1 Samuel 26 - Bislama Bible Revised 2012

Bakegen Deved i letem King Sol i stap laef

1 Sam 54 Nao sam man blong taon ya Sif oli kam luk King Sol long Gibea, oli talemaot long hem we Deved i stap haed long distrik ya Juda,* long hil ya Hakila klosap long draeples.

2Nao king i no moa wet, i girap wantaem, i tekem tri taosen man we oli nambawan soldia blong Isrel,* nao oli go long draeples ya long Sif blong lukaot Deved,

3mo oli go putumap ol haos tapolen blong olgeta long saed blong rod long hil ya Hakila.

Long taem ya, Deved i stap yet long draeples, mo taem hem i harem nius we king i kam finis, i stap lukaot hem,

4hem tu i sanem sam man i go blong faenemaot se nius ya i tru no i no tru. Mo taem oli kambak, oli talemaot long hem se i tru,

5nao hem i girap, i go long ples ya blong faenemaot stret ples we king wetem Abnere, tufala i stap slip long hem. Abnere ya, papa blong hem Nere, mo hem i komanda blong ol soldia blong king. Nao Deved i luk we oli putumap ol haos tapolen blong olgeta, we blong king i stap long medel, mo blong ol soldia oli stap raonabaot long hem.

6Nao hem i singaot Ahimelek we i wan laen blong Het, mo Abisae we i brata blong Joab, we mama blong tufala Jeruia, i askem long tufala se, “?Hu long yutufala i wantem kam wetem mi blong go long ples ya we king olgeta oli stap long hem?”

Mo Abisae i talem se, “Mi.”

7Ale, long naet, tufala i go insaed long ples ya we ol haos tapolen blong king olgeta oli stap long hem, mo tufala i luk we king i stap slip long medel, mo spia blong hem we i planem long graon i stap stanap klosap long hed blong hem, mo Abnere wetem ol soldia blong hem oli stap slip raonabaot long hem.

8Nao Abisae i talem long Deved se, “Long naet ya, God i putum enemi blong yu long han blong yu. Yu letem mi mi planem spia blong hem long hem. Bambae i gotru, i pas long graon wantaem nomo, mi no save mekem tu taem.”

9Be Deved i talem se, “!No, yu no kilim hem! Hae God nomo i jusumaot king ya, mo hem bambae i panisim man we i kilim hem.”

10Mo bakegen, hem i talem se, “Hae God i laef, i stap we i stap, mo long fes blong hem, mi mi talem tru long yu, se hem nomo bambae i kilim king ya i ded. Maet bambae hem i kam olfala nomo, nao i ded, no i ded long taem blong faet, be ded blong hem bambae i wok blong Hae God nomo.

111 Saml 24.6!Mi mi wantem tumas blong hem i blokem mi oltaem, blong mi no traem blong kilim king ya! Bambae yumitu karem spia ya blong hem nomo wetem botel wota ya blong hem, nao yumitufala i go.”

12Ale, hem i tekem spia wetem botel wota we tufala i stap klosap long hed blong king, nao tufala i aot long olgeta, tufala i go. Mo i no gat man we i luk tufala, no we i save samting ya, no we i wekap. Olgeta evriwan oli slip we oli slipded olgeta, from we Hae God i sanem bigfala slip i kam long olgeta evriwan.

13Nao Deved i gokros long krik long botom blong hil ya, i go stanap antap long hil narasaed, we i save se oli no save kasem hem.

14Nao hem i singaot i go long Abnere mo ol soldia blong king, i talem se, “!Abnere! ?Yu save harem mi?”

Abnere i talem se, “?Hu ya i stap singaot? !Yu stap wekemap king ya!”

15Nao hem i talem se, “!Abnere! !Yu yu nambawan haeman blong Isrel ya! ?From wanem yu no stap lukaot gud long king blong yumi? Wan man i jes go insaed long medel blong ples ya blong yufala naoia nomo blong kilim hem.

16!Yu yu slak tumas long wok blong yu! Hae God i laef, i stap we i stap, mo long fes blong hem, mi mi talem tru long yu, se i stret nomo blong yufala evriwan i ded. !Hae God i jusumaot masta blong yufala blong i kam king, be yufala i no lukaot gud long hem! !Yu traem luk! ?Wehem spia blong king? ?Mo wehem botel wota ya we i stap klosap long hed blong hem?”

17Nao king i haremsave voes blong hem, mo i askem se, “?Yu ya, pikinini blong mi Deved?”

18Mo hem i talem se, “Yes king, mi ya. Mi mi man blong wok blong yu nomo. ?Be yu stap ronem mi from wanem? ?Mi mi mekem wanem samting? ?Wanem samting nogud we mi mi mekem?

19King, plis yu lesin long tok ya we bambae mi talem. Sipos Hae God i stap pusum yu blong yu agens long mi, bambae mi mi save mekem sakrefaes blong tanem tingting blong hem i kam gud bakegen long mi. Be sipos samting ya i wok blong ol man nomo, prea blong mi we Hae God bambae i mekem bigfala trabol i kam kasem olgeta, from we oli ronemaot mi mi gowe long kantri ya we i blong Hae God, oli fosem mi blong mi go long narafala kantri blong mekem wosip long ol narafala god.

20Plis yu no letem mi mi ded long narafala kantri, we i longwe long Hae God. Yu yu king blong Isrel, be mi mi smol tumas, mi olsem laos nomo. ?From wanem yu kam blong kilim mi? ?Olsem wanem yu stap lukaot mi olsem we man i stap lukaot pijin blong kilim i ded?”

21Nao king i talem se, “Yes, Deved, i tru. Fasin ya we mi mi mekem, hem i nogud. Pikinini blong mi, yu kambak. Bambae mi no save spolem yu bakegen, from we yu yu ona gud long mi, nao long naet ya, yu no kilim mi mi ded. Mi mi krangke ya, mi stap mekem wan samting we i nogud tumas.”

22Nao hem i talem se, “King, hemia spia blong yu. Yu sanem wan man blong yu i kam tekem.

23Oltaem Hae God i stap mekem i gud long olgeta we tingting blong olgeta i strong long hem, mo fasin blong olgeta i stret. Long naet ya, hem i putum yu long han blong mi, be mi mi no save kilim yu, from we hem nomo i jusumaot yu blong yu kam king.

24Mi mi tinghevi long laef blong yu tede, mo long sem fasin, mi mi wantem we Hae God bambae i tinghevi long laef blong mi, i tekemaot mi long ol trabol ya we i stap kasem mi.”

25Nao king i talem long hem se, “!Pikinini blong mi! !Prea blong mi we Hae God bambae i blesem yu, i mekem yu yu stap win long olgeta samting we bambae yu mekem!”

Nao Deved i aot, i folem rod blong hem, i go, mo king i gobak long hom blong hem bakegen.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help