1 King 14 - Bislama Bible Revised 2012

Pikinini blong King Jeroboam i ded

1Nao long taem ya, Abia, pikinini blong King Jeroboam i sik,

2mo king i talem long woman blong hem se, “Yu jenisim klos blong yu, blong man i no save luksave yu, ale yu go long Silo, yu go luk Profet Ahia we i stap long ples ya. Hemia profet ya we i talemaot bifo, se bambae mi mi kam king blong Isrel.*

3Yu tekem ten bred mo sam kek wetem wan botel hani,* yu go givim long hem, mo yu talemaot pikinini ya blong yumitu long hem, nao bambae hem i save talem long yu, se pikinini ya bambae i olsem wanem.”

4Nao woman ya i mekem olsem we hem i talem, i go blong luk profet ya long haos blong hem long Silo. Be long taem ya, profet ya i olfala tumas mo ae blong hem i nogud finis.

5Nao Hae God i talem long hem se, “Ahia. Woman blong King Jeroboam i stap kam blong luk yu, blong askem long yu se bambae i olsem wanem long pikinini blong tufala we i sik.” Mo Hae God i givim tok long profet ya blong i talemaot long hem.

Nao taem woman ya i kasem haos blong profet, hem i mekem olsem we hem i narafala woman.

6Be taem profet i harem we hem i wokbaot i kam long doa, hem i talem se, “Yu kam insaed. Mi save we yu yu woman blong King Jeroboam ya. ?From wanem yu stap giaman blong mekem mi mi ting se yu wan narafala woman? Mi gat badnius blong yu.

7Yu go talem long king se, ‘Yumi ol laen* blong Isrel, mo Hae God i God blong yumi. Hem i talem se, “Yufala i man blong mi, mo mi mi jusumaot yu long ol man ples ya blong yu, blong yu kam king blong olgeta.

8Fastaem, ol man ya blong yu oli stap long han blong olgeta we oli kamaot biaen blong King Deved bifo, be mi mi tekemaot olgeta, mi putum olgeta long han blong yu. King Deved ya, hem i man blong wok blong mi, we oltaem tingting blong hem i stap strong long mi. Hem i stap obei long ol tok blong mi, mo i stap mekem ol samting nomo we i stret long fes blong mi. Be yu yu no olsem.

9Ol sin we yu yu mekem i bigwan moa, i bitim ol sin blong olgeta we oli rul fastaem long yu. Yu yu tanem baksaed long mi, mo yu mekem mi mi kros, from we yu wokem tu narafala god long pija blong bul we yu wokem tufala long gol, blong yufala i mekem wosip long tufala.

10 Bifo, ol narafala man we oli bin stap long graon ya fastaem, we Hae God i bin ronemaot olgeta blong tekem ol man blong hem i kam insaed, oli bin mekem plante fasin we i nogud we i nogud. Nao long taem blong king ya, ol man Juda oli pikimap ol fasin ya, nao oli tekem i kam fasin blong olgeta.

25 2 Kron 12.2-8 Long taem ya we King Rehoboam i rul, long namba faef yia blong hem, King Sisak blong Ijip i kam long Jerusalem, i mekem faet long olgeta, i winim olgeta,

261 King 10.16,17; 2 Kron 9.15,16mo i tekemaot olgeta gudgudfala samting we i stap long haos* blong Hae God, mo long haos blong king, i karem olgeta i go. Hem i tekem olgeta samting ya evriwan, wetem olgeta sil* ya blong blokem ara we King Solomon i bin wokem olgeta long gol.

27Biaen, King Rehoboam i wokem ol jenis blong ol sil ya long bras, nao i putum olgeta long han blong ol kapten blong ol soldia blong hem we oli stap gad long doa blong haos blong hem.

28Nao evritaem, taem hem i go long haos blong Hae God, ol gad ya oli stap karem ol sil ya blong gad long hem, mo biaen oli kam putumbak olgeta bakegen long rum blong olgeta.

29Ol narafala samting we King Rehoboam i mekem, ol man oli raetemdaon long buk we nem blong hem Ol Stori blong Laef blong Ol King blong Juda.

30Oltaem, long taem ya we hem i king, hem wetem King Jeroboam, tufala i stap mekem faet agens long tufala.

31Biaen, King Rehoboam i ded, mo oli berem* hem long hol we oli katem long ston blong berem ol king long hem, long haf ya blong Jerusalem we nem blong hem “Taon* blong King Deved”. Nao pikinini blong hem Abia i tekem ples blong hem, i kam king.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help