Dutronome 14 - Bislama Bible Revised 2012

Tu samting we olgeta oli no mas mekem taem oli krae long dedman

1 Lev 19.28; 21.5 Nao Moses i talem se, “Olgeta. Hae God i God blong yumi, mo yumi evriwan i man blong hem. Nao from samting ya, sipos wan man i ded, mo yufala i stap krae long hem, be i gat tu fasin we ol hiten man oli stap mekem, we bambae yufala i no mas mekem. Bambae yufala i no mas katem bodi blong yufala, mo yufala i no mas katem* hea long fored blong yufala tu.

2Eks 19.5,6; Dut 4.20; 7.6; 26.18; Taet 2.14; 1 Pita 2.9Yumi ya, yumi tabu, yumi ol man blong Hae God. Hem i jusumaot yumi finis long wol ya, blong yumi nao i prapa man blong hem.”

Ol anamol we olgeta oli save kakae mo olgeta we i tabu blong kakae(Levitikas 11.1-47)

3Nao Moses i talem se, “Bambae yufala i no mas kakae mit blong ol anamol ya we Hae God i talem finis, se oli doti long fes blong hem.

4Ol anamol ya we yufala i save kakae, i gat buluk, mo sipsip, mo nani,

5wetem ol narafala anamol ya long bus we nem blong olgeta, dia,* mo wael sipsip, mo wael nani, mo antelop.*

6Bambae yufala i save kakae olgeta anamol ya we leg blong olgeta daon i gat fok olsem leg blong buluk, mo oli stap kakae kakae blong olgeta tu taem.

7Be ol anamol ya we leg blong olgeta i no gat fok olsem, no oli no save kakae kakae blong olgeta tu taem, oli tabu blong yufala i kakae. Yufala i no save kakae kamel, mo rabet,* mo baja,* yufala i mas save se oli doti long fes blong Hae God. Nating we oli stap kakae kakae blong olgeta tu taem, be leg blong olgeta i no gat fok.

8Mo yufala i no save kakae pig, yufala i mas save se i doti long fes blong Hae God. Nating we leg blong hem i gat fok, be hem i no save kakae kakae blong hem tu taem. Ol anamol ya, i tabu blong yufala i kakae olgeta, mo sipos wan long olgeta i ded, bambae yufala i no mas tajem.

9“Mo ol fis we oli gat fin blong olgeta, mo oli gat skal blong olgeta, bambae yufala i save kakae.

10Be ol fis we oli no gat fin blong olgeta, no oli no gat skal blong olgeta, wetem ol narafala laef samting we i stap long wota, no long solwota, i tabu blong yufala i kakae olgeta. Bambae yufala i mas save se oli doti long fes blong Hae God.

11“Mo ol pijin we oli klin long fes blong Hae God, yufala i save kakae.

12-18Be ol pijin we i tabu blong yufala i kakae, i gat igel,* mo ol naranarafala hoknaet, mo ol naranarafala hok, mo falkon,* mo ol naranarafala valja,* mo reven,* mo ostrij,* mo sigal,* mo stok,* mo ol naranarafala longfala nek, mo pelikan,* mo komoran,* mo hupo,* mo ol naranarafala samting olsem flaengfokis we oli kakae ol smosmol bebet.

19“Mo olgeta smosmol samting we oli gat wing mo oli no klin long fes blong Hae God, i tabu blong yufala i kakae.

20Be olgeta we oli klin long fes blong hem, yufala i save kakae.

21 Eks 23.19; 34.26 “Mo i tabu blong yufala i kakae anamol we i ded hem wan. Anamol olsem, yufala i save givim long ol strenja ya we oli stap wetem yufala blong oli kakae, no sipos no, yufala i save salem long ol man blong narafala kantri. Be yumi ya, Hae God i God blong yumi, mo hem i jusumaot yumi, nao yumi tabu, yumi man blong hem.

“Ol smol sipsip mo ol smol nani we yufala i kilim blong kakae, bambae yufala i no mas yusum melek blong mama blong olgeta blong kukum olgeta long hem.”

Loa blong ol taet we olgeta oli mas putum

22 Lev 27.30-33; Nam 18.21 Nao Moses i talem se, “Hae God i God blong yumi, mo evri yia, bambae yufala i mas seraot olgeta kakae we i kamaot long ol garen blong yufala i go long ten hif, nao yufala i mas tekemaot wan hif blong givim i go long hem. Hemia i taet* blong yufala,

23mo yufala i mas tekemaot taet olsem long ol kakae mo waen mo olifoel* blong yufala, mo long ol fasbon pikinini man blong ol buluk mo sipsip blong yufala, mo yufala i mas karem i go long ples blong mekem wosip we hem bambae i jusumaot, we hem bambae i stap long hem. Nao long ples ya, bambae yufala i mas kakae ol samting ya long fes blong hem. Fasin ya bambae i tijim yufala blong ona long hem oltaem nomo.

24Be sipos ples ya blong mekem wosip i stap longwe tumas long ples blong yufala, nao yufala i no save karem taet blong ol samting ya we Hae God i blesem yufala long hem i go long ples ya, rod we yufala i mas folem i olsem.

25Yufala i mas salem ol taet ya blong yufala, mo yufala i mas karem mane blong hem i go long ples ya blong mekem wosip.

26Nao long ples ya, yufala i mas yusum blong pem ol kakae we yufala i wantem, olsem mit blong buluk, mo sipsip, mo waen, mo ol narafala dring olsem, nao yufala wetem ol famle blong yufala, bambae yufala evriwan i kakae, yufala i harem gud long ples ya we Hae God i stap long hem.

27“Bambae yufala i no mas fogetem ol Livaet* we bambae oli stap wetem yufala, from we olgeta bambae oli no gat graon blong olgeta.

28Evri tri yia, bambae yufala i mas tekem ol taet ya blong ol kakae blong garen blong yufala i kam, yufala i mas putumgud olgeta i stap long ol taon blong yufala.

29Ol kakae ya, ol man ya bambae oli save yusum, from we olgeta bambae oli no gat graon blong olgeta. Mo ol strenja, wetem ol pikinini we papa blong olgeta i ded, mo ol wido we oli stap long ol taon blong yufala, olgeta evriwan bambae oli save yusum. Olgeta ya bambae oli save kam tekem ol kakae ya, olsem we oli wantem. Sipos yufala i mekem olsem, Hae God bambae i blesem yufala long olgeta samting we bambae yufala i mekem.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help