2 Samuel 1 - Bislama Bible Revised 2012

Deved i harem nius we King Sol i ded

1Nao biaen long taem ya we King Sol i ded, mo we Deved i winim ol man Amalek finis, Deved i kambak long taon ya Jiklag, mo hem i stap tu dei long ples ya.

2Nao long namba tri dei blong hem, wan yang man i kamtru long taon ya. Man ya i bin stap long ples ya we King Sol wetem ol soldia blong hem oli bin stap long hem. Mo blong soemaot we hem i harem nogud, hem i terem ol klos blong hem, mo i putum graon long hed blong hem. Nao hem i kam luk Deved, mo i nildaon, i bodaon we fes blong hem i kasem graon blong i ona long hem.

3Nao Deved i askem long hem se, “?Yu yu kam wea?”

Mo hem i talem se, “Masta, mi mi aot long ples ya we ol soldia blong yumi oli stap long hem, mi ronwe, mi kam long ples ya.”

4Nao Deved i askem long hem se, “?Olsem wanem long olgeta?”

Mo hem i talem se, “Ol soldia blong yumi oli ronwe long faet, mo plante long mifala, ol enemi oli kilim olgeta oli ded. Mo King Sol, wetem pikinini blong hem Jonatan, tufala ya tu i ded.”

5Nao Deved i askem long hem se, “?Yu yu save olsem wanem se king wetem Jonatan, tufala i ded?”

6

19Sing ya i olsem.

“!Olgeta!

!Ol lida blong yumi oli ded

olbaot long ol hil ya long Isrel*!

Ol nambawan soldia blong yumi

we oli no fraet nating,

oli foldaon finis,

oli ded.

20Yufala i no go talemaot samting ya

long taon ya Gat,

mo yufala i no go stori long hem

olbaot long taon ya Askelon.

!Ol man Filistia ya oli hiten man!

Yufala i no mas mekem

we ol woman blong olgeta

oli stap glad from nius ya,

mo ol dota blong olgeta

oli stap harem gud long hem.

21-22“!Ol hil long Gilboa!

Prea blong mifala

we bambae i no moa gat ren

mo wota blong naet

i foldaon bakegen long yufala samtaem.

!Ol garen long ples ya!

Prea blong mifala

we bambae yufala i kam drae olgeta,

blong i no moa gat wan samting nating

bambae i gru long yufala bakegen.

Ol man ya blong mifala

oli no save fraet nating,

be naoia,

nem blong olgeta i kam nogud finis,

from we ol sil* blong olgeta

oli stap olbaot nomo long yufala.

Sil ya blong King Sol,

we fastaem oli stap tekem oel

oli stap ravem long hem

blong mekem i saen gud,

bambae oli no moa save saenem bakegen.

Bifo,

bonara blong Jonatan,

i olsem we posen i stap long hem,

mo naef blong faet blong King Sol

i stap daonem ol strong man,

i stap stikim olgeta oli ded,

we i no gat sore,

be naoia,

tufala i stap nating nomo.

23“King Sol mo Jonatan,

tufala i gud tumas,

mo ol man oli laekem tufala tumas.

Long taem ya we tufala i laef,

oltaem tufala i stap wanples,

mo naoia, we tufala i ded,

tufala i stap wanples yet.

Tufala i save ron kwik

winim bigfala pijin ya namala,

mo tufala i strong

winim laeon.

24“!Ol woman Isrel!

!Yufala i krae from King Sol!

Hem nao i givim ol flas dres ya long yufala

we oli red we i red gud,

mo hem i flasem yufala

long ol flas ston mo long gol.

25“Ol soldia ya

we oli no fraet nating,

oli foldaon finis,

ol enemi oli kilim olgeta

oli ded long faet.

Jonatan i ded finis,

i stap slip long hil ya.

26“!Jonatan!

!Yu yu brata blong mi!

!Mi mi stap krae from yu!

!Mi mi lavem yu tumas!

Ol woman blong mi

oli lavem mi tumas,

be fasin blong yu we yu yu lavem mi

hem i gud moa

i winim fasin blong olgeta.

27“Ol soldia ya

we oli no fraet nating,

oli foldaon finis,

mo ol samting blong faet blong olgeta

oli stap nating nomo,

oli no moa save givhan long olgeta.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help