1Nao hem i talemaot se, “Hemia nao ples we haos* blong Hae God bambae i stap long hem. Mo hemia nao olta we bambae yumi evriwan ya i stap bonem ol sakrefaes long hem, we oli blong bonem i bon evriwan.”
Ol laen blong Isrel oli mekemrere blong wokem haos blong Hae God2Nao King Deved i tekem ol narafala man we oli stap long kantri blong hem oli kam wanples, mo i putum olgeta long wok, blong mekemrere ol samting blong haos* blong Hae God, we sam long olgeta oli stap katemrere ol ston blong haos ya.
3Mo hem i givim plante aean long sam long olgeta, blong oli stap mekemrere ol nil mo ol narafala aean long hem, blong holem ol wud blong ol doa, mo i givim ol bras tu long olgeta, we i plante we plante, we man i no save skelem.
4Mo hem i sanem tok i go long ol man Taea wetem ol man Saedon blong oli karem plante wud ya sida* i kam.
5Long tingting blong hem, hem i talem se, “Haos ya blong Hae God we bambae pikinini blong mi Solomon i wokem, bambae hem i wan nambawan haos we olgeta man long wol bambae oli savegud. Be hem i wan yang man nomo, mo i no mekem wan bigfala wok olsem yet. From samting ya, mi mi mas mekem ol samting blong haos ya i rere gud.” Nao taem hem i no ded yet, hem i stap mekemrere plante samting i stap.
6-8 2 Saml 7.1-16; 1 Kron 17.1-14 Nao hem i singaot pikinini ya blong hem i kam, mo i talem long hem se, “Pikinini blong mi. Yumi ya, yumi ol laen* blong Isrel* ya bifo, mo Hae God i God blong yumi. Mi mi man blong wok blong hem, mo mi wantem tumas blong mi wokem wan haos blong hem, blong ona long hem. Be hem i talem se mi mi go mekem tumas faet, mo i gat tumas blad long han blong mi, mo from samting ya, hem i no save letem mi mi wokem haos ya blong hem. Yu nao bambae yu mas wokem haos ya,
9from we hem i mekem wan promes long mi, se bambae mi gat wan pikinini boe blong mi we bambae mi putum nem blong hem se Solomon, we i min se “I stap gud long pis”. Hem i promes se sipos yu yu kam king, kantri ya bambae i gat pis, from we hem bambae i mekem we yu yu gat pis wetem ol enemi blong yu, mo hem bambae i givim pis long kantri ya, i mekem ol man blong yu oli stap gud, oli sef.
10Hem i promes se yu bambae yu wokem haos ya blong hem. Yu bambae yu kam olsem pikinini blong hem, mo hem bambae i kam olsem papa blong yu. Mo ol pikinini we bambae oli stap kamaot biaen long yu, bambae oli stap rul long Isrel, gogo i no save finis.”
11Mo bakegen, king i talem se, “Pikinini blong mi, prea blong mi we Hae God ya bambae i stap wetem yu, mo bambae i givhan long yu blong yu yu save wokem haos ya blong hem, olsem we hem i promes.
12Prea blong mi we hem bambae i givim paoa long yu blong yu save luksave ol samting we i haed, mo we bambae i givim waes long yu blong yu save folem Loa* blong hem blong rul long kantri ya.
13Jos 1.6-9Yumi ya, yumi laen blong Isrel ya, mo sipos yu stap folem ol loa ya we Hae God i givim long Moses bifo, bambae wok blong yu i save gohed gud. Tingting blong yu i mas strong, mo yu mas stanap strong oltaem. Yu no mas fraet, mo yu no mas letem tingting blong yu i foldaon.
14I gud yu save. Mi mi no wan rijman, be mi stap hivimap ol samting finis blong yu save yusum blong wokem haos ya. I gat moa long tri taosen fo handred tan gol i stap, wetem moa long toti fo taosen tan silva, mo i gat ol bras mo aean tu i stap we oli plante we plante. Mo i gat ol wud tu wetem ol ston we i rere finis i stap, be bambae yu mas karem plante moa.
15Yu yu gat plante man blong wok. I gat plante man long ol ples blong digim ston, mo i gat ol man blong katem ston, mo blong wokem haos long ston. Mo i gat ol kapenta tu, mo i gat plante man we oli gat gudhan blong mekem ol defren kaen wok
16long gol mo long silva, mo long bras mo long aean. Mo from samting ya, i gud yu gohed naoia, yu statem wok ya, mo prea blong mi we Hae God bambae i stap wetem yu.”
17Nao king i talem long ol lida blong ol man blong hem, se oli mas givhan long yangfala ya.
18Hem i talem se, “Hae God i God blong yumi. Mo i stat bifo finis, hem i stap wetem yumi, i stap mekem we yumi gat pis wetem ol man raonabaot long yumi. Hem i mekem we mi mi winim olgeta man we oli bin stap long kantri ya fastaem, mo naoia, olgeta oli stap aninit long han blong hem, mo oli stap aninit long yumi tu.
19Naoia, yufala i mas wok blong hem long olgeta tingting blong yufala, mo long olgeta laef blong yufala. Yufala i mas stat naoia blong wokem haos ya blong hem, blong bambae yufala i save putum Bokis ya we i Saen blong Promes blong hem i stap insaed long hem, wetem ol narafala samting ya we oli tabu, oli blong hem.”
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.