Daniel 11 - Bislama Bible Revised 2012

1“ ‘Long taem we King Darias, man Media, i rul long Babilonia, long fas yia blong hem, mi mi stap givhan long Mikael, mo mi lukaot long hem.

2Ol samting ya we bambae mi talemaot long yu naoia, oli tru nomo.’

Ol man saot mo ol man not bambae oli faet

“Nao man ya i talem long mi se, ‘Daniel. Bambae i gat tri king moa oli rul long Pesia, mo biaen bambae i gat namba fo king i kam we hem i rij moa i winim trifala ya. Mo taem we paoa blong hem i kam strong moa from we hem i rij tumas, bambae hem i girap i mekem ol man oli mekem faet agens long king blong Gris.

3“ ‘Nao biaen bambae i gat wan narafala king i girap we hem i no save fraet long faet. Bambae hem i rul long plante ples, mo bambae hem i mekem evri samting we hem i wantem.

4Mo taem paoa blong hem i kam strong we i strong, bambae olgeta ples we hem i rul long olgeta oli seraot long fo haf. Be ol king we bambae oli tekem ples blong hem, oli rul long ol fo haf ya, bambae oli no famle blong hem we oli kamaot biaen long hem, mo bambae oli no save kasem paoa olsem we hem i gat.

5“ ‘Nao biaen, king we i stap rul long saot long taem ya, hem bambae i kam strong. Be wan long ol komanda blong ol soldia blong hem bambae i girap, we i strong moa i winim hem, mo bambae hem i rul long wan narafala ples we i bigwan moa, i winim ples blong hem.

6Nao taem sam yia i pas, king we i stap rul long saot long taem ya, wetem komanda ya we i king we i stap rul long not long taem ya, bambae tufala i mekem promes, blong tufala i wok wanples. Nao king blong saot bambae i givim dota blong hem long king blong not blong i mared long hem. Be bambae promes ya i no save stap longtaem, from we bambae i no longtaem man ya wetem woman ya blong hem, mo pikinini blong tufala, mo ol man blong wok blong woman ya we oli go wetem hem, bambae ol enemi blong olgeta oli kilim olgeta evriwan i ded.

7“ ‘Be biaen i no longtaem, bambae i gat wan man long famle blong woman ya i kam king blong saot. Mo bambae hem i go faet agens long ol soldia blong king blong not, i go insaed long strong ples blong haed blong olgeta, mo bambae i winim olgeta.

8Mo bambae hem i tekemaot ol pija blong ol god blong olgeta, wetem ol samting we oli wokem long gol mo long silva, we oli bin givim long ol god ya, i karem olgeta evriwan i go long Ijip. Bambae i gat sam yia i pas we i no moa gat faet,

9nao biaen bambae king blong not i go insaed long kantri blong king blong saot blong mekem faet, be bambae oli ronem hem i gobak.

10“ ‘Be ol pikinini blong king blong not bambae oli mekemrere blong go faet. Bambae oli singaot ol soldia blong olgeta oli kam wanples blong oli go mekem faet. Nao bambae wan long ol pikinini ya wetem ol soldia blong hem oli kam olsem wota we i ron bigwan, oli go mekem faet agens long wan strong ples blong haed blong king blong saot.

11Be bambae king blong saot i kros tumas, ale i go mekem faet agens long king blong not, nao i winim ol soldia ya blong hem we oli plante we plante.

12Mo bambae hem i praod tumas from we hem i win, mo from we hem i kilim plante soldia long faet ya. Be bambae hem i no save stap win oltaem olsemia.’

13“Mo man ya i gohed i talem long mi se, ‘Bambae king blong not i go mekemrere wan bigfala kampani blong ol soldia blong hem, i winim hemia we i stap fastaem. Nao taem we prapa taem blong hem i kam, bambae hem i gobak wetem ol soldia ya blong hem we oli plante tumas, mo bambae oli holem evri samting blong faet we oli no sot long wan samting.

14Nao long taem ya, bambae plante man we oli stap aninit long king blong saot oli girap, oli agens long hem. Mo bambae i gat sam man ples blong yu tu we oli man blong faet, bambae oli luk wan vison,* nao oli girap oli agens long hem, be hem bambae i winim olgeta.

15Nao bambae king blong not wetem ol soldia blong hem oli go hivimap graon i goraon long stonwol blong wan taon blong king blong saot, blong oli haed long hem blong mekem faet agens long hem, nao bambae oli winim hem. Nao bambae ol soldia blong saot oli no moa save gohed blong faet. Olgeta ya we oli nambawan soldia, be bambae oli no gat paoa nating blong faet.

