1Nao i gat wan lida blong ol laen* blong Isrel* i stap, we nem blong hem Nikodimas. Hem i wan Farisi*,
2mo wan taem, long naet, hem i kam blong toktok wetem Jisas. Hem i talem se, “Tija. Mifala i save we yu yu wan tija we God i sanem yu yu kam, from we i no gat man we i save mekem ol merikel ya we yu yu stap mekem, sipos God i no stap wetem hem.”
3Jisas i talem long hem se, “Tru mi talem long yu, sipos man i no bon bakegen blong i kam niufala man, bambae hem i no save luk rod blong kam we God i King* blong hem.”
4Nao Nikodimas i talem se, “?Man we i kam bigman finis, hem i save bon bakegen olsem wanem? Hem i no save gobak long bel blong mama blong hem, blong i bon bakegen.”
5Jisas i talem se, “Tru mi talem long yu, sipos man i no bon long wota mo long Tabu Spirit, bambae hem i no save kam we God i King blong hem.
6Man we i bon long man, hem i man, i blong wol ya, be spirit blong man i bon long Tabu Spirit, mo i blong niufala wol ya we bambae i kam.
7I nogud yu sapraes from we mi talem long yu se, ‘Yu yu mas bon bakegen, yu mas kam niufala man.’
8Win i stap blu long wanem ples we hem i wantem blong i blu long hem. Yu harem noes blong hem, be yu no save weples win ya i aot long hem, mo weples i stap go long hem. Be olgeta man we oli bon long Tabu Spirit oli olsem samting ya nomo.”
9Nao Nikodimas i askem long Jisas se, “?Samting ya i save kamaot olsem wanem?”
10Jisas i talem se, “Yu yu tija blong ol laen blong Isrel. ?Olsem wanem yu no save samting ya?
11Tru mi talem long yu, ol samting ya we mifala i stap tokbaot, mifala i savegud. Mo ol samting ya we mifala i stap talemaot, mifala i luk finis. Be yufala i no save bilif long ol toktok blong mifala.
12Mi mi stap tokbaot ol samting blong wol ya nomo, be yufala i no save bilif long tok blong mi. ?Be sipos mi tokbaot ol samting blong heven, olsem wanem bambae yufala i save bilif?
13Mo i no gat man we i go antap long heven samtaem. Mi, mi Pikinini* blong Man, mi nomo mi kamaot long heven, mi kamdaon.
14
19God i save jajem man from poen ya, we delaet i kam long wol finis, be ol man oli no laekem delaet, oli laekem tudak, from we fasin blong olgeta i no stret.
20Man we i stap mekem ol fasin we i no stret, hem i no laekem delaet, i agens long hem, mo i no save kam long delaet, from we delaet ya bambae i soemaot ol fasin blong hem.
21Be man we i stap mekem ol stret fasin nomo, hem i save kam long delaet, blong delaet ya i soemaot we ol fasin ya we hem i stap mekem, be God i bin givhan long hem blong i mekem.”
Jon Baptaes i tokbaot Jisas bakegen22Biaen long samting ya, Jisas wetem ol man blong hem oli go long provens ya Judia*. Hem i stap longtaem lelebet long ples ya, mo i stap baptaesem ol man.
23Mo long semtaem, Jon tu i stap baptaesem ol man long wan ples klosap long Salim, we nem blong hem Aenon. Long ples ya i gat plante wota i stap long hem, nao ol man oli stap go long ples ya, mo Jon i stap baptaesem olgeta.
24
31“Man we i aot long heven i kam long wol, hem i hae moa long olgeta narafala man. Man we i kamaot long wol, hem i man blong wol, mo i save tokbaot ol samting blong wol nomo. Be man we i aot long heven i kam long wol, hem i hae moa long olgeta narafala man.
32Hem i stap talemaot ol samting we hem i luk mo we hem i harem finis, be i no gat man we i bilif long tok blong hem.
33Be man we i kasem tok blong hem, mo i bilif long hem, hem i soemaot we tok ya we God i talem i tru.
34Man ya we God i sanem hem i kam, hem i stap talemaot ol tok ya we i blong God nomo, from we God i givim Tabu Spirit long hem we i fulap gud long hem.
35Mat 11.27; Luk 10.22Papa blong yumi, hem i lavem Pikinini ya blong hem tumas, mo i putum olgeta samting i stap long han blong hem.
36Man we i bilif long Pikinini ya blong God, hem i gat laef ya we i no save finis. Be man we i no save obei long Pikinini ya, hem bambae i no save luk laef ya samtaem. Mo man olsem, God bambae i stap kros long hem olwe nomo.”
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.