1“God i mekem yumi, mo naoia we yufala i yangfala yet, oltaem yufala i mas tingbaot hem. I nogud yufala i stap wet go kasem taem ya we evri dei, ol trabol bambae oli stap kam kasem yufala, mo evri yia, bambae yufala i stap talem se, ‘Mi mi no glad nating long laef ya.’
2Long taem ya, bambae yufala i luk se san mo mun mo ol sta oli no moa save saen gud, mo ol klaod blong ren oli no moa save gowe long laef blong yufala.
3Ol han blong yufala bambae oli seksek, oli no moa strong blong blokem yufala, mo ol leg blong yufala bambae oli kam slak, oli no moa strong blong wokbaot. Ol tut blong yufala bambae oli stap folfoldaon, i no moa gat plante i stap blong yufala i kakae long hem, mo ae blong yufala bambae i kam nogud, yufala i no moa save luklukgud.
4Sora blong yufala bambae i fas, yufala i no moa save harem noes long bigrod, mo i had blong yufala i harem ol man oli granem wit* i kam flaoa. Bambae yufala i stap girap long taem we pijin i singaot, be bambae i strong blong yufala i harem stringban we i faerap.
5Bambae yufala i stap fraet blong klaem i go antap, long ol ples we i hae, mo bambae i gat plante samting long rod blong mekem yufala i fraet. Hea blong yufala bambae i kam waet, mo bambae i strong blong yufala i stap dragem yufala i go olbaot. Mo tingting blong yufala long saed blong woman bambae i no moa gat.
“Bambae yumi evriwan i mas go slip long las ples blong yumi, we bambae yumi stap olwe long hem. Mo olbaot long ol bigrod, bambae ol man oli stap harem nogud, oli stap krae.
6Jen ya we oli wokem long silva bambae i brok, mo laet ya we oli wokem long gol bambae i foldaon, i smas. Rop ya we i stap long wel bambae i brok, mo bigfala botel ya blong wota bambae i brobrok long ol smosmol pis.
7Bodi blong yumi bambae i gobak long graon, mo laef ya we God i givim long yumi, bambae i gobak long hem bakegen.”
8Man ya we i waes gud long ol fasin blong wol ya, hem i talem se, “!Laef blong yumi long wol ya, hem i blong nating nomo! !Olgeta samting blong hem i blong nating nomo!”
Las tok blong man ya9Nao from we man ya we i waes gud long ol fasin blong wol ya, mo i save plante samting, hem i gohed, i stap tijim ol man long ol samting ya we hem i save. Hem i stap stadi gud long ol waestok, mo i stap luklukgud blong faenemaot se oli tru no oli no tru.
10Hem i stap traehad blong faenem ol toktok blong givhan, mo ol tok we hem i raetem long buk ya oli stret gud nomo.
11Ol tok blong ol waes man oli olsem sap stik we man blong lukaot long sipsip i stap karem blong stikim ol sipsip blong hem, mo oli save stap longtaem, olsem nil we man i hamarem i go insaed long wud, we i fas gud long hem. God i stap lukaot long yumi evriwan olsem we man blong lukaot long sipsip i stap lukaot long ol sipsip blong hem, mo hem nao i givim ol waestok ya long man ya.
12Mo las tok blong hem, hem i talem se, “Pikinini blong mi, i gat wan samting i stap we yu mas lukaot gud long hem. Bambae ol man oli stap raetem ol buk gogo i no save finis, mo sipos yu stap stadi tumas long olgeta oltaem, samting ya bambae i mekem yu yu taed gud nomo.
13“Antap long ol samting ya, wan samting nomo mi wantem talem long yu, se yu mas tinghevi long God, yu mas ona long hem, mo yu mas obei long ol tok blong hem, from we hemia nao samting we hem i mekem yumi from.
14Olgeta samting we yumi mekem, nating we i gud no i nogud, go kasem ol samting we yumi haed nomo blong mekem, be hem bambae i mekem kot long yumi from olgeta evriwan.”
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.