1Nao Hae God i talem long Moses se,
2“Yufala i mas go kilim ol man Midian ya oli ded, blong panisim olgeta from ol samting ya we oli mekem long yufala. Mo taem yufala i panisim olgeta finis, bambae yu yu ded, yu go stap wetem ol olfala bubu blong yu bifo, we oli ded finis.”
3Nao Moses i talem long olgeta se, “Yufala i mas mekemrere blong go mekem faet long ol man Midian ya, blong Hae God i panisim olgeta from ol samting ya we oli mekem.
4Bambae ol twelef laen* ya blong yumi oli mas jusumaot twelef taosen man we wan taosen i kamaot long wan laen, wan taosen i kamaot long wan laen, blong oli go faet.”
5Nao ol lida blong ol twelef laen ya oli jusumaot twelef taosen man olsem blong oli go faet.
6Nao Moses i putumap pris ya Finehas we papa blong hem Hae Pris Eleasara, blong hem i komanda blong olgeta, mo i sanem olgeta oli go blong mekem faet. Mo ol tabu samting we oli karem i go wetem olgeta, mo ol trampet blong singaot ol man, oli stap long han blong hem.
7Nao olgeta oli girap, oli go mekem faet long ol man Midian ya, olsem we Hae God i talem, mo oli kilim olgeta man Midian evriwan oli ded, ol woman wetem ol pikinini nomo oli stap.
8Mo long taem ya oli kilim ol faef king blong ol man Midian tu oli ded, we nem blong olgeta, King Evi, mo King Rekem, mo King Juru, mo King Huru, mo King Reba. Mo man ya Balam, oli kilim hem tu i ded.
9Nao oli holem olgeta woman blong ol man Midian ya, wetem olgeta pikinini blong olgeta, mo ol buluk, mo ol sipsip blong olgeta, mo olgeta gudgudfala samting we oli stap long ol haos blong olgeta,
10mo oli bonem olgeta taon blong olgeta, wetem ol ples we oli putumap ol haos tapolen blong olgeta long hem.
11Nao oli tekem ol woman ya wetem ol pikinini mo ol anamol mo ol samting ya we oli tekemaot long ol haos ya,
12mo oli aot, oli gobak long Moses mo hae pris mo ol brata blong olgeta, we oli stap long ol haos tapolen blong olgeta long bigfala levelples ya long Moab, klosap long Jodan Reva, we taon ya Jeriko i stap narasaed reva ya i go.
Olgeta we oli go long faet oli kambak13Nao Moses mo Hae Pris Eleasara mo ol narafala lida blong olgeta oli aot long ples ya we oli stap long hem, oli go blong mitim olgeta ya we oli stap kambak long faet.
14Be taem Moses i luk olgeta, hem i kros tumas long ol lida blong olgeta, wetem ol komanda mo ol kapten blong olgeta,
15mo hem i tok long olgeta, i talem se, “!Ei! ?From wanem yufala i no kilim ol woman ya?
16Nam 25.1-9!Olgeta ya nao oli folem tok blong man ya Balam, mo oli pulum ol man blong yumi oli gowe long Hae God long ples ya Peoro! !Samting ya nao i pulum rabis sik ya i kam long yumi bifo!
17!From samting ya, yufala i mas tekem olgeta boe ya, wetem olgeta woman we oli slip wetem man finis, yufala i mas kilim olgeta i ded!
18Ol gel ya nomo we oli no save man yet oli save stap, oli blong yufala.
19Be yufala evriwan we i bin kilim man, no we i bin tajem dedbodi, bambae yufala i mas stap afsaed long ples ya blong yumi go kasem seven dei. Long namba tri dei blong hem, mo bakegen long namba seven dei blong hem, yufala wetem ol gel ya we yufala i tekem olgeta i kam, bambae yufala i mas mekem yufala i klin long fes blong Hae God.
20Mo olgeta klos blong yufala, wetem olgeta samting we oli wokem long skin blong anamol, no long hea blong nani, no long wud, olgeta samting ya tu bambae yufala i mas mekem olgeta oli klin long fes blong hem.”
21Nao hae pris ya i talem long olgeta se, “Hae God i givim rul finis long Moses blong mekem ol samting oli klin long fes blong hem, mo ol rul ya i olsem.
22-23Olgeta samting we faea i no save spolem, olsem gol, mo silva, mo bras, mo aean, mo tin, mo led, fastaem yufala i mas bonem olgeta long faea mo biaen, yufala i mas wasem olgeta long spesel wota ya blong mekem olgeta i klin long fes blong hem. Be ol narafala samting ya, yufala i mas wasem olgeta long spesel wota ya nomo.
24Mo long namba seven dei ya blong hem, bambae yufala i mas wasem ol klos blong yufala, nao bambae yufala i klin long fes blong hem, yufala i save kam insaed bakegen long ples blong yumi.”
