1 blong wok blong Hae God long ol man blong hem, we man ya i talem se,
“Olgeta.
Hae God we i Masta* blong yumi,
hem i jusumaot mi,
mo paoa blong Spirit blong hem
i kam fulap long mi,
blong mi kam talemaot gud nius long ol puaman.
Hem i sanem mi,
blong mi kam mekem ol man
we tingting blong olgeta i foldaon olgeta,
oli harem gud bakegen,
mo blong mi talemaot long olgeta
we oli stap wok slef* long narafala kantri,
se oli save gohom,
mo blong mi tekemaot olgeta
we oli stap long kalabus,
blong oli save gofri.
2 Mat 5.4 Hem i sanem mi,
blong mi talemaot se taem i kam finis,
we hem bambae i flatemdaon
ol enemi blong ol man blong hem,
i sevem olgeta.
Hem i sanem mi,
blong mi leftemap tingting blong olgeta
we oli harem nogud, oli stap krae,
3mo blong mi mekem olgeta long Saeon*
we oli stap harem nogud olsem,
oli harem gud bakegen, oli glad,
mo blong mi mekem we oli no moa krae,
oli stap sing blong presem hem.
Olgeta bambae oli olsem ol tri
we hem nomo i planem olgeta.
Bambae olgeta evriwan oli save folem
ol fasin we i stret nomo,
mo ol man bambae oli save presem hem,
from ol samting we hem i mekem.
4Bambae olgeta oli stanemap ol taon ya bakegen,
we oli brokdaon longtaem finis,
mo bambae oli wokemgud ol haos
we ol man oli spolem bifo olgeta.
5“!Ol man ples!
Ol man blong ol narafala kantri
bambae oli kam wok blong yumi.
Bambae oli stap lukaot
long ol sipsip blong yumi,
mo oli mekem ol wok
long ol garen blong yumi,
mo bambae oli stap lukaot
long ol plantesen blong grep* blong yumi.
6Nao ol man bambae oli tokbaot yumi,
se Hae God i God blong yumi,
mo yumi ol pris* blong hem,
yumi ol man blong wok blong hem.
Bambae yumi save harem gud
long ol gudgudfala samting
blong ol man blong ol narafala kantri,
mo bambae yumi save glad,
from we ol gudgudfala samting ya
oli blong yumi.
7Fasin ya we yumi sem tumas,
we nem blong yumi i kam nogud olgeta
long fes blong ol narafala man,
hem i finis finis.
Bambae yumi save stap oltaem
long kantri blong yumi,
mo ol gudgudfala samting blong yumi,
hem bambae i dabolem olgeta,
nao glad blong yumi bambae i no save finis.”
8Mo profet i gohed, i talemaot we Hae God i talem se,
“Fasin ya we man i stap mekem i stret long ol man,
hemia nao mi mi laekem tumas,
be ol fasin blong stil,
mo ol narafala fasin we man i stap brekem loa,
mi mi no laekem nating,
mi agens long olgeta.
Oltaem tingting blong mi i stap strong
long ol man blong mi,
mo bambae mi mekem i gud long olgeta.
Mo bambae mi mekem wan strong promes* wetem olgeta,
we bambae i no save finis.
9Ol pikinini we bambae oli stap kamaot biaen long olgeta,
bambae ol man blong ol narafala kantri
oli savegud nem blong olgeta.
Ol man we bambae oli luk olgeta
bambae oli save talem se,
‘Ol man ya,
Hae God i blesem olgeta ya.’ ”
10 Rev 21.2 Nao profet i gohed, i talem se,
“!Ol man Jerusalem*!
Hae God i God blong yumi,
mo naoia yumi glad tumas
from ol samting ya we hem i mekem.
Yumi olsem yang boe wetem yang gel
we bambae tufala i mared,
we tufala i putum klos blong mared finis.
Spesel klos blong yumi,
hemia we Hae God i sevem yumi,
i mekem we yumi kam stret man
long fes blong hem.
11Hem i Masta blong yumi,
mo olsem we oltaem, ol sid oli gru,
nao biaen oli karem lif,
long sem fasin,
hem bambae i mekem we yumi kam stret man,
mo we yumi stap presem hem
long fes blong ol man blong ol narafala kantri.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.