Luk 9 - Bislama Bible Revised 2012

Jisas i sanemaot ol twelef man blong hem blong oli go prij(Matiu 10.5-15; Mak 6.7-13)

1Nao Jisas i singaot ol twelef man blong hem oli kam wanples. Nao hem i putumap olgeta, mo i givim paoa long olgeta blong oli save ronemaot evri devel, mo blong oli mekem ol sikman oli gud bakegen.

2-5 we hem i rul long distrik ya Galili, hem i harem nius blong ol samting we Jisas i stap mekem. Nao tingting blong hem i paspas, from we sam man oli stap talem se Jon Baptaes i laef bakegen.

8Mo sam narafala man oli stap talem se Elaeja i kamtru bakegen.

Mo sam narafala man bakegen oli stap talem se wan profet blong bifo i laef bakegen.

9Nao Herod i talem se, “Jon ya, mi mi katemaot hed blong hem finis. ?Be hu man ya we mi stap harem nius blong hem?” Nao hem i wantem luk Jisas from.

Ol aposol blong Jisas we oli go prij, oli kambak bakegen(Matiu 14.13-14; Mak 6.30-34)

10Nao ol aposol blong Jisas oli kambak bakegen long hem, mo oli talemaot long hem ol samting we oli mekem. Nao Jisas i tekem olgeta oli aot long ol man, oli go long wan narafala taon, nem blong hem Betsaeda.

11Be taem ol man oli harem nius blong samting ya, oli girap, oli biaen long olgeta, mo Jisas i glad nomo blong luk olgeta. Nao hem i stap tijim olgeta long fasin we God i stap kam King blong ol man blong hem, mo hem i mekem ol sikman blong olgeta oli gud bakegen.

Jisas i givim kakae long faef taosen man wetem ol woman mo ol pikinini(Matiu 14.15-21; Mak 6.34-44; Jon 6.1-13)

12Long aftenun, klosap long sapa, ol twelef man ya blong Jisas oli kam long hem, nao oli talem se, “Masta*. I gud yu sanemaot ol man ya, blong oli save go long ol vilej mo long ol haos klosap long ples ya, blong lukaot ples blong slip, mo blong faenem kakae blong olgeta. Ples ya we yumi stap long hem, hem i wan trabol ples ya.”

13Be hem i talem long olgeta se, “I gud yufala nomo i givim kakae long olgeta.”

Nao olgeta oli talem se, “Mifala i gat faef bred* nomo wetem tu fis. ?Yu wantem blong mifala i go pem kakae blong ol man ya we oli plante we plante tumas olsem?”

14Oli tok olsem from we namba blong olgeta we oli stap long ples ya, ol man nomo i kasem samting olsem faef taosen.

Nao Jisas i talem long olgeta se, “Yufala i go mekem olgeta oli sidaon long ol grup, we evri grup bambae i gat samwe long fifti man i stap long hem.”

15Nao olgeta oli go mekem ol man ya oli sidaon, olsem we hem i talem.

16Nao Jisas i tekem faef bred ya wetem tu fis ya, i lukluk i go antap long heven, i talem tangkiu long God from kakae ya, nao i brekem, i givim long ol man blong hem blong oli givimaot long olgeta man ya.

17Nao olgeta man oli kakae gogo oli fulap gud. Ale, ol hafkakae we i stap, ol man blong hem oli fulumap olgeta long twelef basket.

Pita i talemaot we Jisas i Mesaea(Matiu 16.13-19; Mak 8.27-29)

18Nao wan taem, Jisas nomo i stap prea, mo ol man blong hem oli stap wetem hem. Nao hem i askem long olgeta se, “?Ol man oli stap tokbaot mi, se mi hu?”

19 long Jerusalem, bambae hem i mekem ol promes blong God i kamtru.

32Be Pita wetem tufala ya we i stap wetem hem, trifala i slip we i slip. Nao taem trifala i wekap, trifala i luk bigfala laet we i saen raonabaot long Jisas, mo tufala man ya we tufala i stap stanap wetem hem.

33Nao taem tufala i stat blong gowe long Jisas, Pita i talem long hem se, “Masta*. I gud we mitrifala i stap long ples ya. Bambae mitrifala i wokem tri wansaed haos, wan blong yu, wan blong Moses mo wan blong Profet Elaeja.” Be hem i stap tok olbaot nomo, i no save wanem we hem i stap talem.

34Nao taem hem i stap toktok yet, i gat wan klaod i kam kavremap olgeta. Mo taem trifala i luk we klaod ya i kavremap olgeta, trifala i fraet we i fraet.

35

55Be Jisas i tanemraon, i tok strong long tufala, i blokem tufala.

56Nao olgeta oli go long wan narafala vilej.

Sam man oli wantem biaen long Jisas(Matiu 8.19-22)

57Nao taem Jisas wetem ol man blong hem oli stap wokbaot long rod, wan man i talem long hem se, “Mi bambae mi biaen long yu, i nomata weples bambae yu yu go long hem.”

58Nao Jisas i talem long hem se, “Ol wael dog oli gat ol hol blong slip blong olgeta, mo ol pijin oli gat ol bed blong olgeta. Be mi, mi Pikinini* blong Man, mi no gat ples blong mi, blong go slip long hem.”

59Mo Jisas i talem long wan narafala man se, “Yu biaen long mi, yu man blong mi.”

Be man ya i talem long hem se, “Masta*, plis yu letem mi mi go berem* papa blong mi fastaem.”

60Nao Jisas i talem long hem se, “Yu letem ol man we oli no kasem laef oli go berem ol dedman blong olgeta. Be yu yu go talemaot nius ya we God i stap kam King blong ol man blong hem.”

61 1 King 19.20 Wan narafala man i talem se, “Masta, bambae mi mi biaen long yu, mi man blong yu. Be plis yu letem mi mi gobak long ples blong mi fastaem, blong talem tata long ol famle blong mi.”

62Be Jisas i talem long hem se, “Man we i stap holem stia blong bot, be oltaem i stap lukluk biaen, hem i no naf blong kam we God i King blong hem.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help