1 King 16 - Bislama Bible Revised 2012

1Nao Hae God i givim tok blong hem long Profet Jehu we papa blong hem Hanani, blong i go talem long King Bahasa.

2Nao hem i go talemaot we Hae God i talem se, “Bahasa. Yufala ol laen* blong Isrel, yufala i man blong mi. Fastaem, yu yu man nating nomo, be mi mi mekem yu yu kam king blong ol man ya blong mi. Be yu stap mekem sin olsem we King Jeroboam bifo i mekem, mo yu lidim ol man ya tu blong oli mekem sin. Nao from ol sin ya blong olgeta, mi mi kros tumas long yu.

3Bambae mi flatemgud yu wetem ol famle blong yu mo olgeta we oli kamaot biaen long yu, olsem we mi bin mekem long King Jeroboam bifo.

4Olgeta we oli kamaot biaen long yu we oli ded insaed long taon, ol dog bambae oli kakae ol dedbodi blong olgeta, mo olgeta we oli ded afsaed, ol bigbigfala pijin ya valja bambae oli kakae olgeta.”

5Ol narafala samting we King Bahasa i mekem, wetem ol bigbigfala samting we hem i wokem, mo ol strong samting we hem i mekem long taem blong faet, ol man oli raetemdaon long buk ya we nem blong hem Ol Stori blong Laef blong Ol King blong Isrel.

6Nao taem King Bahasa i ded, oli berem hem long Tijaha, nao pikinini blong hem Elaha i tekem ples blong hem, i kam king.

7King Bahasa ya, hem i mekem plante samting agens long Hae God, taswe Hae God i agensem hem wetem ol famle blong hem, nao i givim tok blong hem long Profet Jehu blong i go talemaot long hem. King ya i mekem Hae God i kros, i no from ol rabis fasin ya nomo we hem i mekem, olsem we King Jeroboam i bin mekem bifo, be from we hem i kilim olgeta famle blong king ya tu oli ded.

King Elaha blong Isrel

8Long taem ya we King Asa i stap rul long Juda,* long namba twanti sikis yia blong hem, Elaha we papa blong hem King Bahasa, hem i kam king blong Isrel,* mo hem i rul tu yia long kantri ya, we hedkwota blong hem i stap long Tijaha.

9Nao i gat wan long ol kapten blong ol soldia blong hem, we nem blong hem Simri. Hem i stap lukaot long haf blong ol kat blong faet blong king, mo i stap mekem plan blong kilim hem. Nao wan dei, king i stap long Tijaha, i stap dring long haos blong Ajaha, man we i bos long ol samting long haos blong hem.

10Nao Simri i go insaed long haos ya, i kilim king ya i ded, mo i tekem ples blong hem, i kam king. Samting ya i kamtru long taem ya we King Asa i stap rul long Juda, long namba twanti seven yia blong hem.

11Nao taem Simri i kam king, wantaem nomo, hem i kilim olgeta man long famle blong King Bahasa wetem ol fren blong hem oli ded, ol woman nomo oli stap,

12mo taem hem i mekem samting ya, hem i mekem tok blong Hae God i kamtru, we Profet Jehu i bin talemaot long King Bahasa bifo.

13Hae God ya i God blong yumi ol laen* blong Isrel, be hem i kros tumas long King Bahasa, mo long pikinini ya blong hem King Elaha, from ol sin we tufala i bin mekem, mo from we tufala i lidim ol laen blong Isrel tu blong oli mekem sin, we oli stap mekem wosip long ol narafala god.

14Ol narafala samting we King Elaha i mekem, ol man oli raetemdaon long buk ya we nem blong hem Ol Stori blong Laef blong Ol King blong Isrel.

King Simri blong Isrel

15Long taem ya we King Asa i stap rul long Juda,* long namba twanti seven yia blong hem, Simri i kam king blong Isrel,* nao hem i stap long Tijaha, mo i rul seven dei nomo long kantri ya. Long taem ya, ol soldia blong Isrel oli stap hivap raon long taon ya Gibeton long Filistia, blong mekem faet long hem.

16Nao taem oli harem nius we Simri i mekem plan agens long king, mo i kilim hem i ded, wantaem nomo, long sem ples ya we oli stap long hem, olgeta evriwan oli putumap Omri we i komanda blong olgeta, i kam king blong Isrel.