16Nao king blong not wetem ol soldia blong hem we oli kam blong faet, bambae oli mekem long olgeta olsem we oli wantem, mo i no gat man i save blokem olgeta. Nao bambae hem i kam insaed long kantri ya blong yu we i gudfala tumas, mo kantri ya bambae i stap long han blong hem.

17“ ‘Hem bambae i mekem wan plan blong go wetem olgeta soldia blong hem, blong hem i go luk king blong saot. Nao hem wetem king ya, bambae tufala i mekem promes blong wok wanples. Mo blong brekemdaon paoa blong king ya, bambae king blong not i givim dota blong hem long hem blong i mared long hem. Be bambae hem i no save win long plan ya blong hem.

18Biaen long samting ya, bambae king ya blong not i go mekem faet agens long ol kantri klosap long solwota, mo bambae hem i winim plante long olgeta i holem olgeta. Be bambae wan lida blong narafala kantri i winim hem, nao bambae stronghed blong hem i finis. Lida blong narafala kantri ya bambae i brekemdaon paoa blong hem we i no moa save mekem stronghed bakegen.

19Nao bambae king ya i gobak long ol strong ples blong haed blong hem long kantri blong hem, be bambae ol enemi blong hem oli winim hem, nao bambae hem i lus we ol man oli no moa save luk hem bakegen.

20“ ‘Be wan narafala king bambae i tekem ples blong hem, we bambae hem i sanem wan kapten blong hem blong i spolem ol man ples blong yu, mo i mekem olgeta oli pem takis blong mekem ples blong hem i kam rij moa. Be bambae i no longtaem, ol enemi blong king ya oli kilim hem i ded, be i no long fes blong ol man, mo i no long faet.’

King blong not we i nogud we i nogud

21“Nao man ya i gohed i talem long mi se, ‘Bambae i gat wan narafala king blong not i girap we i nogud we i nogud. Hem bambae i no gat raet blong kam king, be bambae hem i trikim ol man, nao oli sek nomo we hem i holem paoa finis, i kam king.

22Nao olgeta man we oli stap agens long hem, bambae hem i kilim olgeta we i brumumaot olgeta evriwan. Nating we man i hae pris* blong God, be king ya bambae i save kilim hem i ded.

23Nao bambae hem i stap mekem promes long ol man blong ol narafala kantri, be blong giaman nomo long olgeta, blong bambae hem i kam strong we i strong moa, nating we ol man we hem i rul long olgeta oli no plante.

24Mo bambae hem i go insaed long wan rijon we i rij we i rij, we bambae oli sek nomo long hem, mo bambae hem i mekem ol narafala fasin we i no gat wan long ol bubu blong hem bifo i mekem olsem. Oltaem bambae hem i stap seraot ol samting we hem i winim long faet, i go long ol man blong hem. Mo bambae hem i mekem ol plan blong go mekem faet agens long ol strong ples blong haed blong ol enemi blong hem, be bambae taem blong hem i sot.

25-26“ ‘Mo bambae hem i stanap strong blong putumap wan bigfala kampani blong ol soldia blong hem, blong go faet agens long king blong saot, we hem tu i rere long wan bigfala kampani blong ol soldia blong hem we oli strong tumas, blong oli faet long olgeta ya. Be ol advaesa blong king blong saot, we oli klosap moa long hem bambae oli giaman long hem, oli spolem hem, nao bambae hem i no save win. Bambae king blong not ya i kilim plante long ol soldia blong hem, mo i ronemaot ol narawan we bambae i no moa gat wan i stap.

27Nao bambae tufala king ya i sidaon blong kakae long wan tebol nomo, be bambae tingting blong tufala i stap nogud long tufala. Bambae tufala i stap giagiaman nomo long tufala, be tufala i no save kasem samting we tufala i wantem, from we i no taem blong hem yet.

28Be bambae king ya blong not i tekem ol samting ya we i winim long faet, i karem i gobak long ples blong hem. Long taem ya bambae hem i wantem tumas blong i spolem fasin blong mekem wosip blong ol man blong God, nao bambae i mekem olsem we hem i wantem, mo biaen bambae i gobak long ples blong hem.

29“ ‘Nao biaen bambae hem i go long kantri ya long saot blong mekem faet long olgeta bakegen, be long taem ya bambae i no moa olsem fastaem, bambae i narafala olgeta.

30Bambae ol man blong wes oli kam long ol sip blong olgeta blong mekem faet agens long hem, mo bambae hem i fraet we i fraet.

“ ‘Mo bambae hem i gobak we i kros we i kros, ale, taem hem i pas long kantri ya blong yu, bambae i traem blong spolem fasin blong mekem wosip blong ol man blong God. Bambae hem i folem tingting blong olgeta we oli lego fasin blong wosip ya finis.

