ÉXODO 3 - Quichua Imbabura Bible

Moisestami Dios cayashca

1Moisesca, paipaj suedro taita Jetropaj llamacunatami michishpa causajurca. Chai taitaca, Madián llactapi curami carca. Shina michijushpa, jichushca pambata llamacunahuan rijushpami, Taita Diospaj Horeb shuti urcuman chayarca.

2Chai urcupimi, zarza nishca casha yura nina rupajuj chaupipi, Mandaj Diospaj Ángel ricurirca. Chaitami paica ali ricujurca. Shina ricujujpica, zarza casha yura ninapi rupajushpapash, chai zarza cashaca na rupashpa tucurijtami ricujurca.

3Shinamandami Moisesca, cashna yajurca: “Chai zarza cashaca, imashpashi na rupashpa tucurin. Manllanayaita muscuipishna ricurijujtaca, cunanda ricugrisha” yajurca.

4Moisés ricungapaj rijujtami, Mandaj Diosca ricurca. Shina ricushpami Taita Diosca, zarza casha chaupimanda:

—¡Moisés, Moisés!— nishpa cayarca.

Shina cayajpimi, Moisesca:

—Caipimi capani— nishpa tigrachirca.

5Shina nijpimi, cashna nirca:

—Ama caiman quimirimuichu, cambaj chaquipi churajushcata llujchi. Can shayajuj alpaca, ñucapajlla shicanyachishca alpami— nircami.

6Cashnatapashmi nirca:

—Ñucami, cambaj taitapaj Taita Dios cani. Abrahambaj Taita Dios, Isaacpaj Taita Dios, Jacobopaj Taita Diosmi cani— nircami.

Shina nijpimi Moisesca, Taita Diosta ricungapaj manllashpa, paipaj ñavita quilparirca.

7Chai jipapash Mandaj Diosca, cashnami nijurca:

—Ñuca agllashca gentecuna, Egiptopi llaquita apanajujtaca alimi ricurcani. Shinallata paicunata mandajcuna llaquichinajujpi, paicuna caparinajujtapash uyarcanimi. Paicunapaj ninan llaquicunataca, ñucami yachani.

8Chaimandami paicunataca, Egiptopi causajcunapaj maquimanda cacharichingapaj urai shamurcani. Shinallata chai llactamanda llujchishpami lechepash, balun mishquipash ashtacapacha tiaj juyailla llactaman pushasha. Cananeo, heteo, amorreo, ferezeo, heveo, jebuseo nishca gentecuna causanajuj llactamanmi pushasha.

9Israelcuna caparishpa mañanajujpash ñuca ñaupajmanmi chayamurca. Shinallata Egipto llacta runacuna, paicunata llaquichishpa charijtapash ricurcanimi.

10Shina cashcamanda cunanga shamui, candami Faraonbajman cachasha. Ñuca agllashca israelcunata, Egiptomanda llujchimuchunmi candaca cachasha— nijurcami.

11Shina nijpimi Moisesca, Taita Diosman cashna nishpa tigrachirca:

—Faraonbajman rishpa, israelcunata Egiptomanda llujchingapaca, ¿ñucaca pita cani?— nircami.

12Shina nijpimi, cashna nirca:

—Rilla, ñucami canhuan casha. Ñuca canda cachashcataca, caita rurashcami ricuchinga: Ñuca agllashcacunata Egiptomanda llujchimushpaca, cai urcupimi Taita Dios ñucata servinguichi— nircami.

13Shina nijpimi Moisesca, Taita Diostaca cashna nirca:

—Ricui, israelcunapajman ñuca chayashpaca: ‘Cangunapaj ñaupa taitacunapaj Taita Diosmi, cangunapajman cachamuhuarca’ nishami. Shina nijpimi, paicunaca: ‘¿Paica, ima shutitayari?’ ninajunga. Shina nishpa tapujpica, ¿ima nishpashi paicunaman tigrachipasha?— nircami.

14Shina nijpimi Taita Diosca, Moisestaca:

—ÑUCAMI CANI. ÑUCA, ÑUCALLATAMI CANI— nishpa tigrachirca.

Shinallata cashnatapashmi nirca:

—Israelcunataca, cashna ningui: ‘ÑUCAMI CANI Shutimi, cangunapajman cachamuhuarca’ ningui— nircami.

15Taita Diosca, Moisestaca cashnatapashmi nirca:

—Israelcunataca cashna ningui: ‘Cangunapaj ñaupa taitacunapaj Mandaj Taita Dios, Abrahambaj Taita Dios, Isaacpaj Taita Dios, Jacobopaj Taita Diosmi, cangunapajman cachamuhuarca’ ningui. Chaimi, causaita causaicaman ñuca shuti canga. Ñucataca cai shutipimi, causaita causaicaman rijsinajunga.

16Israelcunata mandaj rucucunata tandachingapaj rishpa, cashna ningui: ‘Cangunapaj ñaupa taitacunata Mandaj Taita Dios, Abrahambaj Isaacpaj, Jacobopaj Taita Dios ricurishpami, cashna nihuarca: Cangunataca ricuj shamurcanipachami. Shina shamushpami, Egiptopi imashna llaquichinajujtaca ricurcani.

17Chaimandami cashna nircani: Cangunataca ñucami, Egiptopi llaquichi tucushpa causanajujmanda llujchisha. Shina llujchishpami, cananeo, heteo, amorreo, ferezeo, heveo, jebuseo nishca gentecuna causanajuj llactaman pushasha. Chai llactapica, lechepash, balun mishquipash ashtacapachami tian’ nihuarcami ningui.

18Shina nijpica, can villajujta uyangami. Cambash, israelcunata mandaj rucucunapash, Egipto llactata jatun mandajpajman rishpa cashna ninguichi: ‘Hebreocunata Mandaj Taita Diosmi, ñucanchitaca tuparirca. Shinamandami cunanga, ñucanchita Mandaj Taita Diosman animalcunata cushpa huañuchingapaj, jichushca pambata quimsa punllata rigrinchi’ ninguichi.

19Ashtahuangarin Egipto llactata jatun mandajca, canguna richun na saquinataca yachanimi. Shina cajpipash ñuca llaquichijpimi, cangunataca llujshichun saquinga.

20Ashtahuangarin ñucami, ñuca maquita chutashpa Egipto llactataca, tucui manllarinacunata rurashpa, ninanda llaquichisha. Shina llaquichijpimi, cangunataca richun saquinga.

21Ñucami, cai gentecunataca, Egiptopi causajcunapaj ñaupajpi ali ricurichun rurasha. Canguna llujshishpa rishpaca, ama chushaj maquihuan richunmi chashna rurasha.

22Ashtahuangarin tucuilla huarmicunami, paicunapaj ladollapi causaj huarmicunatapash, paicunapaj huasipi mingarishpa causaj huarmicunatapash, culquita, orota rurashca imapash juyaillagucunata churajunacunata mañanga. Chaicunatami, cangunapaj churicunaman, ushicunaman churachinguichi. Shinami Egiptopi causajcunataca, quichushpa llujshina canguichi— nijurcami.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help