Moses i seraot ol samting we oli tekemaot long ol man Midian25Nao Hae God i talem long Moses se,
26“Yu wetem Hae Pris Eleasara, mo ol narafala lida blong yufala, yufala i mas tekem olgeta samting we olgeta ya oli tekemaot long ol man Midian long faet, wetem ol gel, mo ol anamol, nao yufala i mas kaontem olgeta.
27Mo yufala i mas seraot ol samting ya long stret haf. Haf bambae i blong olgeta we oli go long faet, mo narafala haf bambae i blong olgeta we oli no go.
28Nao long haf ya we i blong olgeta we oli go long faet, long evri faef handred gel, bambae yufala i mas tekemaot wan gel, mo long ol buluk, mo ol dongki, mo ol sipsip, mo ol nani we i blong olgeta, yufala i mas mekem sem fasin. Olgeta samting ya i takis blong givim i kam long mi,
29nao bambae yufala i mas givim olgeta i go long hae pris, olsem spesel presen we yufala i givim i kam long mi.
30Mo long haf ya we i blong olgeta we oli no go, long evri fifti gel, bambae yufala i mas tekemaot wan gel, mo long ol buluk, mo ol dongki, mo ol sipsip, mo ol nani we i blong olgeta, bambae yufala i mas mekem sem fasin. Ol samting ya, yufala i mas givim i go long ol Livaet* from we olgeta oli stap lukaot long Haos Tapolen blong mi.”
31Nao Moses wetem hae pris, tufala i mekem ol samting ya olsem we Hae God i talem.
32-35Lis blong ol samting ya we olgeta oli tekemaot long ol man Midian long taem blong faet i olsem. Ol sipsip wetem ol nani, i gat sikis handred seventi faef taosen. Mo ol buluk, i gat seventi tu taosen. Mo ol dongki, i gat sikisti wan taosen. Mo ol gel ya, i gat toti tu taosen. Be ol narafala samting we ol soldia oli holem i blong olgeta, oli no kaontem.
36Nao haf ya we i blong ol soldia we oli go long faet i olsem. Ol sipsip wetem ol nani, i gat tri handred toti seven taosen faef handred,
37mo takis we oli tekemaot long olgeta blong givim i go long Hae God, i gat sikis handred seventi faef.
38Mo ol buluk, i gat toti sikis taosen, mo takis we oli tekemaot long olgeta, seventi tu.
39Mo ol dongki, i gat toti taosen faef handred, mo takis we oli tekemaot long olgeta, sikisti wan.
40Mo ol gel ya, i gat sikistin taosen, mo takis we oli tekemaot long olgeta, toti tu.
41Ol takis ya i olsem wan spesel presen we olgeta i givim i go long Hae God, nao Moses i givim long hae pris ya, olsem we Hae God i talem.
42Mo haf we i blong ol narafala man i sem mak olsem haf ya blong olgeta we oli go long faet.
43Ol sipsip wetem ol nani, i gat tri handred toti seven taosen faef handred.
44Mo ol buluk, i gat toti sikis taosen.
45Mo ol dongki, i gat toti taosen faef handred.
46Mo ol gel ya, i gat sikistin taosen.
47Mo long haf ya, long evri fifti samting, Moses i tekemaot wan, mo ol samting ya i olsem wan spesel presen we ol man oli givim i go long Hae God. Nao hem i givim ol samting ya i go long ol Livaet, olsem we Hae God i talem, from we olgeta oli stap lukaot long Haos Tapolen blong hem.
48Nao ol lida blong olgeta we oli go long faet, wetem ol komanda mo ol kapten blong olgeta oli kam luk Moses,
49mo oli talem long hem se, “Olfala, mifala i kaontem ol man blong mifala, be i no gat wan long olgeta i lus,
50mo mifala i wantem givim presen i go long Hae God from. Taem mifala i stap longwe, mifala i tekemaot ol flas samting blong ol man Midian we oli wokem long gol, mifala i karem i kam. Long ol samting ya i gat ol ring blong han, mo ol ring blong fingga, mo ol bidbid, mo ol jen mo ol iaring blong olgeta. Ol samting ya, mifala i wantem givim i go long Hae God, blong talem tangkiu long hem from we mifala i no ded long faet ya, mifala evriwan i laef.”
51Nao Moses wetem hae pris, tufala i tekem olgeta samting ya we ol man ya oli givim,
52mo taem ol pris oli skelem olgeta, wet blong hem klosap i kasem tu handred kilo, mo praes blong hem i samwe long wan handred twanti faef milian vatu.*
53Olgeta man we oli go long faet oli bin holem plante samting we oli tekemaot longwe, i blong olgeta.
54Nao Moses wetem hae pris, tufala i tekem ol gol ya, tufala i go putum long Haos Tapolen blong Hae God, blong mekem se oltaem, bambae hem i stap tingbaot ol laen* blong Isrel,* mo bambae i stap lukaot gud long olgeta.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.