31Dan 9.27; 12.11; Mat 24.15; Mak 13.14Mo bambae sam long ol soldia blong hem oli spolem haos* blong God we bigfala stonwol i goraon long hem, oli mekem i no moa tabu. Mo bambae oli blokem ol sakrefaes ya we ol man blong God oli stap mekem evri dei, nao oli putumap rabis god ya blong ol hiten man, we i nogud we i nogud.

32Nao king ya bambae i giagiaman long olgeta we oli lego fasin blong wosip blong olgeta finis, blong hem i pulum olgeta blong oli givhan long hem. Be olgeta we oli savegud God, bambae oli stanap strong, oli faet long olgeta.

33Nao ol waes lida blong ol man blong God bambae oli tijim ol man blong olgeta, blong olgeta tu oli kam waes. Be i no longtaem, bambae king ya i kilim sam long olgeta long faet, mo i bonem sam long olgeta oli ded, mo bambae i tekemaot olting long sam long olgeta, mo i putum sam long olgeta long kalabus.

34Be taem hem i stap kilim ol man blong God, bambae i gat ol man oli go blong givhan smol long olgeta, mo plante bambae oli joen long ol man ya blong God, i no from we oli sore long olgeta, be oli stap giagiaman nomo long olgeta.

35Bambae king ya i kilim sam long ol lida ya, be long fasin ya, bambae God i mekem ol narafala lida ya oli luklukgud long laef blong olgeta, oli livim ol rabis fasin blong olgeta, nao hem bambae i mekem olgeta oli kam klin long fes blong hem. Fasin ya bambae i stap gohed olsemia, gogo kasem taem we God i putum blong ol samting ya i finis.

36 2 Tes 2.3,4; Rev 13.5,6 “ ‘King ya bambae i mekem ol samting we hem i wantem. Mo bambae hem i stap bigmaot se hem i hae moa i winim ol narafala god. Mo nating we God blong yumi i hae we i hae, be king ya bambae i tok nogud tumas long hem. Bambae hem i save mekem olsem gogo kasem taem we God i panisim hem. Bambae God i mekem long hem, stret olsem we hem i plan finis blong mekem.

37Bambae king ya i no tingbaot ol narafala god ya we ol bubu blong hem oli wok blong olgeta, mo god ya tu we ol woman oli laekem tumas. Bambae hem i no ting hevi long wan god nating, from we bambae hem i ting se hem i hae moa long olgeta evriwan.

38Bambae hem i ona long giaman god ya nomo we i stap lukaot long ol strong ples ya blong haed long taem blong faet. Bambae hem i karem ol gol, mo silva, mo ol flas ston, mo ol narafala samting we praes blong olgeta i antap tumas, i givim olgeta evriwan i go long god ya, we neva ol bubu blong hem bifo oli mekem wosip long hem.

39Bambae hem i yusum ol man we oli stap mekem wosip long wan god blong narafala ples, blong oli stap blokem ol strong ples blong haed blong hem. Mo hem bambae i putumap olgeta we oli lukluk long hem se i king blong olgeta, i givim hae nem long olgeta, i mekem ol man oli ona long olgeta. Bambae hem i givim paoa long olgeta blong oli rul long plante man, mo bambae i givim graon long olgeta olsem pei blong olgeta.

40“ ‘Nao klosap long las dei bambae king blong saot i go blong mekem faet agens long king blong not, be king blong not bambae i faet strong long hem olsem wan hariken, we bambae hem i yusum ol kat blong faet, mo ol hos, mo ol sip. Bambae hem i go faet long plante kantri we i kavremap evri ples, olsem we wota i ron bigwan i kavremap evri ples.

41Mo bambae hem i go faet tu long kantri ya blong yu we i gudfala tumas, mo bambae hem i kilim plante taosen man. Be ol man Edom mo ol man Moab mo olgeta man Amon we oli stap yet, olgeta ya nomo bambae oli no kasem trabol long hem.

42Taem hem i stap go faet long olgeta kantri ya, be bambae hem i go winim Ijip tu.

43Mo bambae hem i tekem olgeta gudgudfala samting ya blong Ijip, ol gol, mo silva mo ol narafala samting we ol man Ijip oli laekem tumas we oli no wantem lusum, ale i karem evriwan i go. Mo bambae hem i go faet long tufala kantri ya Libia mo Itiopia we i flatemgud tufala tu.

44Nao bambae wan nius i kam long is mo long not we bambae i mekem hem i fraet, be bambae hem i kros tumas, nao hem i faet strong, i kilim plante man i ded.

45Mo bambae king ya i putumap bigfala haos tapolen blong hem i stap long medel blong solwota mo hil ya we haos* blong God i stap long hem. Be bambae hem i ded, we i no gat man blong givhan long hem.’

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help