Habakuk 2 - Bislama Bible Revised 2012

Hae God i givim ansa long tok blong Profet Habakuk

1Nao Profet Habakuk i talem se, “Mi bambae mi klaem long wajhaos* blong mi, nao mi stap wet long Hae God, blong hem i talemaot samting we bambae mi go talem long ol man. Mo bambae mi stap wet tu long ol ansa blong ol tok blong mi we hem bambae i givim.

2“Nao Hae God i givim ansa ya long mi, i talem se, ‘Habakuk. Ol samting ya we mi mi soemaot long yu long vison*, yu mas raetemdaon ol toktok blong hem long ol flat ston. Mo taem yu raetem ol tok blong hem, oli mas klia blong man i save ridim,

3Hib 10.37from we taem blong ol samting ya i no kam yet, be bambae oli mas kamtru i no longtaem. Olgeta samting we mi mi soemaot long yu long vison ya bambae oli mas olsem. Maet yu luk se i tektaem tumas blong kam, be bambae i mas kamtru long stret taem blong hem, mo yu yu mas wet long hem.

4Rom 1.17; Gal 3.11; Hib 10.38Tok blong mi i olsem. Olgeta we oli stap mekem ol rabis fasin, bambae oli no save laef. Be olgeta ya nomo we fasin blong olgeta i stret, bambae oli save laef, from we tingting blong olgeta i stap strong long mi nomo.’ ”

Ol man nogud bambae oli kasem panis

5Nao Profet Habakuk i talem se, “Sipos man i gat plante gudgudfala samting, be ol samting ya oli save trikim hem nomo. Ol man we oli gat plante samting finis, be oltaem oli stap wantem blong kasem plante samting moa, mo oli praod, mo oli no save stap kwaet. Oli olsem Hom* blong ol Dedman, we neva i save talem se, ‘I naf ya.’ From samting ya, oli stap faet agens long ol narafala kantri, oli stap winim olgeta, blong oli holem i blong olgeta.

6Ol man blong olgeta kantri ya we ol man Babilonia ya oli winim olgeta, bambae oli ting rabis long olgeta, oli tok nogud long olgeta, oli talem se, ‘Hae God bambae i panisim yufala, from we yufala i stap tekem ol samting we i no blong yufala. Yufala i stap fosem ol man blong pemaot kaon blong olgeta long yufala long bigfala mane, blong mekem yufala i kam rijman. ?Be bambae yufala i lego fasin ya wetaem?’ ”

7Nao profet i gohed i talem se, “Ol man nogud. Bambae yufala i sek we ol man ya we oli gat kaon long yufala bambae oli girap, oli faet agens long yufala, nao bambae yufala i fraet gud long olgeta we yufala i seksek from. Nao bambae oli tekemaot olgeta samting we yufala i gat, oli karem i blong olgeta.

8Bifo, yufala i stap kilim man i ded, mo yufala i stap mekem i nogud tumas long olgeta man long wol, mo long ol taon blong olgeta. Mo yufala i bin tekemaot olgeta samting blong plante man long plante kantri. Be naoia, olgeta we oli no ded, bambae oli kam tekemaot olgeta samting blong yufala, from fasin nogud ya blong yufala.

9“Oltaem, yufala i stap mekem ol famle blong yufala oli kam rijman long fasin ya we yufala i stap fosem ol man, blong yufala i tekemaot olting blong olgeta. Mo yufala i stap yusum ol samting ya blong wokem ol gudgudfala hom blong yufala, we yufala i blokemgud olgeta, blong ol enemi oli no save kam spolem yufala. Nao from ol samting ya, Hae God bambae i panisim yufala.

10Be ol fasin ya blong yufala we yufala i mekem blong spolem ol narafala kantri, sem fasin ya nomo bambae i kasem yufala bakegen, mo i mekem bigfala sem long ol famle blong yufala.

11Ol stonwol nomo blong ol haos blong yufala, be bambae oli girap, oli talemaot ol poen agens long yufala bakegen. Mo ol rafta blong ol haos blong yufala tu, bambae oli talemaot sem samting ya bakegen.

12“Hae God bambae i panisim yufala, from we ol fasin nogud blong yufala i kam olsem fandesen blong taon blong yufala. Mo fasin ya blong kilim man i ded, i stap mekem taon blong yufala i kam bigwan moa.

13Ol kantri we yufala i winim olgeta, ol man blong hem oli stap hafded long ol wok blong yufala, we i blong nating nomo. Be ol wok ya blong olgeta, faea bambae i kakae olgeta evriwan. Hae God nomo i gat olgeta paoa, mo hem bambae i mekem ol samting ya i kamtru olsem.

14Aes 11.9Long evri ples long wol, olgeta man bambae oli luksave bigfala paoa blong Hae God mo hae nem blong hem. Tingting ya bambae i kasem olgeta ples long wol, olsem solwota we i kavremap olgeta ples blong hem.

15“Hae God bambae i panisim yufala, from we taem yufala i kros, yufala i stap mekem i nogud tumas long ol man we oli stap raonabaot long yufala. Yufala i daonem tingting blong olgeta, yufala i mekem olgeta oli sem tumas long fes blong ol narafala man. Yufala i mekem olgeta oli wokbaot olsem man we i drong.

16Be Hae God bambae i panisim yufala. Fasin ya we yufala i mekem long olgeta, bambae i kam kasem yufala bakegen. Bambae yufala i dring gogo yufala i drong we yufala i stap wokbaot neked nomo. Long taem ya, bambae ol man oli no moa save ona long yufala. Bambae oli mekem yufala i harem nogud, yufala i sem tumas long fes blong ol man.

17Yufala i katemdaon olgeta tri blong Lebanon finis. Long sem fasin Hae God bambae i katemdaon yufala evriwan. Mo ol anamol blong ples ya, yufala i kilim olgeta, be naoia, Hae God bambae i panisim yufala, i mekem yufala i fraet we i fraet. Samting ya bambae i kasem yufala from fasin nogud ya blong yufala, we yufala i stap kilim man i ded, mo from we yufala i stap mekem i nogud tumas long olgeta man long wol, mo long ol taon blong olgeta.

18“Ol aedol blong yufala oli no god nating, oli blong giaman long yufala nomo, mo oli no save mekem wan samting. Man nomo i wokem olgeta long wud no long ston, mo oli no save toktok. !Man we i wokem aedol olsem, hem i stap trastem wan samting we hem nomo i wokem!

19Hae God bambae i panisim yufala, from we yufala i stap singaot long pis wud ya se, ‘!Yu wekap!’ no yufala i stap singaot long ston ya se, ‘!Yu girap!’ ?Weswe? ?Aedol ya i save soemaot sam samting long yufala? !Nogat! Maet yufala i blokem hem long silva no long gol blong flasem, be hem i no gat laef nating long hem.

20“Be Hae God, hem i stap long tabu haos blong hem long heven. Mo olgeta man long wol oli mas stap kwaet long fes blong hem.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help