Malakae 3 - Bislama Bible Revised 2012

1 ya blong yufala we yufala i stap wet blong luk, hem bambae i kamtru long tabu haos* blong hem kwiktaem nomo, we bambae yufala i sek long hem. Man ya we yufala i wantem blong luk hem, bambae i kamtru, nao i talemaot promes* we mi mi mekem wetem yufala.’ ”

2 Joel 2.11; Rev 6.17 Nao profet i gohed i talem se, “?Be taem hem i kam, hu nao bambae i naf blong stanap long dei ya? ?Taem we hem i kamtru, hu nao bambae i save stanap long fes blong hem? Taem hem i kam, wok blong hem, bambae i mekem man i klin, olsem we man i yusum sop blong wasem klos we i doti. Wok blong hem bambae i olsem faea we man i yusum blong bonem aean blong mekem i klin.

3Bambae hem i kam blong jajem olgeta man. Bambae hem i mekem olsem we man i bonem silva mo gol blong mekem i kam klin. Hem bambae i mekem laef blong ol pris* i klin long fes blong Hae God, blong oli save tekem ol presen we oli stret i kam long hem.

4Nao bambae ol presen ya we ol man Jerusalem* wetem ol narafala man Juda* oli tekem i kam long Hae God, bambae i save mekem hem i glad long olgeta, olsem we hem i stap glad long olgeta bifo.”

5Nao profet i talemaot we Hae God i talem se, “Taem mi mi kamtru long yufala blong jajem ol man, bambae mi no save tektaem blong talemaot ol poen agens long olgeta. Hemia olgeta we oli stap wokem majik, mo olgeta we oli lego ol woman blong olgeta, oli go mared long ol narafala woman, mo olgeta we oli mekem ol giaman toktok, mo ol masta we oli ravem ol boe blong olgeta from pei blong olgeta, mo olgeta we oli stap spolem ol wido wetem ol pikinini we ol papa blong olgeta i ded, mo ol strenja. Bambae mi jajem olgeta man nogud ya we oli no ona long mi.”

Taet mo presen we yufala i givim i go long God

6Nao Profet Malakae i talemaot we Hae God i talem se, “Mi mi Hae God, mo mi no save jenis samtaem. Nao from samting ya, yufala ol laen* blong Isrel,* yufala i stap yet, yufala i no lus olgeta.

7Yufala i sem mak nomo long ol bubu blong yufala bifo, we oli tanem baksaed long ol loa blong mi, mo oli no bin holem olgeta. Naoia sipos yufala i tanem tingting blong yufala, yufala i kambak long mi, mi bambae mi save kambak long yufala bakegen. Be yufala i talem se, ‘?Be bambae mifala i kambak long yu olsem wanem?’

8Yufala i traem tingbaot. ?I stret blong man i ravem mi? I no stret nating blong man i mekem olsem, be yufala i stap ravem mi ya. Be bakegen yufala i talem se, ‘?Mifala i ravem yu olsem wanem?’ Yufala i stap ravem mi long fasin ya we yufala i no moa stap givim ol taet* blong yufala mo ol presen blong yufala i kam long mi.

9Mi bambae mi mekem we trabol i kam kasem yufala evriwan, from we yufala evriwan i stap ravem mi.

10Lev 27.30; Nam 18.21-24; Dut 12.6; 14.22-29; Neh 13.12Yufala i mas tekem olgeta taet blong yufala i kam long haos* blong mi, blong bambae i save gat plante kakae long hem. Sipos yufala i mekem olsem, bambae yufala i luk paoa blong mi, we bambae mi openem skae, mi letem olgeta gudgudfala samting i kam long yufala we i plante we i plante.

11Bambae mi no moa save sanem ol lokis* i kam blong spolem ol garen blong yufala, mo ol plantesen blong ol grep* blong yufala bambae oli karem plante frut blong olgeta.

12Nao from we ples blong yufala bambae i gudfala tumas, ol man blong ol narafala kantri bambae oli save talem se mi mi blesem yufala. Mi mi Hae God, mi gat olgeta paoa, mo hemia tok blong mi.”

God i promes blong i gat sore long olgeta, i givhan long olgeta

13Nao Profet Malakae i talemaot we Hae God i talem se, “I gat plante strong toktok we yufala i stap sakem long mi. Be yufala i girap, yufala i talem se, ‘?Wanem strong tok ya we mifala i sakem long yu?’

14Ol tok we yufala i sakem, i olsem. Yufala i stap talem se, ‘Yumi stap mekem wok blong Hae God, be blong nating nomo. Sipos yumi mekem ol samting we hem i stap talem, no sipos yumi soemaot long hem we yumi tanem tingting blong yumi from ol samting nogud we yumi bin mekem, be ol samting ya tu i no save givhan long yumi.

15Long lukluk blong yumi, yumi luk se ol praod man nao oli stap harem gud. Mo ol man nogud oli gat plante samting. Be i no hemia nomo. Oltaem oli stap traem God long ol rabis fasin blong olgeta blong faenemaot se tingting blong hem i longfala no nogat, be oli no kasem panis from.’ ”

16Nao profet i talem se, “Be ol man we oli ona gud long Hae God, mo oli tinghevi long hem, oli stap toktok gud wetem olgeta bakegen. Nao Hae God i stap lesin long olgeta, mo i harem ol samting we oli stap talem. Nao long fes blong hem, ol man blong hem oli raetemdaon long wan buk, ol nem blong olgeta ya we oli ona gud long hem, mo oli tinghevi long hem.

17Nao hem i talem se, ‘Olgeta ya bambae oli man blong mi, mo long taem ya we bambae mi jajem ol man, bambae mi mekem olgeta oli spesel man blong mi. Mi bambae mi gat sore long olgeta, mi givhan long olgeta, stret olsem we wan papa i gat sore long pikinini blong hem, we i stap wok blong hem.

18Mo bakegen, long taem ya, ol man blong mi bambae oli luksave fasin we bambae mi mekem long ol man. Ol stret man oli stap mekem wok blong mi, mo bambae mi mekem i stret long olgeta. Be ol man nogud, oli no stap mekem wok blong mi, nao bambae mi mekem i narafala long olgeta. Mi mi Hae God, mi gat olgeta paoa, mo hemia tok blong mi.’ ”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help