Nehemaea 3 - Bislama Bible Revised 2012

Olgeta oli wokem bigfala stonwol ya bakegen

1Nao Nehemaea i talem se, “Taem mifala i wokem bigfala stonwol ya bakegen, fasin we mifala i wok long hem i olsem. “Hae Pris* ya Eliasib, wetem ol narafala pris* oli wok long doa* ya we nem blong hem “Doa blong Sipsip”. Oli wokemgud ol ston blong hem bakegen, mo oli putum ol timba blong hem, mo oli hangem tufala doa blong hem, nao oli prea long hem blong mekem i tabu, i blong God. Antap long bigfala stonwol ya i gat ol wajhaos* i stap, mo olgeta oli wokem stonwol ya, go kasem Wajhaos blong Handred Man, mo Wajhaos blong Hananehel, nao oli prea long hem blong mekem i tabu, i blong God.

2“Mo nekis haf blong stonwol ya, ol man Jeriko oli wokem.

“Mo nekis haf blong hem, Sakuru we papa blong hem Imri, hem i wokem.

3“Mo nekis haf blong hem, hemia doa ya we nem blong hem “Doa blong Fis”, mo ol laen* blong Hasenaha oli wokem. Oli wokemgud ol ston blong doa ya bakegen, mo oli putum ol timba i gokros mo oli hangem tufala doa blong hem. Mo oli putum ol huk long tufala doa ya, blong oli save putum bigfala timba i gokros, blong holemtaet tufala i sat gud.

4“Mo nekis haf blong stonwol ya, Meremot we papa blong hem Uria mo bubu blong hem Hakoj, hem i wokem.

“Mo nekis haf blong hem, Mesulam we papa blong hem Berekia mo bubu blong hem Mesesabel, hem i wokem.

“Mo nekis haf blong hem, Jadok we papa blong hem Bahanaha, hem i wokem.

5“Mo nekis haf blong hem, ol man Tekoa oli wokem. Be taem ol bos blong wok ya oli seraot wok ya long olgeta, ol lida blong ples ya oli no wantem hadwok long hem, nao ol man blong olgeta nomo oli wokem.

6“Mo nekis haf blong hem, hemia doa ya we nem blong hem “Olfala Doa”, mo Joeada we papa blong hem Pasea, wetem Mesulam we papa blong hem Besodea, tufala i wokem. Tufala i wokemgud ol ston blong doa ya bakegen, mo tufala i putum ol timba i gokros, mo tufala i hangem tufala doa blong hem. Mo tufala i putum ol huk long tufala doa ya, blong oli save putum bigfala timba i gokros, blong holemtaet tufala i sat gud.

7“Mo nekis haf blong stonwol ya, Melatia we i man Gibeon, wetem ol man ples blong hem, mo Jadon we i man Meronot, wetem ol man Mispa, olgeta oli wokem. Oli stat long ples ya go kasem haos blong hae komisina blong bigfala provins ya Narasaed Yufretes Reva long Wes.

8“Mo nekis haf blong hem, Usiel we papa blong hem Hahaea, hem i wokem. Man ya i man blong wokem ol samting long gol.

“Mo nekis haf blong hem, Hanania we i man blong wokem senta, hem i wokem. Hem i stat long ples ya, i wokem i go kasem haf ya blong hem we nem blong hem “Bigfala Stonwol”.

9“Mo nekis haf blong hem, Refaea we papa blong hem Huru, hem i wokem. Man ya i wan haeman we i stap lukaot long wan haf blong ol ples raonabaot long Jerusalem.*

10“Mo nekis haf blong hem, Jedaea we papa blong hem Harumaf, hem i wokem. Hemia haf ya we i klosap long haos blong hem.

“Mo nekis haf blong hem, Hatus we papa blong hem Hasabnea, hem i wokem.

11“Mo nekis haf blong hem, Malkia we papa blong hem Harim, wetem Hasub we papa blong hem Pahatmoab, tufala i wokem. Tufala ya i wokem wajhaos ya tu we nem blong hem “Wajhaos long ol Oven”.

