1 2 King 24.1; 2 Kron 36.5-7; Dan 1.1,2 Nao long taem ya we King Jehoeakim, pikinini blong King Josaea i stap rul long Juda,* long namba fo yia blong hem, Hae God i toktok long Profet Jeremaea.
2Hem i talem se, “Jeremaea. Yu go tekem wan buk,* yu raetemdaon olgeta tok ya we mi mi givim long yu, i stat long taem ya we mi givim tok blong mi long yu fastaem, long taem blong King Josaea, i kam kasem tede. Hemia ol tok blong mi blong tokbaot tufala kantri ya Isrel* mo Juda, wetem ol narafala kantri raonabaot long tufala.
3Sipos ol man ya oli harem nius blong ol trabol ya we mi wantem letem i kam kasem olgeta, maet oli save tanem tingting blong olgeta from ol rabis fasin blong olgeta, nao bambae mi mi fogivim olgeta, mi tekemaot ol sin blong olgeta.”
4Nao profet ya i singaot Baruk, we papa blong hem Neria i kam, blong i raetemdaon ol tok ya. Nao olgeta tok ya we Hae God i bin talem long hem, hem i talemaot long man ya, mo man ya i raetemdaon olgeta long wan buk.
5Mo biaen, hem i talem long man ya se, “Naoia, olgeta oli no moa save letem mi mi go long haos* blong Hae God.
6Be nekis taem, taem ol man oli livim kakae bakegen blong kam mekem wosip long haos ya, mi wantem yu yu go long ples ya, mo yu ridimaot ol tok ya long olgeta. Mi mi wantem we ol man bambae oli save harem ol tok we Hae God i talem long mi, we mi talem long yu finis, blong yu go raetemdaon. Ol man Juda we oli aot long ol taon raonabaot, bambae oli kam hivap long ples ya, mo yu mas ridimaot ol tok ya long olgeta, blong oli save harem.
7Nao sipos oli harem ol samting ya, maet oli save tanem tingting blong olgeta from ol rabis fasin blong olgeta, nao oli save prea long Hae God, from we hem i kros we i kros tumas long olgeta, mo i promes finis, se bambae i mekem bigfala trabol ya i kam kasem olgeta.”
8-10Nao Baruk i mekem stret olsem we profet i talem long hem. Long namba faef yia blong King Jehoeakim we i king blong Juda, long namba naen manis* blong hem, ol man oli livim kakae, blong mekem wosip long Hae God blong mekem hem i glad long olgeta. Long taem ya, olgeta evriwan we oli stap long Jerusalem* wetem olgeta we oli aot long ol taon blong Juda, oli kam hivap long ples ya, mo oli livim kakae. Nao Baruk i go insaed long yad blong haos blong Hae God, i go long rum blong wan sekretari blong king we nem blong hem Gemaria, we papa blong hem Safan. Rum ya i stap long yad antap, klosap long doa blong haos blong Hae God we nem blong hem, Niufala Doa, nao hem i stanap long ples ya, i ridimaot ol tok blong Hae God we i stap long buk ya blong olgeta oli harem.
Baruk i ridimaot ol tok ya blong Hae God i go long ol haeman blong king11Nao i gat wan man i stap we nem blong hem Mikaea, we papa blong hem Gemaria, mo bubu blong hem Safan. Hem i stap lesin gud long ol tok ya blong Hae God we Baruk i ridimaot long olgeta.
12Nao hem i girap, i godaon long haos blong king, mo i go long rum blong sekretari blong king. Long taem ya, olgeta haeman blong king oli stap mekem miting long rum ya. Olgeta ya, i gat Elisama, we i sekretari blong king, mo Delaea, we papa blong hem Semaea, mo Elnatan, we papa blong hem Akboro, mo Gemaria, we papa blong hem Safan, mo Jedekia, we papa blong hem Hanania, mo ol narafala haeman man tu blong king.
13Nao long fes blong olgeta, Mikaea i talemaot ol tok ya we hem i harem, long taem ya we Baruk i stap ridimaot long ol man.
14Nao taem olgeta oli harem ol samting ya, oli sanem Jehudi i go luk Baruk, blong Baruk i tekem buk* ya i kam ridim long olgeta. Jehudi ya, papa blong hem Netania, mo bubu blong hem Selemia, mo olfala bubu blong hem Kusi.
