Namba 18 - Bislama Bible Revised 2012

Ol wok blong ol pris mo ol wok blong ol Livaet

1Nao Hae God i talem long Hae Pris Eron se, “Sipos i gat wan samting we i no stret long saed blong ol wok insaed long Haos Tapolen ya we yufala i stap kam long hem blong mit wetem mi, yu wetem ol pikinini blong yu, mo ol Livaet,* bambae yufala evriwan i mas karem panis from. Be yu wetem ol pikinini blong yu, yufala nomo i pris, mo sipos i gat wan samting we i no stret long saed blong wok blong pris, yufala nomo bambae i mas karem panis from.

2Ol Livaet ya oli man blong givhan long pris, mo yu mas tekem olgeta oli kam blong oli wok wetem yu. Nao sipos yu wetem ol pikinini blong yu, yufala i stap wok long Haos Tapolen ya, bambae olgeta ya oli save givhan long yufala.

3Olgeta ya oli mas wok aninit long yu, mo oli mas mekem ol wok blong olgeta long Haos Tapolen ya. Be oli no mas kam klosap long Olta blong Bonem Sakrefaes, mo oli no mas kam klosap long ol tabu samting insaed long Rum ya we i Tabu, mo long Rum ya we i Tabu we i Tabu. Sipos olgeta oli tajem wan samting long ples ya, bambae oli ded from, mo yutrifala tu bambae i ded.

4Olgeta ya bambae oli mas wok wetem yu, mo oli mas mekem olgeta wok blong olgeta insaed long yad blong Haos Tapolen ya, mo oltaem bambae oli mas lukaot gud long hem tu. Be i tabu blong ol narafala man oli wok wetem yufala.

5Yufala evriwan i laen* blong Isrel,* be yu wetem tufala pikinini boe blong yu, yutrifala nomo i gat raet blong mekem ol wok long Rum ya we i Tabu mo ol wok long Olta, blong bambae mi no moa save kros bakegen long yufala evriwan.

6Ol Livaet, mi nao mi jusumaot olgeta, mo mi tekemaot olgeta long ol narafala laen ya blong yufala, mi mekem olgeta oli tabu, oli man blong mi. Nao mi givim olgeta long yutrifala, blong oli save givhan long yutrifala mo blong oli save mekem ol wok blong olgeta long yad blong Haos Tapolen ya.

7Be yu wetem tufala pikinini blong yu, yutrifala nomo i pris. Mi mi putumap yutrifala i kam pris, mo hae nem ya i presen blong mi long yutrifala. Mo from samting ya, bambae yutrifala nomo i gat raet blong mekem olgeta wok long Olta mo long ol samting we i stap insaed long Rum ya we i Tabu we i Tabu. Be sipos narafala man i kam klosap long ol tabu samting ya, bambae yufala i mas kilim hem i ded.”

Ol presen we ol pris bambae oli stap kasem

8Nao bakegen, Hae God i talem long hae pris ya se, “Eron. Yu mas savegud we promes* blong mi we mi mekem long yu, mo long ol pikinini blong yu, mo long olgeta we bambae oli kamaot biaen long yu i olsem. Sipos wan man long laen* blong Isrel* i givim presen long mi we i no blong bonem blong mekem sakrefaes long hem, bambae mi mi givim presen ya long yu. Fasin ya bambae i stap oltaem nomo, gogo i no save finis.

9Sipos wan man i givim presen long mi, we hem i putum i tabu, i blong mi, be i gat haf blong hem i stap we yufala i no bonem long Olta, haf ya i blong yufala. Nating we presen ya we hem i givim i wan presen we i kamaot long garen* blong hem, no i wan spesel sakrefaes blong tekemaot sin blong hem, no i wan sakrefaes blong mekem hem i klin bakegen long fes blong mi, be olgeta haf ya oli blong yu wetem ol pikinini blong yu.

10Ol samting ya i tabu blong ol woman oli kakae, ol man nomo oli save kakae, mo oli mas kakae long yad blong Haos Tapolen ya. Yufala i mas save gud, ol samting ya oli tabu, from we oli blong mi fastaem.

11“Antap long hemia, ol narafala spesel presen we ol man ya bambae oli givim long mi, bambae oli blong yufala. Ol samting ya oli blong yu wetem ol pikinini blong yu, mo oli blong olgeta we bambae oli kamaot biaen long yu gogo i no save finis. Mo olgeta evriwan long haos blong yu we oli klin long fes blong mi bambae oli save kakae.

12“Evri yia ol man ya oli mas givim ol fas kakae blong garen i kam long mi. Ol nambawan olifoel* we bambae oli stap givim, wetem ol nambawan niu waen, mo ol nambawan kakae,

13olgeta evriwan i blong yu. Mo olgeta evriwan long haos blong yu we oli klin long fes blong mi oli save kakae.

14 Lev 27.28 “Mo olgeta samting we ol man oli makemaot se i tabu, i blong mi, nao oli givim i kam long mi blong mekem wosip long mi, olgeta ya tu i blong yu.

15“Mo evri fasbon pikinini blong olgeta, mo evri fasbon pikinini blong ol anamol blong olgeta we olgeta oli givim i kam long mi, olgeta oli blong yu. Be yu mas letem olgeta oli pemaot bakegen evri fasbon pikinini blong olgeta, mo evri fasbon anamol tu we i no klin long fes blong mi.

16Taem pikinini i gat wan manis blong hem, papa blong hem i mas pemaot hem bakegen long mi blong i blong hem. Mo praes blong hem we mi mi putum, tu taosen faef handred vatu,* mo oli mas pem long sem mane ya we yufala i stap yusum oltaem blong pem ol samting long ples blong mekem wosip.