12“Mo nekis haf blong hem, Salum we papa blong hem Halohes, hem i wokem, mo ol dota blong hem oli stap givhan long hem. Man ya tu i wan haeman we i stap lukaot long narafala haf blong ol ples raonabaot long Jerusalem.

13“Mo nekis haf blong hem, hemia doa ya we nem blong hem “Doa blong Krik”, mo Hanun wetem ol man blong bigfala taon ya Sanoa oli wokem. Oli wokem ol ston blong doa ya i gud bakegen, mo oli putum ol timba oli gokros, mo oli hangem tufala doa blong hem. Mo oli putum ol huk long tufala doa ya blong oli save putum bigfala timba i gokros, blong holemtaet tufala i sat gud. Mo biaen oli wokem stonwol ya i stat long ples ya go kasem doa ya we nem blong hem “Doa blong Doti”, we longfala blong stonwol ya i kasem fo handred foti meta.

14“Mo nekis haf blong hem, hemia doa ya we nem blong hem “Doa blong Doti”, mo Malkia we papa blong hem Rekab, hem i wokem. Man ya i wan haeman we i stap lukaot long ol ples raonabaot long taon ya Betakerem. Hem i wokemgud ol ston blong doa ya bakegen, mo i putum ol timba i gokros, mo i hangem tufala doa blong hem. Mo hem i putum ol huk long tufala doa ya blong oli save putum bigfala timba i gokros, blong holemtaet tufala i sat gud.

15“Mo nekis haf blong hem, hemia doa ya we nem blong hem “Doa blong Springwota”, mo Salum we papa blong hem Kolose, hem i wokem. Man ya i wan haeman we i stap lukaot long ol ples raonabaot long taon ya Mispa. Hem i wokemgud ol ston blong doa ya bakegen, mo i putum ol timba i gokros, mo i hangem tufala doa blong hem. Mo hem i putum ol huk long tufala doa ya blong oli save putum bigfala timba i gokros, blong holemtaet tufala i sat gud. Mo i stat long wel ya we nem blong hem “Wel blong Sela”, man ya i wokem stonwol ya i pasraon long bigfala yad blong king we ol gudgudfala tri oli stap gru long hem, gogo i kasem ol step we i aot long haf ya blong Jerusalem we nem blong hem “Taon* blong King Deved”, i kamdaon.

16“Mo nekis haf blong stonwol ya, Nehemaea we papa blong hem Asbuk, hem i wokem. Man ya i wan haeman we i stap lukaot long haf blong ol ples raonabaot long taon ya Betsuru. Hem i stat long ples ya, i go kasem beregraon blong King Deved, mo bigfala wel blong saplaewota, mo barik blong ol nambawan soldia, we trifala i kloklosap nomo.”

Ol Livaet we oli wok long stonwol

17Nao Nehemaea i talem bakegen se, “Long ol nekis haf blong stonwol ya, ol Livaet* oli wok long hem.

“Fas haf blong hem, Rehum we papa blong hem Bani, hem i wokem.

“Mo nekis haf blong hem, Hasabia, wan haeman we i stap lukaot long haf blong ol ples raonabaot long taon ya Kehila, hem i wokem.

18“Mo nekis haf blong hem, Bavae we papa blong hem Henadad wetem ol man blong distrik blong hem oli wokem. Man ya i wan haeman we i stap lukaot long narafala haf blong ol ples raonabaot long taon ya Kehila.

19“Mo nekis haf blong hem, Esa we papa blong hem Jesua, hem i wokem. Man ya i wan haeman, we i stap lukaot long taon ya Mispa. Hem i wokem stonwol ya long ples we i pas long fes blong haos ya we oli stap putum ol samting blong faet long hem, gogo kasem ples we stonwol ya i kona long hem.

20“Mo nekis haf blong hem, Baruk we papa blong hem Sabae, hem i wokem. Hem i stat long ples ya, i go kasem doa blong haos blong Hae Pris* ya Eliasib.

