1Nao Profet Maeka i tok long ol lida blong ol laen* blong Isrel,* i talem se, “Olgeta. Yufala i lesin long tok blong mi. Yufala i lida blong ol man ya blong mi. Mo wok blong yufala i blong jajem olgeta long stret fasin.
2Be yufala i girap, yufala i tanem baksaed long stret fasin, yufala i agens long hem, nao yufala i wantem mekem ol rabis fasin nomo. Taem yufala i jajem ol man, i olsem we yufala i stap tekemaot skin blong olgeta we oli laef yet, nao yufala i stap terem mit blong olgeta i kamaot long bun blong olgeta.
3Yufala i stap kakae olgeta. Yufala i stap teremaot skin blong olgeta, yufala i stap brekem bun blong olgeta, mo yufala i stap katkatem olgeta long ol smosmol pis, olsem we man i stap katkatem mit blong putum i go long sospen.
4I gat taem i stap kam we bambae yufala i krae i go long Hae God blong i givhan long yufala, be bambae hem i no save ansa long yufala. Bambae hem i no save harem prea blong yufala, from we yufala i stap mekem ol fasin ya we i no stret.
5“Ol profet. Yufala i stap giaman long ol man blong yumi, yufala i stap pulum olgeta oli go krangke. Taem man i pem yufala, yufala i promes se bambae hem i gat pis, be taem man i no pem yufala, yufala i talem se bambae i no longtaem, faet i kam. Nao from samting ya, Hae God i talem long yufala se,
6‘Ol profet. Naoia klosap wok ya blong yufala i finis. Bambae yufala i no moa save luk vison* bakegen, mo bambae yufala i no moa save talemaot ol samting we bambae i hapen long fiuja, from we yufala i stap lidim ol man blong mi oli gorong.
7Mo sipos ol man oli luk we ol samting ya we yufala i stap talemaot oli no kamtru, bambae yufala i sem bigwan. Taem yufala i luk we mi mi no save ansa long yufala, bambae yufala i harem nogud tumas.’ ”
8Mo profet i talem se, “Be mi, oltaem Hae God i stap givim paoa long mi. Oltaem, hem i stap mekem Spirit blong hem i kam bigwan long mi, i holem mi, mo i stap mekem mi mi savegud ol stret fasin blong jajem man. Mo hem i stap mekem tingting blong mi i strong blong mi save talemaot ol sin blong ol man ya blong hem, stret long fes blong olgeta.
9“Ol lida blong ol laen blong Isrel. Yufala i mas lesin long mi. Yufala i stap tanem baksaed long stret fasin blong jajem man. Yufala i stap tanem ol stret fasin i kam rabis fasin nomo.
10Bigfala taon ya Jerusalem,* hem i taon blong Hae God, be yufala i stap tekem mane long fasin blong kilim man i ded, mo long rabis fasin blong jajem man, nao yufala i stap yusum ol mane ya blong bildimap taon ya.
11Ol jaj long taon ya, oltaem oli stap letem ol man oli pem olgeta blong oli folem tingting blong olgeta, blong oli jajem man long fasin we i no stret. Mo ol pris* tu, oli save talemaot mining blong ol loa blong God, long ol man nomo we oli save pem olgeta from. Mo ol profet tu, oli stap talemaot mining blong ol vison, be blong kasem mane nomo. Be oltaem, olgeta ya oli stap ting se Hae God bambae i lukaot long olgeta. Oltaem oli stap talem se, ‘Hae God i stap wetem yumi ya. Trabol i no save kasem yumi.’
12 Jer 26.18 “Nao from ol rabis fasin ya blong yufala, Hae God bambae i tekem ol enemi blong yumi oli kam spolemgud bigfala taon ya Jerusalem, we bambae oli mekem i kam bigfala hip blong ol ston blong ol haos we oli brobrok. Olgeta ya bambae oli brebrekem graon long tabu hil* ya Saeon* we haos* blong Hae God i stap long hem, oli mekem i kam olsem ples blong garen nomo, nao bambae bigfala bus i kam kavremap hil ya.”
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.