Namba 35 - Bislama Bible Revised 2012

Ol taon we oli givim i go long ol Livaet

1-2 Jos 21.1-42 Nao long taem ya we ol laen* blong Isrel* oli stap yet long bigfala levelples ya long Moab klosap long Jodan Reva, Hae God i givim tok blong hem long Moses blong i go talemaot long olgeta. Hem i talem se, “Long ol graon we bambae yufala i kasem i blong yufala, bambae yufala i mas makemaot sam taon blong yufala wetem ol graon we i stap raonabaot long olgeta, blong givim i go long ol Livaet.*

3Ol taon ya bambae i blong olgeta, blong oli save stap long medel blong yufala, mo ol graon raonabaot long ol taon ya bambae i blong ol buluk blong olgeta, wetem ol narafala anamol blong olgeta.

4Saes blong graon ya, bambae i mas tekem samwe long fo handred fifti meta, we bambae i stat long stonwol blong taon i goaot kasem mak blong hem, mo bambae i mas olsem long ol fo saed blong taon.

5Hemia i min se ol taon ya bambae oli stap long medel blong pis graon we i skwea, we saes blong hem i samwe long wan handred hekta. Mo graon ya i blong ol anamol blong olgeta.

6-7Bambae yufala i mas givim foti eit taon i go long olgeta, wetem ol graon we i stap raonabaot long olgeta, we i blong ol anamol blong olgeta. Mo long ol taon ya, bambae yufala i mas makemaot sikis taon we oli gat stonwol i goraon long olgeta, se oli taon blong haed we man i save stap gud long hem. Nao sipos wan man i kilim wan narafala man i ded be i no tingting blong mekem olsem, i akseden nomo, man ya bambae i save ronwe i go haed long wan long ol taon ya, blong i stap gud long hem.

8Mo namba blong ol taon we ol laen blong yufala bambae oli givim long olgeta bambae i folem graon blong yufala. Laen we i gat plante taon blong hem, bambae i mas givim plante taon long olgeta, mo laen we i no gat plante taon bambae i no mas givim plante olsem.”

Ol taon blong haed we man i save go haed long hem(Dutronome 19.1-13; Josua 20.1-9)

9 Dut 19.2-4; Jos 20.1-9 Nao Hae God i givim tok blong hem long Moses

10blong i talemaot long ol laen* blong Isrel.* Hem i talem se, “Taem yufala i gokros long Jodan Reva, nao yufala i holem kantri ya Kenan* finis,

11bambae yufala i mas makemaot sam taon blong yufala we oli gat ol stonwol oli goraon long olgeta, we bambae oli kam ol taon blong haed blong yufala. Nao sipos wan man i kilim wan narafala man i ded we i no tingting blong mekem olsem, i akseden nomo, man ya bambae i save ronwe i go haed long wan long ol taon ya, blong i stap gud long hem.

12Nao long taon ya, bambae hem i save stap gud, from we famle blong man ya we i ded bambae i no save mekem wan samting long hem blong givimbak fasin ya long hem we hem i mekem, gogo kasem we hem i pas long kot fastaem.

13Bambae yufala i mas makemaot sikis taon olsem,

14we tri bambae i stap long saed blong Jodan Reva ya saed i kam long is, mo tri bambae i stap narasaed i go, long kantri ya Kenan.

15Ol taon ya bambae oli taon blong haed blong yufala, mo blong ol strenja we oli kam stap wetem yufala, nating we oli stap longtaem no sot taem wetem yufala. Nating we man i blong weples, be sipos hem i kilim narafala man i ded long fasin olsem, bambae hem i save go haed long wan long ol taon ya, blong i stap gud long hem.

16-19“Sipos wan man i holem wan samting blong faet we oli wokem long aean, no long ston, no long wud, nao i kilim narafala man i ded, man ya i brekem loa ya we i talem se bambae yufala i no kilim man i ded, nao yufala i mas kilim hem i ded. Wok blong kilim hem i ded blong givimbak samting ya bambae i stap long han blong wan stret angkel blong man ya we i ded, mo sipos hem i faenem man ya, bambae hem i mas kilim hem i ded.