17Nao king ya wetem ol soldia ya blong hem, oli kam hivap raon long taon ya Tijaha, blong mekem faet long hem.

18Be taem King Simri i luk we King Omri wetem ol man blong hem oli winim hem, mo taon ya i stap long han blong olgeta, hem i girap, i ronwe, i go insaed long haos blong king, i putum faea long haos ya, mo i bon wetem.

19Hem i ded from we hem i mekem sin agens long Hae God, olsem we King Jeroboam i bin mekem bifo. Hem i mekem ol samting we i no stret nating long fes blong Hae God, mo i lidim ol man Isrel tu oli mekem sin.

20Ol narafala samting we King Simri i mekem, wetem stori blong plan ya we hem i mekem blong kilim king, ol man oli raetemdaon long buk ya we nem blong hem Ol Stori blong Laef blong Ol King blong Isrel.

King Omri blong Isrel

21Nao ol laen* blong Isrel* long not oli seraot, we sam long olgeta oli wantem putumap Tibni, we papa blong hem Ginat, i kam king blong olgeta, be sam oli wantem blong Omri i king blong olgeta.

22Nao olgeta ya we oli wantem Omri oli win. Tibni i ded mo Omri i kam king.

23Nao long taem ya we King Asa i stap rul long Juda,* long namba toti wan yia blong hem, Omri i kam king blong Isrel, mo hem i rul twelef yia long kantri ya. Fastaem hem i mekem hedkwota blong hem long Tijaha, mo i stap sikis yia long ples ya,

24mo biaen, hem i pemaot hil ya Sameria long wan milian eit handred taosen vatu,* long wan man nem blong hem Sema, nao i wokem stonwol i goraon long hem blong mekem i kam wan strong ples blong hem. Mo biaen, hem i putum nem blong taon ya se Sameria, we i tekem nem blong man ya we i bin pemaot graon ya long hem.

25-26Hae God i God blong yumi ol laen blong Isrel, be King Omri ya i mekem sin agens long hem, i moa long olgeta we oli stap rul fastaem long hem. Hem i mekem olsem we King Jeroboam ya i bin mekem bifo. Hem i mekem ol fasin nogud, mo i stap lidim ol man Isrel tu blong oli mekem sin, we oli stap mekem wosip long ol narafala god, nao samting ya i mekem Hae God i kros tumas.

27Ol narafala samting we King Omri i mekem, wetem olgeta bigbigfala samting we hem i wokem, ol man oli raetemdaon long buk ya we nem blong hem Ol Stori blong Laef blong Ol King blong Isrel.

28Nao taem hem i ded, oli berem hem long Sameria, mo pikinini blong hem Ehab i tekem ples blong hem i kam king.

King Ehab blong Isrel

29Long taem ya we King Asa i stap rul long Juda,* long namba toti eit yia blong hem, Ehab pikinini blong King Omri i kam king blong Isrel,* mo hem i rul twanti tu yia long kantri ya, we hedkwota blong hem i stap long Sameria.

30Be hem i mekem sin agens long Hae God, i moa long olgeta evriwan we oli rul fastaem long hem.

31Hem i mekem plante sin olsem King Jeroboam, be hemia i no naf yet long hem, nao hem i go moa, i mared long Jesebel, dota blong King Etbal blong Saedon, mo i stap mekem wosip long god ya Bal.*

32Hem i wokem wan haos blong mekem wosip long god ya long Sameria, mo i wokem wan olta, i putum insaed long haos ya,

33mo i stanemap wan pija blong woman god ya Asera* tu. Yumi evriwan i laen* blong Isrel, mo Hae God i God blong yumi, be king ya i girap, i mekem plante samting moa blong mekem hem i kros long hem, i winim olgeta king blong Isrel we oli rul fastaem long hem.

34 Jos 6.26 Long taem we hem i stap rul, wan man Betel, nem blong hem Hiel, hem i wokemgud taon ya Jeriko bakegen, mo taem hem i stap wokem fandesen blong hem, fasbon pikinini boe blong hem Abiram i ded, mo taem hem i stap wokem ol doa* blong bigfala stonwol blong hem, lasbon pikinini boe blong hem Segub tu i ded. Samting ya i kamtru olsem we Hae God i bin talem bifo long Josua pikinini blong Nun blong i talemaot.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help