1Moses, hem i man blong wok blong Hae God, mo klosap long taem we bambae hem i ded, hem i givim las tok blong hem long ol laen* blong Isrel.* Tok we hem i talem i olsem. Fastaem hem i talem long ol man se,
2“Olgeta.
Hae God i aot long hil ya Sinae,
i kam long yumi.
Hem i kam long yumi olsem san
we i girap long narasaed kantri ya Edom,
mo laet blong hem i saenaot
long hil ya Paran
i kam kasem yumi.
Mo i gat ten taosen enjel
oli kam wetem hem,
mo bigfala faea we i laet
i stap long raet saed blong hem.”
3Mo ol man oli talem se,
“!Yes, i tru!
Yumi ol man blong Hae God,
mo hem i lavem yumi.
Yumi tabu,
yumi ol man blong hem nomo,
mo oltaem
hem i stap lukaot gud long yumi.
From samting ya,
yumi kam, yumi bodaon long hem,
mo yumi obei
long olgeta tok blong hem.
4Oltaem bambae mifala i obei
long ol loa ya
we yu yu givim long mifala.
Ol loa ya i nambawan samting
long laef blong yumi.
5Yumi ol laen blong Isrel,
yumi man blong Hae God.
Hem i kam King blong yumi
long taem ya we ol laen blong yumi
wetem ol lida blong yumi
oli kam wanples.”
6Nao Moses i blesem ol laen blong Ruben,* i talem se,
“Ol laen blong Ruben.
Nating we yufala i no plante,
be prea blong mi
we laen blong yufala
bambae i no save lus.”
7Nao hem i prea from ol laen blong Juda,* i talem se,
“Hae God.
Sipos ol laen blong Juda
oli singaot long yu
blong yu givhan long olgeta,
plis yu lesin long olgeta,
mo yu joenem olgeta bakegen
long ol narafala laen blong mifala.
Plis yu faet from olgeta,
mo yu givhan long olgeta,
blong oli save winim ol enemi blong olgeta.”
8 Eks 28.30; Eks 17.7; Eks 17.7; Nam 20.13 Nao hem i prea from ol laen blong Livae,* i talem se,
“Hae God.
Yu yu stap yusum tufala ston ya
Yurim* mo Tumim*
blong soemaot long ol laen ya blong Livae
ol samting we yu yu wantem,
blong olgeta
oli save talemaot long mifala.
Yu yu traem olgeta finis
long ples ya Masaha,
mo long wota ya Meriba,
mo yu soemaot we olgeta oli tru.
9Long taem ya,
olgeta oli obei long yu moa,
i winim we oli obei
long ol papa mo mama blong olgeta,
mo long ol famle blong olgeta, mo long ol pikinini blong olgeta.
Tingting blong olgeta i stap strong
blong holem promes* ya
we yu yu mekem wetem mifala,
mo oli obei gud long yu.
10Olgeta ya
oli stap tijim ol man blong yu
blong oli obei long Loa blong yu,
mo oli stap bonem sakrefaes
long Olta blong yu.
11Hae God,
plis yu blesem olgeta long laen ya,
mo yu glad long ol wok blong olgeta.
Plis yu flatemgud ol enemi blong olgeta,
blong oli no moa save kam mekem faet
long olgeta bakegen.”
12Nao hem i blesem ol laen blong Benjamin,* i talem se,
“Ol laen blong Benjamin.
Hae God i lavem yufala.
Hem i mekem ples blong hem
long medel blong yufala,
mo i stap gad long yufala oltaem,
i stat long moning go kasem tudak.
Prea blong mi
we oltaem bambae yufala i stap gud
long han blong hem.”
13Nao hem i blesem ol laen blong Josef, i talem se,
“Ol laen blong Josef.
Prea blong mi
we Hae God bambae i blesem
distrik blong yufala,
i mekem ren i folfoldaon long hem,
mo i mekem ol springwota
i kamaot long hem.
14Prea blong mi
we hem bambae i mekem
we ples blong yufala i fulap gud
long ol gudgudfala frut
we oli raep gud i stap,
mo we evri yia,
long stret taem blong hem,
ol frut blong ol tri blong yufala i nambawan,
15mo we olbaot long ol hil blong yufala,
bambae i gat fulap kakae i stap.
16Bifo, Hae God i toktok wetem mi
long wan faea we i laet
olbaot long wan smol tri,
mo prea blong mi,
we hem bambae i blesem yufala
long gladhat blong hem,
i mekem distrik blong yufala i fulap long ol gudgudfala samting.
Mi wantem blong hem i mekem olsem long yufala,
from we bifo,
olfala bubu ya blong yufala,
hem i lida blong ol brata blong hem.
