1Long taem ya ol man Jeriko oli satemgud ol doa* blong bigfala stonwol blong taon ya, mo ol gad oli stap lukaot blong blokem Josua olgeta oli no save go insaed. Nao i no gat man i save go insaed, mo i no gat man i save go afsaed tu.
2Nao Hae God i talem long Josua se, “Naoia mi mi putum taon ya Jeriko long han blong yu. King* blong hem, wetem ol soldia blong hem we oli strong man blong faet, mi mi putum olgeta evriwan long han blong yu finis.
3Evri dei, yu wetem ol soldia blong yu, bambae yufala i mas maj i goraon long taon ya wan taem, gogo kasem sikis dei.
4Bambae seven pris* we oli holem pupu we oli wokem long hon blong sipsip oli mas maj wetem yufala, mo ol pris ya we oli stap karem Bokis ya we i Saen blong Promes* blong mi bambae oli mas go biaen long olgeta. Nao long namba seven dei, bambae yufala i mas maj i goraon long taon ya seven taem. Mo long taem ya, ol pris ya bambae oli mas stap blu long pupu blong olgeta.
5Nao taem yufala i harem we oli blu bigwan mo oli pulum i longfala, long semtaem, bambae yufala evriwan i mas singaot bigwan. Nao bigfala stonwol blong taon ya bambae i brobrok i foldaon. Nao olgeta soldia blong yu bambae oli save go insaed wantaem nomo long taon ya.”
Josua wetem ol man blong hem oli maj i goraon long Jeriko6Nao Josua i singaot ol pris,* i talem long olgeta se, “Olgeta. Naoia bambae yumi go. Bambae yufala i karem Bokis ya we i Saen blong Promes* blong Hae God, mo seven long yufala bambae oli holem pupu we oli wokem long hon blong sipsip, oli wokbaot fastaem long Bokis ya.”
7Mo hem i talem long ol soldia blong hem se, “Naoia bambae yumi maj i goraon long taon ya. Haf blong yufala bambae i wokbaot fastaem long ol pris we oli karem Bokis ya.”
8-9Nao oli mekem olsem we hem i talem. Fas haf blong ol soldia oli maj i go fastaem, mo ol pris we oli stap blu long pupu oli biaen long olgeta. Mo olgeta we oli stap karem Bokis ya oli biaen long ol pris ya, mo seken haf blong ol soldia oli biaen long olgeta ya bakegen. Mo oltaem, taem oli stap wokbaot, ol pris ya oli stap blu long pupu.
10Be fastaem, Josua i talem long ol soldia se, “Bambae yufala i no singaot, mo yufala i no toktok, gogo kasem taem we mi bambae mi talem long yufala, nao bambae yufala i singaot bigwan.”
11Nao long fasin ya, hem i mekem we olgeta we oli karem Bokis ya oli majraon long taon ya, mo hemia i fastaem blong olgeta blong oli goraon. Ale, biaen oli kambak long ples we oli stap long hem, oli slip long ples ya.
12-13Nao long nekis dei, long eli moning, Josua i girap, nao i tekem olgeta oli majraon bakegen long taon ya, mo oli mekem stret olsem we oli mekem long fas dei. Fas haf blong ol soldia oli wokbaot fastaem, nao ol pris ya we oli stap blu long pupu oli biaen long olgeta. Mo olgeta we oli stap karem Bokis ya oli biaen long olgeta ya, mo seken haf blong ol soldia oli biaen long olgeta bakegen. Mo taem oli stap majraon long taon ya, ol pris ya oli stap blu long pupu, we oli no spel.
14Long seken dei ya, oli goraon wan taem bakegen olsem we oli mekem long fas dei, mo oli kambak long ples blong olgeta bakegen. Mo oli stap mekem olsem gogo kasem sikis dei.
Bigfala stonwol blong Jeriko i foldaon15Long namba seven dei blong hem, long eli moning, taem i stat brok delaet, olgeta oli girap, nao oli go majraon long taon ya bakegen long sem fasin olsem we oli mekem finis, be long dei ya, oli majraon long taon ya seven taem.