21“Mo nekis haf blong hem, Meremot we papa blong hem Uria mo bubu blong hem Hakoj, hem i wokem. Hem i stat long ples ya, i go kasem narasaed haos ya blong hae pris i go. Man ya i wokem wan haf blong stonwol ya finis, mo hemia seken haf we hem i wokem.”

Ol pris we oli wok long stonwol

22Nao Nehemaea i talem bakegen se, “Ol nekis haf blong stonwol ya, ol pris* oli wok long hem.

“Fas haf blong hem, ol pris blong ol ples raonabaot long Jerusalem* oli wokem.

23“Mo nekis haf blong hem, tufala pris ya Benjamin* mo Hasub, tufala i wokem. Haf ya i stap stret long fes blong tufala haos blong tufala.

“Mo nekis haf blong hem, pris ya Asaria we papa blong hem Mahasea mo bubu blong hem Anania, hem i wokem. Haf ya i stap stret long fes blong haos blong hem.

24“Mo nekis haf blong hem, pris ya Binui we papa blong hem Henadad, hem i wokem. Haf ya i stat long haos blong pris ya Asaria, i go kasem ples ya we stonwol i kona long hem bakegen.

25“Mo nekis haf blong hem, pris ya Palal we papa blong hem Usae, hem i wokem. Haf ya i stat long kona ya blong stonwol we i gat wajhaos* i stap long hem. Wajhaos ya i blong haos ya blong king we i stap antap long hil, klosap long yad blong ol gad blong king.

“Mo nekis haf blong hem, pris ya Pedaea we papa blong hem Paros, hem i wokem.

26Haf ya i stat long saed i go long is, klosap long doa ya we nem blong hem “Doa blong Wota”, we wajhaos blong ol gad blong haos* blong God i stap long hem. Hemia i klosap long hil ya Ofel, we ol man blong wok long haos blong God oli stap long hem.”

Ol man we oli wok long ol nara haf blong stonwol ya

27Nao Nehemaea i talem bakegen se, “Nekis haf blong stonwol ya, ol man Tekoa oli wokem. Olgeta oli stat stret long fes blong bigfala wajhaos* ya blong ol gad blong haos* blong God, i go kasem stonwol ya klosap long hil ya Ofel. Olgeta ya oli wokem wan haf blong stonwol ya finis, mo hemia seken haf we oli wokem.

28“Mo nekis haf blong hem, wan kampani blong ol pris* oli wokem. Olgeta oli stat long doa ya we nem blong hem “Doa blong Hos”, i go long not. Long haf ya, oli wok wanwan long ol haf blong stonwol ya we i stap stret long fes blong ol haos blong olgeta.

29“Mo nekis haf blong hem, Jadok we papa blong hem Hime, hem i wokem. Haf ya i stap stret long fes blong haos blong hem.

“Mo nekis haf blong hem, Semaea we papa blong hem Sekania, hem i wokem. Man ya i man blong lukaot long doa* blong stonwol blong haos blong God, we nem blong hem “Doa long Is”.

30“Mo nekis haf blong hem, Hanania we papa blong hem Selemia, wetem Hanun, we i namba sikis pikinini boe blong Jalaf, tufala i wokem. Man ya i wokem wan haf blong stonwol ya finis, mo hemia seken haf we hem i wokem.

“Mo nekis haf blong hem, Mesulam we papa blong hem Berekia, hem i wokem. Haf ya i stap stret long fes blong haos blong hem.

31“Mo nekis haf blong hem, Malkia we i man blong wokem ol samting long gol, hem i wokem. Hem i stat long ples ya, i go kasem haos ya we ol man blong wok long haos blong God, wetem ol bisnesman oli stap long hem. Haos ya i klosap long doa ya we nem blong hem “Doa blong Soldia”, mo i klosap tu long haos ya we i stap antap long stonwol ya, long kona ya blong hem long saed i go long notis.

32“Mo las haf blong hem, ol man blong wokem ol samting long gol, wetem ol bisnesman oli wokem. Olgeta oli stat long haos ya long kona blong stonwol, i go kasem “Doa blong Sipsip” bakegen.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help