17Yufala long laen ya,
yufala i strong olsem bul,
mo yufala i save faet olsem wael bul.
Long laen blong Manase,*
i gat plante taosen man,
mo long laen blong Efrem,*
i gat plante plante taosen.
Olgeta ya nao oli paoa blong laen ya blong yufala,
mo bambae yufala i stap yusum olgeta
blong spolem ol man
blong ol narafala kantri,
mo blong ronem olgeta, gogo kasem en blong wol.”
18Nao hem i blesem ol laen blong Sebulun,* mo ol laen blong Isakara,* i talem se,
“Ol laen blong Sebulun.
Prea blong mi
we bambae yufala i kam rijman
long bisnes ya blong yufala
we yufala i stap ranem sip.
Mo ol laen blong Isakara.
Prea blong mi
we bambae yufala i kam rijman
long bisnes blong yufala
we yufala i stap mekem long hom.
19Bambae yufala i stap singaot ol strenja
blong oli kam joen wetem yufala
antap long hil,
mo bambae yufala i stap bonem
ol prapa sakrefaes long ples ya.
Ol samting ya
we bambae yufala i kam rijman long hem,
bambae yufala i stap tekemaot
long solwota, mo long sanbij.”
20Nao hem i blesem ol laen blong Gad,* i talem se,
“Ol laen blong Gad.
Hae God i mekem
ples blong yufala i kam bigwan.
!Yumi presem hem!
Fasin blong yufala i olsem wan laeon,
we i stap wet
blong i teremaot han blong man,
no skin blong hed blong hem.
21Yufala i lida blong yumi,
mo ol nambawan graon,
we i stret blong yufala i kasem,
yufala i jusumaot,
yufala i holem i blong yufala.
Mo sipos yufala i joen wanples
wetem ol narafala lida blong yumi,
yufala bambae i obei
long ol loa blong Hae God,
mo yufala i folem ol tok blong hem.”
22Nao hem i blesem ol laen blong Dan,* i talem se,
“Ol laen blong Dan.
Yufala bambae i olsem wan yang laeon blong Basan,
we i jam wantaem nomo,
i holem kakae blong hem.”
23Nao hem i blesem ol laen blong Naftali,* i talem se,
“Ol laen ya blong Naftali.
Hae God bambae i blesem yufala
long ol gudgudfala samting blong hem.
Distrik blong yufala
bambae i kavremap
ol graon long Lugun* ya
long Galili*
saed i go long wes,
i go kasem en blong hem
long saot.”
24Nao hem i blesem ol laen blong Asere,* i talem se,
“Ol laen blong Asere.
Hae God bambae i blesem yufala moa,
i winim ol narafala laen.
Prea blong mi
we bambae mifala evriwan
i laekem yufala moa,
i winim we mifala i stap laekem ol narafala laen blong yumi,
mo we distrik blong yufala
bambae i fulap long ol olif.
25Prea blong mi
we ol doa* blong bigfala stonwol
blong ol taon blong yufala
bambae yufala i wokem long aean,
mo we oltaem,
bambae yufala i stap gud,
yufala i strong.”
26Nao Moses i talem se,
“!Olgeta!
Hae God i God blong yumi,
mo i no gat narafala god we i olsem hem.
Hem i stap krosem skae
blong givhan long yumi,
mo i stap kamtru long ol klaod
long bigfala paoa blong hem.
27I stat bifo olgeta,
hem i stap lukaot gud long yumi.
Oltaem hem i stap blokem yumi
blong ol enemi blong yumi
oli no kam spolem yumi,
mo i stap holemgud yumi,
we han blong hem
bambae i no save kam slak samtaem.
Long taem ya we bambae yufala i go blong mekem faet,
hem bambae i ronemaot ol enemi blong yufala,
mo bambae hem i talem long yufala se,
‘!Yufala i mas spolemgud olgeta!’
28“!Olgeta!
!Yufala i laen blong Jekob*!
!Bambae yufala i gat pis!
!Bambae yufala i save stap gud
long kantri ya we i fulap
long kakae mo waen,
mo we oltaem wota blong naet
i stap folfoldaon long hem.
29!Ol pikinini blong mi!
Naoia yufala i save harem gud.
I no gat ol narafala man
we i olsem yufala.
Hae God i sevem yufala finis.
Hem i olsem sil* blong yufala
blong blokem ol ara blong ol enemi blong yufala,
mo hem i olsem naef blong faet blong yufala,
blong yufala i save winim olgeta.
Olgeta bambae oli kam krae long yufala
blong yufala i sore long olgeta,
be bambae yufala i purumbut long olgeta,
yufala i flatemgud olgeta.”
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.