Esikel 23 - Bislama Bible Revised 2012

Tu sista we tufala i mekem fasin nogud

1Nao Hae God i toktok long mi long wan vison bakegen,

2i talem se, “Man blong wol ya. Bifo i gat tu sista i stap.

3Taem tufala i yang gel yet, tufala i stap long Ijip. Mo long taem ya, ol man oli kam slip wetem tufala, nao tufala i kam woman blong rod.

4Fasbon, nem blong hem Ohola, mo narawan, nem blong hem Oholiba Ohola ya, hem i pija blong ol man Sameria,* mo Oholiba, hem i pija blong ol man Jerusalem.* Nao mi mared long tufala, mo tufala i bonem ol pikinini blong mi.

5“Nao nating we Ohola i woman blong mi, be hem i girap, i gohed long fasin blong woman blong rod, mo i stap wantem ol man Asiria we i wantem olgeta tumas.

6Olgeta ya oli soldia we klos blong olgeta i pepol. Sam long olgeta oli haeman, mo sam oli kapten blong ol soldia, mo olgeta evriwan oli yangfala mo oli naes we i naes, mo oli man blong ron long hos.

7Hem i woman blong rod we oltaem ol kapten ya blong ol man Asiria oli stap slip wetem hem. Hem i wantem tumas ol man ya, nao fasin ya i mekem we hem i stap go mekem wosip long ol aedol blong olgeta, mo i mekem hem i kam doti moa long fes blong mi.

8Hem i gohed long fasin ya we hem i statem long Ijip, long taem ya we hem i yang gel nomo, we ol man oli stap slip wetem hem, mo ol man oli stap mekem sem fasin long hem yet.

9From samting ya, mi putum hem long han blong ol man Asiria ya we hem i wantem olgeta tumas.

10Oli tekemaot klos blong hem, mo oli holem ol pikinini boe blong hem mo ol dota blong hem, nao oli kilim hem i ded long naef blong faet. Mo oltaem, olgeta woman long evri ples oli stap tokbaot trabol ya blong hem.

11“Nao nating we sista blong hem Oholiba i luk ol samting ya, be hem i go moa long fasin blong woman blong rod, i winim fasin blong Ohola.

12Hem tu i wantem tumas ol man ya blong Asiria. Olgeta ya, i gat ol haeman blong gavman, mo ol kapten blong ol soldia, mo ol soldia blong ron long hos. Olgeta evriwan oli yangfala, we oli naes we i naes, mo ol klos blong faet blong olgeta oli flas gud.

13Mo mi luk we hem tu i nogud olgeta, i sem mak nomo wetem sista ya blong hem.

14-15“Be rabis fasin ya blong hem wetem ol man ya i kam mowas olgeta. Hem i luk ol pija blong ol kapten blong ol soldia ya blong Babilonia we oli bon long distrik ya Koldia. Ol pija ya, ol man oli katem olgeta long stonwol, mo oli pentem olgeta oli red gud, mo i gat strap blong olgeta we oli fasem klos blong olgeta long hem, mo i gat ol spesel kaliko we oli fasem hed blong olgeta long hem.

16Nao taem hem i luk ol pija blong ol man ya, hem i wantem olgeta tumas, nao i sanem sam man i go long Koldia blong tekem olgeta i kam.

17Nao ol man ya oli kam slip wetem hem, mo oli mekem hem i doti long fes blong mi long rabis fasin ya blong olgeta, gogo hem i harem nogud long olgeta, i lukluk rabis long olgeta.

18Hem i stap soemaot hem long fes blong olgeta man, mo long fasin ya, oli luk we hem i woman blong rod. Mo hem i mekem mi mi lukluk rabis long hem, olsem we mi mekem long sista blong hem fastaem.

19Hem i kam woman blong rod we i bitim mak olgeta. Hem i mekem stret olsem we hem i stap mekem long Ijip bifo, long taem ya we hem i yang gel yet.

20Hem i stap wantem tumas ol man ya we oli stap wantem ol woman tumas, mo we fasin blong olgeta i olsem fasin blong dongki mo hos.