20“No sipos wan man we i badfren long narafala man i kilim narafala man ya i ded, long fasin ya we i pusum hem i foldaon, no i stonem hem long wan samting,

21no i faetem hem, hem tu i brekem loa ya, mo yufala i mas kilim hem i ded. Wok blong kilim hem i ded bambae i stap long han blong wan stret angkel blong man ya we i ded, mo sipos hem i faenem man ya, bambae hem i mas kilim hem i ded.

22-24“Be sipos wan man i kilim wan narafala man we tufala i no badfren nating, mo hem i no tingting blong mekem olsem, i akseden nomo, olgeta man ples blong man ya we i ded bambae oli mas luklukgud long bisnes ya, se man ya i tingting blong mekem olsem, no i akseden nomo. Maet hem i pusum narafala man ya i foldaon, no i stonem hem long wan samting, no i wantem stonem wan narafala samting, be i mestem, nao i kasem man ya, i kilim hem i ded, be olgeta oli mas tekemaot hem long taon ya we i stap haed long hem, oli mas tekem hem i go long kot, mo sipos oli luk we hem i no tingting blong kilim man ya,

25bambae oli mas blokem angkel blong man ya we i ded blong i no mekem wan samting long hem, mo oli mas tekem hem i gobak long taon ya we i ronwe i go stap long hem fastaem. Nao man ya i mas stap long taon ya gogo kasem we man we i hae pris long taem ya i ded.

26Be sipos wan man we i bin kilim man long fasin ya i girap, i go afsaed long taon ya we i stap haed long hem,

27nao wan angkel blong man ya we i ded i faenem hem, i kilim hem i ded, be fasin ya bambae i no brekem Loa. Samting ya i blong givimbak trabol ya nomo.

28Man we i bin kilim man i ded i mas stap long taon ya we i ronwe i go haed long hem, gogo kasem we man we i hae pris long taem ya i ded, nao biaen, bambae hem i save gobak long hom blong hem bakegen.

29Ol rul ya bambae i holem yufala evriwan, wetem ol pikinini blong yufala mo olgeta we bambae oli kamaot biaen long yufala, i nomata weples bambae yufala i stap long hem.

30 Dut 17.6; 19.15 “Sipos ol man oli stap talem se wan man i kilim wan narafala man i ded, bambae i mas gat tu man no i moa long tu man we oli witnes blong samting ya se i tru, blong yufala i jajem man ya se i mas ded. Sipos wan man nomo i luk, nao hem nomo i witnes agens long man ya, tok blong hem, hem wan, bambae i no naf blong yufala i jajem man ya se i mas ded.

31Sipos wan man i kilim narafala man i ded, bambae yufala i mas kilim hem i ded. Bambae hem i no save pemaot laef blong hem long mane, blong i save go fri.

32Mo sipos wan man i kilim narafala man i ded we i no tingting blong mekem olsem, nao i ronwe i go haed long wan long ol taon ya, bambae yufala i no letem hem i pemaot laef blong hem, blong i save go fri, i gohom. Bambae hem i mas stap long taon ya, gogo kasem we man we i hae pris long taem ya i ded.

33Sipos yufala i letem man olsem i pemaot laef blong hem blong i go fri, bambae yufala i mekem ples ya we yufala i stap long hem i kam doti long fes blong mi. Samting ya, we man i kilim narafala man i ded, hem i mekem ples i doti long fes blong mi. Mo i no gat narafala rod blong mekem i klin bakegen, wan rod nomo i stap. Yufala i mas kilim man ya we i kilim man i ded. Hemia nomo i save mekem ples i klin bakegen.

34Mi mi Hae God, mo yufala ol laen blong Isrel, yufala i man blong mi. Mi mi stap long medel blong yufala, mo yufala i mas lukaot gud blong ples blong yufala bambae i no kam doti long fes blong mi.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help