1 2 King 24.18-20; 2 Kron 36.11-13 Nao taem King Jedekia, pikinini blong King Josaea i kam king blong Juda,* biaen i no longtaem, Hae God i givim tok blong hem long Profet Jeremaea. Nao profet i talemaot
2we Hae God i talem se, “Jeremaea. Yu wokem wan yok* long wud, mo yu wokem ol strap blong hem long skin blong buluk, nao bambae yu putum long nek blong yu.
3Nao yu givim tok blong mi long ol ambasada ya we oli kam long Jerusalem* blong luk King Jedekia, blong oli go talemaot long ol king blong olgeta. Ol king ya, i gat king blong Edom, mo king blong Moab, mo king blong Amon, mo king blong Taea, mo king blong Saedon.
4Yu talem long olgeta ya se, ‘Ol haeman. Hae God i gat olgeta paoa, mo hem i God blong mifala. Yufala i mas go talemaot long ol king blong yufala we hem i talem se,
5“Wol ya, wetem ol man mo ol anamol we oli stap long hem, mi mi mekem olgeta evriwan long paoa blong mi. Mo mi save givim ol samting ya i go long man, we mi mi luk se i stret blong hem i kasem.
6Mi mi putum olgeta kantri ya aninit long paoa blong man ya blong wok blong mi, King Nebukadnesa we i king blong Babilonia. Mo mi mekem we ol wael anamol tu oli wok blong hem.
7Olgeta kantri long wol ya, bambae oli stap wok slef* blong hem, mo biaen, bambae oli wok slef blong pikinini blong hem, mo biaen bakegen, bambae oli wok slef blong smol bubu blong hem, gogo kasem taem ya we ol narafala kantri we oli strong moa long hem, bambae oli winim hem. Nao ol man blong kantri blong hem bambae oli stap wok slef blong olgeta ya, mo blong ol hae king blong olgeta.
8“ ‘ “Be sipos wan kantri, no wan king i no wantem stap aninit long paoa blong King Nebukadnesa, bambae mi panisim hem. Bambae mi letem King Nebukadnesa i faet agens long hem, nao bambae ol man blong hem oli gat hadtaem blong kasem kakae, mo bigfala sik we i nogud we i nogud bambae i spolem olgeta, gogo king ya i flatemgud olgeta.
9Yufala i no mas lesin long ol profet ya blong yufala, mo ol man we oli stap talemaot ol samting we bambae i hapen long fiuja. Mo yufala i no mas lesin long ol drim we ol man oli stap talem long yufala, mo ol man we oli stap singaot devel blong dedman, mo ol man we oli stap wokem majik. Olgeta ya oli stap talemaot long yufala, se bambae yufala i no stap aninit long paoa blong king blong Babilonia.
10Be olgeta ya oli stap giaman nomo long yufala, mo from samting ya, ol enemi bambae oli kam tekemaot yufala long kantri blong yufala, yufala i go stap long wan kantri we i longwe. Mi bambae mi ronemaot yufala, nao bambae yufala evriwan i ded.
11Be sipos ol man blong wan kantri oli glad blong stap aninit long paoa blong king blong Babilonia, mo oli glad blong mekem wok blong hem, bambae mi letem olgeta oli stap gud long kantri blong olgeta. Nao bambae oli save wokem ol garen blong olgeta, mo oli save stap gud long ples ya. Mi mi Hae God, mo hemia tok blong mi.” ’ ” Nao profet i go talemaot tok ya long ol ambasada ya.
12Mo hem i go talemaot sem tok long King Jedekia we i king blong Juda. Hem i talem se, “King. Sipos yufala i wantem laef, i gud yufala i letem yufala i stap aninit long paoa blong king blong Babilonia wetem ol man blong hem, mo yufala i stap mekem wok blong olgeta.
13I no stret nating we yu wetem ol man blong yu, bambae yufala i ded long taem blong faet, mo long hanggri, mo long bigfala sik we i nogud we i nogud, olsem we Hae God i talem finis, se bambae i hapen long ol man blong ol kantri we oli no wantem stap aninit long paoa blong king blong Babilonia.
14Bambae yufala i no lesin long ol profet ya we oli stap blokem yufala, se yufala i no putum yufala long han blong king ya. Olgeta oli stap giaman nomo long yufala.
15Hae God i talemaot we hem i no sanem olgeta ya i kam, be oli stap yusum nem blong hem blong giaman long yufala. Nao from samting ya, bambae hem i ronemaot yufala wetem ol profet ya, nao bambae ol enemi oli kilim yufala evriwan i ded.
16“Nao mi talemaot long ol pris* mo olgeta man ya, we Hae God i talem se, ‘Olgeta. Yufala i no lesin long ol profet ya, we oli stap talem se i no longtaem, bambae oli karem ol gudgudfala samting blong haos blong mi, we oli stap long Babilonia, i kambak bakegen long ples ya. Oli stap giaman nomo long yufala.
17?From wanem yufala i wantem mekem taon ya blong yufala i kam hip blong ol ston nomo? Yufala i no mas lesin long olgeta ya. Sipos yufala i wantem laef, yufala i mas stap nomo long han blong king blong Babilonia.
18Mi mi Hae God, mi gat olgeta paoa, mo sipos olgeta oli profet tru, mo oli stap talemaot tok blong mi, i stret blong oli talem long mi, blong mi blokem ol enemi blong oli no kam tekemaot ol gudgudfala samting long haos blong mi, mo long haos blong king blong Juda, mo long ol narafala ples long Jerusalem, blong karem olgeta i go long Babilonia, be oli no mekem.’ ”
19-20Mo profet i talem se, “Bifo, King Nebukadnesa i tekemaot King Jehoeakin, king blong Juda, we papa blong hem King Jehoeakim, wetem ol lida blong Jerusalem mo blong ol narafala ples long Juda, oli go long Babilonia. Be long taem ya, hem i no karemaot tufala pos ya long fored blong haos* blong Hae God, mo tang ya we oli wokem long bras, mo ol kat, mo sam narafala gudgudfala samting bakegen blong haos ya, hem i livim olgeta i stap.
21“Hae God ya we i gat olgeta paoa, hem i God blong yumi, mo hem i talem se, ‘Yufala i lesin gud long ol samting ya we bambae mi talem long yufala from ol gudgudfala samting we oli stap yet long haos blong mi, mo long haos blong king, mo long Jerusalem.
22Ol samting ya, king blong Babilonia bambae i tekem olgeta evriwan i go long Babilonia, mo bambae oli stap long ples ya, gogo kasem taem we mi bambae mi lukluk long olgeta bakegen. Mo long taem ya, mi bambae mi tekem olgeta i kambak long ples ya bakegen, nao bambae oli save stap gud long ples ya. Mi mi Hae God, mo hemia tok blong mi.’ ”
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.