21“Oholiba. Yu yu wantem blong folem bakegen rabis fasin ya we yu stap mekem long Ijip bifo. Long taem ya yu yu yang gel yet, mo yu stap letem ol man oli stap pleplei wetem titi blong yu, mo yu letem olgeta oli slip wetem yu fastaem we yu no mared yet, nao oli spolem yu.”

God i panisim Oholiba

22-23Mo long vison ya, Hae God we i Masta* blong yumi, hem i talem long Oholiba se, “Ol man Babilonia, mo ol man Koldia, mo ol man Pekod, mo ol man Soa, mo ol man Koa, mo ol man Asiria, yu yu wantem olgeta tumas. Olgeta ya oli yang man we oli naes we i naes. Sam long olgeta oli haeman blong gavman, mo sam oli kapten blong ol soldia, mo sam oli komanda, mo sam oli narafala haeman, we olgeta ya evriwan oli stap ron long hos, be yu yu taed finis long olgeta. Mo naoia, mi mi talem stret long yu, se bambae mi mekem olgeta oli kros long yu, mo mi tekem olgeta oli kam hivap raon long yu, blong mekem faet long yu.

24Bambae oli aot long not wetem plante soldia blong olgeta, mo ol kat blong faet, mo ol narafala kat blong olgeta, nao bambae oli kam blong mekem faet long yu. Bambae oli putum ol hat blong faet blong olgeta, mo oli karem ol sil* blong blokem olgeta, nao bambae oli hivap raon long yu, oli faet long yu. Mo bambae mi letem yu yu go long han blong olgeta, nao bambae oli jajem yu long loa blong olgeta.

25Mo from we yu mekem mi mi kros tumas, bambae mi letem olgeta oli kros long yu, nao oli faet strong long yu. Bambae oli katemaot nus blong yu mo sora blong yu, mo bambae oli kilim olgeta pikinini blong yu oli ded. Bambae oli holem olgeta, oli bonem olgeta long ol olta blong olgeta.

26Mo bambae oli tekemaot klos blong yu, mo oli tekem ol flas ston blong yu, oli karem i blong olgeta.

27I stat bifo long Ijip, oltaem yu yu wantem ol man tumas, mo yu stap holem fasin nogud ya kam kasem tede, be bambae mi mi mekem yu yu finis long fasin ya blong yu. Bambae yu no moa save putum tingting blong yu i stap long ol aedol ya bakegen, mo bambae yu no moa save tingbaot Ijip bakegen.

28“Bambae mi letem yu yu go long han blong ol man ya we yu no wantem olgeta nating, yu stap ting rabis long olgeta.

29-30Mo from we oli no wantem yu nating, bambae oli kam karemaot ol samting ya we yu yu hadwok from. Bambae oli mekem yu yu stap neked nomo we i no gat wan samting i save blokem yu, mo bambae yu stap long klia ples nomo olsem woman blong rod. Yu bambae yu kasem panis ya from we yu stap wantem tumas ol man, nao yu yu kam woman blong rod blong ol man blong ol narafala kantri, mo yu mekem yu yu kam doti long fes blong mi, long ol aedol ya blong olgeta.

31Yu yu stap mekem ol rabis fasin ya we sista blong yu i stap mekem fastaem, mo bambae mi panisim yu olsem we mi panisim hem.”

32Nao Hae God i gohed, i talem se,

“Yu bambae yu dring

long kap ya blong sista blong yu Sameria,*

we kap ya i bigwan we i bigwan.

Mo bambae olgeta man

oli mekem plei long yu,

mo oli laf nogud long yu,

from we kap ya i fulap we i fulap gud.

33Kap ya blong sista blong yu,

we bambae yu dring long hem,

bambae i mekem yu yu drong long hem,

mo yu harem nogud,

we yu fraet we yu fraet,

mo bambae yu kasem trabol

we bambae i spolemgud yu.

34Bambae yu dring gogo yu finisimgud.

Nao kap ya bambae i brobrok,

mo ol smosmol pis blong hem

bambae i katkatem titi blong yu.

Mi mi Hae God, mi Masta blong yu, mo hemia tok blong mi.”