16Taem oli mekem namba seven raon blong hem, ol pris* oli blu long pupu blong olgeta, nao Josua i talem long ol man blong hem se, “!Yufala i singaot bigwan! !Naoia Hae God i putum taon ya long han blong yumi finis!
17Taon ya wetem olgeta samting we i stap long hem i tabu, i blong Hae God. Bambae yumi bonem olgeta evriwan blong givim i go long hem. Be Rehab ya we i woman blong rod, wetem olgeta famle blong hem we oli stap long haos blong hem, olgeta ya nomo bambae yumi no kilim olgeta, from we hem i haedem tufala man ya blong yumi.
18!Be yufala i mas lukaot! Ol samting ya we yumi givim i go long Hae God, bambae yufala i no mas tekem i blong yufala. Sipos yufala i mekem olsem, bambae yufala i mekem we yumi evriwan i kam nogud long fes blong Hae God, mo hem bambae i kilim yumi evriwan i ded.
19Olgeta silva mo gol wetem olgeta samting we oli wokem long bras, no long aean, bambae yumi no bonem olgeta, yumi putum olgeta oli stap gud wetem ol narafala samting we i blong hem.”
20 Hib 11.30 Nao ol pris oli blu long pupu blong olgeta, mo taem Josua olgeta oli harem, wantaem nomo, olgeta evriwan oli singaot bigwan, nao bigfala stonwol blong taon ya i brobrok, i foldaon. Nao i no moa gat wan samting i blokem ol soldia ya, olgeta oli go insaed wantaem nomo long taon ya, oli faet long ol man blong hem, oli winim olgeta, nao ples ya i stap long han blong olgeta.
21Oli kilim olgeta man evriwan we oli stap insaed long taon ya. Ol man mo ol woman, mo ol yangfala, mo ol olfala, wetem ol buluk, mo ol sipsip mo ol dongki blong olgeta, olgeta evriwan oli ded long naef blong faet.
Rehab wetem ol famle blong hem oli no ded22Be Josua i talem long tufala yang man ya we tufala i bin go lukluksave ol ples ya fastaem se, “Yutufala i go long haos blong woman ya Rehab, yutufala i tekemaot hem, wetem ol famle blong hem, olsem we yutufala i bin promes long hem.”
23Nao tufala i go insaed long haos blong woman ya, tufala i tekemaot hem, wetem papa mo mama blong hem, mo ol brata blong hem, mo ol narafala famle blong hem tu. Tufala i tekem olgeta evriwan, wetem ol slef* blong olgeta, nao tufala i go livim olgeta long wan gudfala ples klosap long ples ya we olgeta oli stap long hem.
24Nao Josua olgeta oli bonem taon ya wetem olgeta samting we i stap long hem, gogo oli bon olgeta. Olgeta silva mo gol, wetem olgeta samting we oli wokem long bras no long aean, ol samting ya nomo oli no bonem. Oli karem olgeta i kam, nao oli putum olgeta oli stap gud wetem ol narafala samting we i blong Hae God.
25Hib 11.31Be Rehab wetem olgeta famle blong hem, Josua i no kilim olgeta, hem i livim olgeta i stap laef, from we taem hem i sanem tufala man ya i go blong lukluksave ples ya, woman ya i bin haedem tufala blong sevem laef blong tufala. (Mo ol laen blong woman ya oli stap yet long kantri blong yumi kam kasem tede.)
26 1 King 16.34 Nao stret long taem ya, Josua i mekem wan strong tok long nem blong Hae God, i talem se,
“Sipos wan man i traem
blong wokem taon ya Jeriko
bakegen,
Hae God bambae i mekem
hem i kasem bigfala trabol.
Sipos man ya i putum fandesen
blong stonwol blong hem bakegen,
be fasbon pikinini boe blong hem
bambae i lus.
Mo sipos hem i wokem doa*
blong stonwol blong hem bakegen,
be lasbon pikinini boe blong hem
bambae i lus.”
27Nao nius blong ol samting we Josua i mekem i kasem olgeta ples long kantri ya, mo Hae God i stap wetem hem oltaem long laef blong hem.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.