15Mo taem Baruk i kamtru, olgeta oli talem long hem se, “Yu sidaon, yu ridimaot ol tok ya, blong mifala i harem.” Nao hem i mekem olsem we oli talem.
16Nao taem oli harem ol tok ya, oli sapraes, mo oli fraet tu, nao oli talem long hem se, “Bambae mifala i mas go talemaot ol tok ya long king.”
17Mo oli talem long hem se, “!Yu talemaot long mifala! ?Yu yu raetem ol tok ya olsem wanem? ?Profet Jeremaea i talem ol tok ya long yu?”
18Mo hem i talem se, “Yes, Profet Jeremaea i stap talemaot ol tok ya long mi, mo mi mi stap raetemdaon long buk ya.”
19Nao olgeta oli talem long hem se, “I gud yutufala i ronwe, yutufala i go haed. Mo yutufala i no mas letem man i save weples yutufala i stap long hem.”
King i harem ol tok ya blong Hae God, nao i bonem buk ya20Nao ol haeman ya oli livim buk* ya i stap long rum ya blong Elisama, we i sekretari blong king, mo oli go long rum blong king blong talemaot bisnes ya long hem.
21Nao king i sanem Jehudi blong i go karem buk ya i kam ridim long hem. Mo Jehudi i go tekem buk ya i kam, i ridimaot ol tok ya blong hem long king, wetem ol haeman ya blong hem we oli stap stanap raon long hem.
22Long taem ya, hem i namba naen manis blong yia, we hemia i koltaem, mo king i stap wom long wan faea, long haos ya blong hem we i stap yusum long koltaem.
23Nao taem Jehudi i ridim tri fo pej, be wantaem nomo, king i girap, i tekem smol naef, i katemaot ol pej ya, i sakem i go long faea. Hem i stap mekem olsem gogo i finisim buk ya, i bonem olgeta pej blong hem.
24Be taem king wetem ol haeman blong hem oli harem ol tok ya, oli no harem nogud nating, mo oli no mekem wan samting nating we i soemaot se oli harem nogud.
25Nao Elnatan mo Delaea mo Gemaria, trifala i strong long king blong i no bonem buk ya, be hem i no save harem tok blong trifala.
26Nao hem i singaot Jeramehel, we i pikinini blong hem, mo Seraea we papa blong hem Asriel, mo Selemia, we papa blong hem Abdehel, nao i sanem trifala i go blong holem Profet Jeremaea wetem Baruk, sekretari blong hem, be Hae God i haedem tufala.
Profet Jeremaea i raetem wan narafala buk bakegen27Nao taem King Jehoeakim i bonem buk* ya we Profet Jeremaea i bin talem long Baruk ya we i sekretari blong hem, blong hem i raetemdaon, Hae God i talem long profet ya
28blong i tekem wan narafala buk bakegen, nao i raetemdaon evri samting long hem we i stap long fas buk ya we king i bonem,
29mo i talem long hem tu blong i talemaot tok blong hem long king. Tok ya blong Hae God we i sanem i go, i talem se, “!King Jehoeakim! Yu yu bonem buk ya finis, mo yu stap talem strong se, ‘?From wanem profet ya i raetem ol tok ya, se king blong Babilonia bambae i kam spolem ples ya, mo i kilim ol man blong ples ya, mo i spolem ol anamol tu?’
30Mi mi Hae God, mo mi talem stret long yu, se ol pikinini blong yu wetem olgeta we bambae oli stap kamaot biaen long yu, neva bambae i gat wan long olgeta we i save tekem ples blong King Deved ya bifo, i kam king blong ol man blong mi. Taem yu yu ded, bambae oli sakem yu yu go long open ples nomo, we bigsan bambae i stap bonem yu long dei, mo kolkol bambae i stap spolem yu long naet.
31Bambae mi mi panisim yu wetem ol pikinini blong yu, mo ol haeman blong yu, from ol rabis fasin ya we yufala i mekem. Yu wetem ol man Jerusalem* mo ol narafala man Juda,* yufala i no harem tok blong mi nating. Nao from samting ya, bambae mi mekem bigfala trabol i kam kasem yufala, olsem we mi promes finis long yufala.”
32Nao profet i tekem narafala buk, i givim long Baruk, mo hem i talemaot ol tok ya bakegen, mo Baruk i raetemdaon olgeta evriwan. Hem i raetem olgeta tok we i stap long fas buk ya we king i bonem, wetem plante narafala tok olsem, we profet ya i talem long hem.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.