17Be ol fasbon buluk, mo sipsip, mo nani blong olgeta oli no save pemaot bakegen. Ol samting ya evriwan oli tabu, oli blong mi, mo yu mas kilim olgeta blong mekem sakrefaes long mi. Anamol olsem, yu mas tekem blad blong hem, yu kafsaedem i go long saed blong Olta, mo yu mas bonem gris blong hem long Olta blong givim i kam long mi, mo gudfala smel blong hem bambae i mekem mi mi glad tumas long hem.

18Be mit blong olgeta i blong yu. Hem i olsem anamol we man i mekem spesel sakrefaes long hem, we jes blong hem mo raet leg blong hem i blong yu.

19“Bakegen, olgeta spesel presen ya we bambae oli stap givim i kam long mi, olgeta evriwan i blong yu, wetem ol pikinini blong yu, mo oli blong olgeta we bambae oli kamaot biaen long yu, gogo i no save finis. Hemia i wan strong promes blong mi we mi mi mekem wetem yu, mo ol pikinini blong yu mo olgeta we bambae oli kamaot biaen long yu, mo mi mi no save brekem.”

20Nao Hae God i talem long hem se, “Yufala evriwan i laen blong Isrel, mo long kantri ya we mi mi promes blong givim long yufala, ol narafala laen ya blong yufala bambae oli holem olgeta graon blong hem. Be bambae yufala i no save holem wan pis graon se i blong yufala, mo graon ya we bambae yufala i stap long hem, bambae yufala i no save givim long ol pikinini blong yufala se i blong olgeta. Mi nao mi stamba blong evri samting long laef blong yufala.”

Ol presen we ol Livaet bambae oli stap kasem

21 Lev 27.30-33; Dut 14.22-29 Nao Hae God i talem se, “Promes blong mi long ol Livaet* i olsem. Oltaem, taem ol man blong ol narafala laen* blong Isrel* oli seraot olting blong olgeta i go long ten hif, nao oli givim wan hif i kam long mi, we hemia taet* blong olgeta, be bambae mi mi givim ol taet ya i go long ol Livaet ya. Hemia bambae i olsem pei blong olgeta from we oli stap lukaot long Haos Tapolen blong mi.

22Ol narafala laen blong Isrel oli no save kam klosap long Haos Tapolen ya, from we sipos oli mekem olsem, bambae oli kasem panis we bambae oli ded from.

23I stat naoia, olgeta ya nomo bambae oli stap lukaot long Haos Tapolen ya, mo olgeta wok blong hem bambae i stap nomo long han blong olgeta. Mo sipos oli no folemgud ol fasin blong wok blong hem, bambae oli save kasem panis from. Hemia i wan strong rul we bambae i stap olwe, mo i kavremap ol pikinini blong yufala, mo olgeta we bambae oli kamaot biaen long yufala tu. Long kantri ya we mi mi promes* blong givim long yufala evriwan, ol Livaet ya tu bambae oli no save holem graon blong olgeta,

24from we mi talem finis se olgeta taet ya we ol man ya bambae oli givim i kam long mi, bambae mi givim i go long olgeta. Hemia i spesel presen blong mi we mi givim long olgeta, taswe mi talem se bambae olgeta oli no gat raet blong holem graon.”

Fasin we ol Livaet oli mas folem taem oli karem ol presen ya

25Nao Hae God i givim tok blong hem long Moses

26blong i go talemaot long ol Livaet.* Hem i talem se, “Taem ol Livaet oli kasem ol taet* ya we mi bambae mi givim long olgeta, we ol man long ol narafala laen* oli givim i kam long mi, fasin we bambae oli mas mekem long ol samting ya i olsem. Bambae olgeta oli mas seraot ol samting ya i go long ten hif, nao oli mas givim wan hif i kam long mi. Hemia i taet blong olgeta we bambae oli mas givim blong mekem wosip long mi.

27Bambae olgeta oli no gat garen blong olgeta mo plantesen blong grep* blong olgeta, be ol samting ya, bambae mi mi makem olsem kakae we i kamaot long garen blong olgeta, mo waen we i kamaot long plantesen blong olgeta.

28Long fasin ya, bambae olgeta tu oli save givim taet long mi, we i kamaot long ol samting ya we ol narafala man ya oli givim long mi. Ol taet we bambae oli stap givim oli mas go long Hae Pris Eron,

29mo olgeta oli mas tekemaot long ol nambawan samting we oli kasem.

30Nao taem olgeta oli givim ol taet ya long mi finis, bambae oli save holem ol haf we i stap i blong olgeta, olsem we man we i wok long garen i givim taet blong hem long mi, mo i save holem ol narafala samting we i kamaot long garen blong hem oli blong hem.

31Ol samting ya i olsem pei blong olgeta from ol wok we oli stap mekem insaed long Haos Tapolen ya, mo oli save kakae wetem ol pikinini blong olgeta mo ol narafala man we oli stap long haos blong olgeta, long weples oli stap long hem.

32Taem olgeta oli givim ol taet ya i kam long mi, bambae oli save kakae ol haf we i stap, mo oli no save kasem panis from. Be fastaem, ol samting ya oli tabu from we ol man oli givim i kam long mi, mo olgeta oli mas lukaot gud, mo oli mas tinghevi long olgeta. Sipos oli kakae wan long ol samting ya fastaem, we oli no givim taet blong hem yet i kam long mi, bambae oli mas ded from.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help