Aesea 49 - Bislama Bible Revised 2012

Man blong wok blong Hae God i laet blong ol man blong ol narafala kantri

1 blong wok blong Hae God long ol man blong hem. Tok ya i blong ol man blong ol narafala kantri we i stap longwe, mo profet i talemaot we man ya i talem se,

“Olgeta.

!Yufala i lesin long tok blong mi!

Bifo, taem we mi mi no bon yet,

be Hae God i jusumaot mi,

mo i putumap mi

blong mi man blong wok blong hem.

2 long Ijip.”

13Bakegen, profet i talem se,

“!Skae, yu sing!

!Graon,

yu glad, yu singsingaot bigwan!

!Ol hil,

yufala i girap, yufala i singsing!

Mifala ya i man blong Hae God,

mifala i stap harem nogud tumas,

be hem bambae i gat sore long mifala,

hem bambae i leftemap tingting blong mifala.

14“Ol man Jerusalem* oli stap talem se,

‘!Hae God i ronwe long yumi finis!

!Hem i fogetem yumi finis!’

15Be hem i talem se,

‘?Olsem wanem?

?Woman i save fogetem pikinini blong hem?

?Yufala i ting se hem i save tanem baksaed

long pikinini blong hem,

we hem nomo i bonem?

Maet i gat woman we i save mekem olsem,

be mi bambae mi no save mekem olsem

long yufala samtaem.

16Ol man Jerusalem.

Mi mi no save fogetem yufala.

Mi mi makem nem blong yufala

i stap long han blong mi finis.

17“ ‘Ol man we bambae oli stanemap

taon blong yufala bakegen,

bambae oli save kamtru i no longtaem,

nao olgeta ya we oli spolem yufala,

bambae oli aot, oli go.

18!Yufala i openem ae blong yufala!

!Yufala i luk ol samting we oli stap kamtru!

!Ol man ya blong yufala we oli stap wanwan,

oli stap hivap nao!

!Olgeta oli stap kamkamhom bakegen!

Mi mi Hae God,

mi laef, mi stap we mi stap.

Mo naoia,

mi mi promes long nem blong mi,

se bambae yufala i save glad long olgeta ya,

olsem we gel we bambae i mared,

i save glad long ol samting blong flasem hem.

19“ ‘Mi nomo mi letem ol enemi blong yufala

oli spolemgud kantri blong yufala,

oli mekem i kam nogud olgeta,

be long taem ya,

kantri ya bambae i smol tumas,

bambae i no moa gat ples blong ol man

we oli wantem kam stap long hem.

Mo olgeta ya we oli mekem

kantri blong yufala i kam nogud,

bambae mi mi tekemaot olgeta

oli go longwe long yufala.

20Ol pikinini blong yufala

we oli bon long taem ya

we yufala i stap wok slef* longwe,

long taem ya we yufala i kambak

long ples blong yufala bakegen,

bambae oli talem long yufala se,

“!Kantri ya i smol tumas!

Plis yufala i givim graon long mifala, blong mifala i save stap gud long hem.”

21Long taem ya we ol pikinini ya oli kambak,

bambae yufala i save taltalem long yufala se,

“?Ol pikinini ya blong yumi oli kam wea?

?Hu nao i bonem olgeta?

Yumi lusum ol pikinini blong yumi finis,

mo yumi no moa save bonem pikinini bakegen.

Ol enemi oli karemaot yumi,

yumi go wok slef long kantri blong olgeta,

mo long taem ya, yumi stap wanwan olbaot.

?Hu i stap lukaot long olgeta,

gogo oli kam bigwan?” ’

22“Hae God i Masta* blong yumi,

mo yumi ya, yumi ol man blong hem,

mo hem i talem long yumi se,

‘Bambae mi mi givim saen

long ol man blong ol narafala kantri,

nao olgeta bambae oli tekem

ol pikinini blong yufala oli kamhom,

we bambae oli lukaot gud long olgeta.

23Ol king bambae oli mekem

olsem we oli papa blong yufala,

mo ol kwin bambae oli mekem

olsem we oli mama blong yufala.

Olgeta bambae oli bodaon long yufala,

blong soemaot we oli stap ona gud long yufala.

Nao long taem ya,

bambae yufala i savegud

we mi mi Hae God.

Olgeta man

we oli stap wet long mi,

blong mi givhan long olgeta,

bambae tingting blong olgeta

i no save foldaon,

from we mi bambae mi givhan long olgeta.’

24Bakegen, profet i talem se,

“Maet sam man oli save askem se,

‘?Olsem wanem?

?Soldia we i win long faet,

mo i karem plante samting i kambak,

narafala man i save go karemaot

ol samting ya long han blong hem?

?Mo rabis king,

we fasin blong hem i strong,

we i go mekem faet,

mo i holem ol man,

narafala man i save go pulumaot

olgeta long han blong hem?

!Nogat!’

25“Be Hae God i talem se,

‘!Ol samting we bambae i kamtru i olsem!

Ol man we ol soldia ya oli holem olgeta,

mi bambae mi karemaot olgeta bakegen,

mo ol samting we king ya i holem,

bambae mi mi kam pulumaot olgeta

long han blong hem.

Mi bambae mi kam mekem faet long olgeta

we oli stap mekem faet long yufala,

mo mi bambae mi sevem ol pikinini blong yufala.

26Olgeta ya we fasin blong olgeta i strong tumas,

mi bambae mi mekem olgeta

oli kros we i kros,

oli wantem tumas blong spolem man,

mo oli wantem tumas blong kilim man i ded.

Nao tufala fasin ya bambae i mekem

we olgeta oli lusum hed olgeta,

olsem we oli drong,

nao bambae oli kilkilim olgeta oli ded.

Nao long taem ya,

olgeta man bambae oli save

we mi mi Hae God,

mi nao mi God blong paoa

we mi stap lukaot gud long yufala,

mi stap sevem yufala, mo mi stap mekem yufala i fri.’

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help