Namba 1 - Bislama Bible Revised 2012

Fas sensas blong kaontem olgeta man long ol laen blong Isrel

1 oli aot long Ijip, long seken manis, long fas dei blong hem, taem oli stap long draeples ya Sinae, Hae God i toktok long Moses insaed long Haos Tapolen ya we olgeta oli stap kam long hem blong mit wetem hem. Hem i talem se,

2“Moses. Yu wetem Hae Pris Eron, yutufala i mas mekem sensas blong kaontem yufala evriwan we i laen blong Isrel. Bambae yufala i mas folem ol twelef laen blong ol pikinini blong Isrel we yufala i kamaot biaen long olgeta, mo yufala i mas raetemdaon nem blong olgeta man

3we yia blong olgeta i kasem twanti i go antap, mo we oli naf blong go long faet.

4Mo yutufala i mas tekem twelef lida wanwan long ol twelef laen ya blong yufala, blong oli givhan long yutufala.

5Nem blong ol twelef lida ya i olsem.

“Long laen blong Ruben,* lida blong olgeta Elijuru, we papa blong hem Sedeuru.

6“Mo long laen blong Simeon,* lida blong olgeta Selumiel, we papa blong hem Jurisadae.

7“Mo long laen blong Juda,* lida blong olgeta Nason, we papa blong hem Aminadab.

8“Mo long laen blong Isakara,* lida blong olgeta Netanel, we papa blong hem Juara.

9“Mo long laen blong Sebulun,* lida blong olgeta Eliab, we papa blong hem Helon.

10“Mo long laen blong Josef i gat tu laen, laen blong Efrem* wetem laen blong Manase.*

“Long laen blong Efrem, lida blong olgeta Elisama, we papa blong hem Amihud.

“Mo long laen blong Manase, lida blong olgeta Gameliel, we papa blong hem Pedajuru.

11“Mo long laen blong Benjamin,* lida blong olgeta Abidan, we papa blong hem Gideoni.

12“Mo long laen blong Dan,* lida blong olgeta Ahiesa, we papa blong hem Amisadae.

13“Mo long laen blong Asere,* lida blong olgeta Pagiel, we papa blong hem Okran.

14“Mo long laen blong Gad,* lida blong olgeta Eliasaf, we papa blong hem Dehuel.

15“Mo long laen blong Naftali,* lida blong olgeta Ahira, we papa blong hem Enan.”

16Hemia nao ol twelef lida we Hae God i jusumaot olgeta blong mekem wok ya. Olgeta ya oli lida blong ol twelef laen blong Isrel mo oli lida blong ol famle blong olgeta tu.

17-46Nao long seken manis, long fas dei blong hem, tufala i tekem ol lida ya, mo oli singaot olgeta man oli kam wanples, nao olgeta oli raetemdaon nem blong olgeta, folem ol laen mo ol famle blong olgeta. Oli raetemdaon nem blong olgeta man we yia blong olgeta i kasem twanti i go antap, we oli naf blong go long faet, mo oli kaontem olgeta, olsem we Hae God i talem. Moses i mekem sensas ya long taem ya we oli stap long draeples ya Sinae. Oli stat long olgeta we oli laen blong Ruben, we hem i fasbon pikinini blong Isrel, mo namba blong olgeta evriwan i olsem.

Olgeta we oli laen blong Ruben, namba blong olgeta i kasem foti sikis taosen, faef handred.

Mo olgeta we oli laen blong Simeon, namba blong olgeta i kasem fifti naen taosen, tri handred.

Mo olgeta we oli laen blong Gad, namba blong olgeta i kasem foti faef taosen, sikis handred fifti.

Mo olgeta we oli laen blong Juda, namba blong olgeta i kasem seventi fo taosen, sikis handred.

Mo olgeta we oli laen blong Isakara, namba blong olgeta i kasem fifti fo taosen, fo handred.

Mo olgeta we oli laen blong Sebulun, namba blong olgeta i kasem fifti seven taosen, fo handred.

Mo olgeta we oli laen blong Efrem, namba blong olgeta i kasem foti taosen, faef handred.

Mo olgeta we oli laen blong Manase, namba blong olgeta i kasem toti tu taosen, tu handred.

Mo olgeta we oli laen blong Benjamin, namba blong olgeta i kasem toti faef taosen, fo handred.

Mo olgeta we oli laen blong Dan, namba blong olgeta i kasem sikisti tu taosen, seven handred.

Mo olgeta we oli laen blong Asere, namba blong olgeta i kasem foti wan taosen, faef handred.

Mo olgeta we oli laen blong Naftali, namba blong olgeta i kasem fifti tri taosen, fo handred.

Nao namba blong olgeta ya evriwan i kasem sikis handred tri taosen, faef handred fifti man olgeta.

47Be oli no raetemdaon nem blong ol laen blong Livae* wetem olgeta ya,

48from we Hae God i bin talem long Moses fastaem se,

49“Taem yu kaontem ol man we oli naf blong faet, yu no mas kaontem ol laen blong Livae wetem olgeta.

50-51Wok blong olgeta ya i blong lukaot long Haos Tapolen blong mi wetem olgeta samting we i stap long hem. Oltaem olgeta oli mas putumap ol haos tapolen blong olgeta oli stap raon long hem, mo sipos yufala i muv blong go long narafala ples, olgeta ya bambae oli mas karem Haos ya wetem olgeta samting blong hem. Bambae oli mas tekemaot Haos Tapolen ya, mo oli mas putumap bakegen long olgeta ples we bambae yufala i go stap long hem. Be sipos wan narafala man i kam klosap long Haos ya, bambae yufala i mas kilim hem i ded.

52Ol narafala laen blong yufala bambae oli mas stap long ol kampani blong olgeta, mo long ol laen blong olgeta, mo oli mas putumap ol haos tapolen blong olgeta raonabaot long flaeg blong olgeta.

53Be ol laen blong Livae bambae oli mas stap raon long Haos Tapolen ya blong lukaot gud long hem mo blong gad long hem, blong bambae i no gat man i save kam klosap long hem. Sipos wan man i kam klosap long Haos ya, bambae mi mi kros, nao mi spolem yufala evriwan from.”

54Nao olgeta oli mekem olgeta samting ya stret olsem we Hae God i talem long Moses.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help