1Nao Moses i talem se, “Olgeta. Oltaem, long evri seven yia, i gat taem blong fogetem ol kaon. Sipos wan man i bin tekem sam mane long yu, nao hem i no pembak mane ya yet, be taem ya i kamtru, bambae yu mas fogetem kaon ya blong hem.
2Fasin ya, yufala i mas mekem olsem. Sipos man ya we i kaon long yu i wan laen* blong yumi, nao taem ya i kamtru, bambae yu no mas traem blong go askem jenis blong mane ya long hem bakegen, yu mas fogetem kaon ya, from we Hae God nomo i talemaot se long taem ya, olgeta kaon bambae i mas finis.
3Sipos man ya we i kaon long yu i no wan laen blong Isrel,* nao taem ya i kamtru, bambae yu save go askem jenis blong mane ya long hem bakegen. Be sipos hem i wan laen blong yumi, bambae yu no save askem long hem blong i pem kaon ya.
4-5“Hae God i God blong yumi, mo taem yufala i stap long kantri ya we hem bambae i givim long yufala, sipos yufala i obei gud long hem, mo yufala i mekem olgeta samting ya we mi mi stap talem long yufala tede, bambae hem i blesem yufala, mo bambae i no gat wan long yufala we i save kam puaman.
6Hem bambae i blesem yufala olsem we hem i promes* finis. Ol man blong ol narafala kantri bambae oli save trabol long mane, we bambae oli mas kam kaon long yufala, be yufala, bambae yufala i no save trabol, yufala i no save go kaon long olgeta. Bambae ol narafala kantri ya oli save stap aninit long paoa blong yufala, be i no gat narafala kantri we bambae yufala i save stap aninit long paoa blong hem.
7 Lev 25.35 “Nao taem yufala i stap long kantri ya we Hae God bambae i givim long yufala, sipos i gat wan man long laen blong yumi we i sot long sam samting, be yufala i mas givhan long hem.
8Yufala i no mas griri, yufala i mas glad blong letem hem i kam kaon long yufala olsem we hem i wantem.
9Sipos yufala i luk we klosap taem blong fogetem ol kaon i kamtru, be bambae yufala i no mas talem no long hem from samting ya. Yufala i no mas letem rabis tingting ya i kam long tingting blong yufala. Sipos yufala i no wantem givim mane long hem, hem bambae i save krae long Hae God blong talemaot poen blong yufala, nao Hae God bambae i jajem yufala from.
10Bambae yufala i no mas griri, yufala i mas givim mane long hem long gladhat blong yufala. Mo sipos yufala i mekem olsem, Hae God bambae i blesem yufala long evri samting we bambae yufala i mekem.
11Mat 26.11; Mak 14.7; Jon 12.8Oltaem bambae i gat ol laen blong yufala we oli puaman, oli no gat sam samting. Mo mi mi talem long yufala se ol man olsem, bambae yufala i mas givhan long olgeta long gladhat blong yufala.”
Ol samting we oli mas mekem long ol slef blong olgeta we oli laen blong olgeta(Eksodas 21.1-11)12 Lev 25.39-46 Nao Moses i talem se, “Sipos wan long yumi ol Hibru,* wan man no wan woman i kam salem hem long yu blong i kam slef* blong yu, taem sikis yia i pas, bambae yu no moa save holem hem. Long namba seven yia blong hem, bambae yu mas letem hem i go fri.
13Mo taem yu letem hem i go fri, bambae yu no mas sanem hem i go nomo olsem, yu mas givim sam samting long hem blong i karem i go.
14Bambae yu mas tekemaot sam long ol samting ya we Hae God i blesem yu long hem, yu mas givim i go long hem long gladhat blong yu. Hemia ol samting olsem sipsip, mo kakae mo waen.
15Hae God i God blong yumi, mo yufala i mas tingbaot taem ya bifo, we yumi stap wok slef* long Ijip, be hem i kam tekemaot yumi, i mekem yumi fri, taswe mi mi talem tok ya long yufala tede.
16“Be maet i gat man we i kam slef blong yu olsem we i no wantem gowe long yu. Maet hem i lavem yu wetem ol famle blong yu, nao hem i glad nomo blong stap wetem yufala.
17Sipos i olsem, bambae yu mas tekem hem i go long doa blong haos blong yu, mo yu tekem nil, nao yu mas stikim sora blong hem i gotru i kasem doa. Nao bambae hem i save wok slef blong yu oltaem long laef blong hem. Mo yu save mekem sem fasin tu long woman slef blong yu.
18Be sipos yu mas letem wan slef blong yu olsem i go fri, bambae yu no mas harem nogud. Yu mas letem hem i go fri from we hem i wok long yu sikis yia finis, mo ol wok blong yu we hem i mekem long taem ya i sem mak nomo long wok blong man we yu stap pem hem from. Sipos yufala i mekem ol samting ya, Hae God bambae i blesem yufala long olgeta wok we bambae yufala i mekem.”
Ol fasbon pikinini man blong ol buluk mo ol nani mo ol sipsip blong olgeta19 Eks 13.12 Nao Moses i talem se, “Hae God i God blong yumi, mo ol fasbon pikinini man blong ol buluk mo ol nani mo ol sipsip blong yufala, oltaem yufala i mas putumgud olgeta i stap, oli blong hem. Bambae yufala i no mas yusum ol buluk olsem blong mekem wok, mo yufala i no katemaot ol hea blong ol sipsip mo nani olsem tu.
20Long kantri ya, Hae God bambae i jusumaot wan ples nomo blong mekem wosip long hem, mo hem bambae i stap long ples ya. Nao evri yia, taem yufala wetem ol famle blong yufala, yufala i go long ples ya, bambae yufala i mas tekem ol anamol ya i go, mo yufala i mas kakae olgeta long ples ya long fes blong hem.
21Be sipos wan samting i rong long wan long olgeta, se leg blong hem i nogud, no ae blong hem i nogud, no i gat sam narafala samting i rong long hem, bambae yufala i no save yusum blong mekem sakrefaes long Hae God long hem.
22Ol anamol olsem oli blong kakae nomo long ples blong yufala, stret olsem we yufala i stap kakae ol wael anamol ya long bus, olsem dia* mo antelop.* Mo nating we yufala i klin long fes blong Hae God no nogat, be yufala evriwan i save kakae olgeta.
23Jen 9.4; Lev 7.26,27; 17.10-14; 19.26; Dut 12.16,23Be bambae yufala i no mas yusum blad blong olgeta blong kakae, yufala i mas kafsaedem i go long graon, olsem wota nating.”
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.