35Mo hem i talem se, “Yu yu fogetem mi finis, mo yu tanem baksaed long mi, mo from samting ya, bambae yu mas harem nogud, from we yu stap wantem tumas ol man, mo yu stap mekem fasin blong woman blong rod.”

Hae God bambae i panisim tufala sista ya

36Nao long vison ya Hae God i talem long mi se, “?Man blong wol ya. Yu yu rere blong jajem Ohola wetem Oholiba? Oraet, sipos yu rere, yu mas talemaot long tufala ol samting nogud we tufala i stap mekem.

37Tufala i woman blong mekem i krangke wetem narafala man, mo tufala i woman blong kilim man i ded. Tufala i lego mi, nao tufala i go mekem i krangke wetem ol aedol ya, mo ol pikinini blong mi we tufala i karem, tufala i kilim olgeta i ded. Tufala i mekem sakrefaes long olgeta, blong givim i go long ol aedol ya, olsem kakae blong olgeta.

38Be i no hemia nomo we tufala i mekem agens long mi, tufala i girap, tufala i mekem haos* blong mi i no moa tabu, mo ol dei we mi mi makemaot blong yufala i spel long hem, tufala i mekem olgeta tu oli no moa tabu.

39Long sem dei ya we tufala i kilim ol pikinini blong mi oli ded, blong mekem sakrefaes long ol aedol ya, tufala i go long haos long mi, tufala i mekem i no moa tabu, from we tufala i mekem ol samting ya insaed long haos ya blong mi.

40“Oltaem nomo, tufala i stap sanem ol man blong karem tok i go long ol ples we i longwe, blong talem long ol man blong oli kam luk tufala, mo ol man ya oli kam. Oltaem tufala sista ya i stap swim gud, tufala i stap pentem ae blong tufala, mo tufala i stap flasem tufala long ol gudgudfala samting we ol man oli wokem long ol flas ston, blong tufala i givim welkam long ol man ya.

41Nao oltaem, tufala i stap sidaon long tu longfala jea blong tufala we i flas gud, mo long fes blong tufala, i gat wan tebol i stap rere, we tufala i putum insens* mo olifoel* long hem we mi bin givim long tufala.

42Ol man ya blong karem tok oli go tekem ol man blong draeples oli kam stap wetem tufala, mo ol man olbaot oli save harem noes blong olgeta. Ol man ya oli no stap tingbaot wan samting nating. Oli putum ol strap blong flasem han, long han blong tufala, mo oli putum tu flas hat we i olsem hat blong kwin long hed blong tufala.

43Nao mi stap toktok mi wan se, ‘Man, tufala ya i kam olfala olgeta from we tufala i stap slip wetem ol narafala man, be ol man ya oli stap yusum tufala yet.’

44Oltaem oli stap go long tufala rabis woman ya, olsem we oli stap go long ol narafala woman blong rod.

45Ol stret man bambae oli jajem tufala, olsem we oli stap jajem woman we i slip wetem narafala man, no man we i kilim man i ded. Bambae oli jajem tufala olsem, from we tufala i stap slip wetem ol narafala man, mo from we blad i fulap long han blong tufala.

46“I gud sipos wan kampani blong ol man we oli stronghed, oli kam mekem tufala i fraet, mo oli stilim olting blong tufala.

47I gud olgeta ya oli stonem tufala, mo oli kilim tufala i ded long naef blong faet, mo oli kilim ol pikinini blong tufala oli ded, mo oli bonemdaon ol haos blong tufala.

48Nao long evri ples, bambae mi mekem we fasin nogud ya blong tufala i finis olgeta, blong mekem we ol narafala woman oli luksave we fasin ya i nogud, nao bambae oli no save go slip wetem ol narafala man, olsem we tufala ya i stap mekem.

49“Ohola mo Oholiba. Mi bambae mi panisim yutufala from rabis fasin ya we yutufala i stap mekem wetem ol narafala man, mo from ol sin blong yutufala we yutufala i stap mekem wetem ol aedol. Nao bambae yutufala i savegud se mi mi Hae God, mi Masta* blong yutufala.”

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help