Man we bambae i king blong yufala,

hem bambae i man ples blong yufala nomo.

Mo sipos mi singaot hem blong i kam long mi,

be bambae hem i glad nomo blong kam.

Sipos mi no singaot hem i kam long mi,

be bambae hem i fraet tumas blong kam hem wan.

22Bambae yufala i man blong mi bakegen,

mo mi bambae mi God blong yufala.

Mi mi Hae God,

mo hemia tok blong mi.”

23Nao profet i talem se,

“Taem Hae God i kros,

kros ya blong hem i olsem wan hariken,

we i stap blu long ol man nogud,

i spolem olgeta.

24Mo kros ya bambae i no save finis

gogo kasem we hem i mekem

evri samting we hem i wantem.

I gat taem i stap kam,

we bambae yufala i savegud samting ya.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help