Zacarias 2 - Old Testament Quechua Wanca(QVW)

Prïsu puśhaśha cäcunätam nin

1Chaypi altucta licalcuśhäćhümi suyñuynïćhünu licälú juc wayapa tupunapä cä curdilnin apticüśhacta.

2Paytam yaꞌa Zacarias nilá: “¿Maytam liyanqui?” nil. Niptïmi: “Jerusalen malcacta anchunman largunman ayca caśhantapis tupuycümi liyá” niman.

3Ñatac limapämä anjilca yalucuyaptinmi juc anjilñatac talipänin śhamuña.

4Paymi nin: “Curdil apacüśha lï wayapacta juclla niycamuy: ‘Jerusalenćhu achca-achca nunacuna, uywacuna timpuyaptinmi mana murällayüña capäcunꞌa’ nil.

5Tayta Diosmari niyan: ‘Paycunap muyülïninćhu yaꞌami nina walayä murällannu caycuśhä; paycunap ćhawpinćhümari sumä caynïta camalaycachishä’ ” nil.

6Israelcunätamari Tayta Dios niyan: “Tawan läduman yaꞌami chiꞌilächilac. Canan ¡ayipämuy, ayipämuy! Nurti lädućhu yaćhäcuna ayipämuy.

7¡Babilonia nasyunćhu yaćhä Sion nunacuna ayipämuy!” nil.

8Imayquitapis waycä nasyuncunäta willanäpämari sumä munayniyu Tayta Dios caćhamäla caynu nil: “Mayanpis cuyaśhá nunäta tupaycücá, ñawi lulüta tupaycücänümi cayan.

9Chaymi paycunap cuntran maquïta ćhulaycuśhä. Jinaptïćha quiquinpa uyway nunallancuna lluy waycaypa pawälunꞌa” nil. Chaynu lulacacuptinmari sumä munayniyu quiquin Tayta Dios yaꞌacta caćhamäśhanta yaćhaycunqui.

10 Tayta Diosmi nin: “Tuquish Sionćhu yaćhäcuna, amcunawan yaćhämi śhayämú. Chayurá cushicuypi taquipäcuy.

11Chay muyunćhümi achca juc nasyuncuna yaꞌa Tayta Diosman śhapämunꞌa. Paycunapis malcäña capäcuptinmi paycunap ćhawpinćhu yaꞌa cawsaycuśhä” nil. Chay nishänu lulacacuptinćha sumä munayniyu Tayta Dios caćhamäśhanta yaćhapäcunqui.

12Chuya allpaćhu tücänin cananpämi Juda läducta Tayta Dios caśhan ñawillanćhu caycachinꞌa. Jerusalentapis quiquinpä cananpämari caśhan aclaycunꞌa.

13Chuya canancäpïmari Tayta Dios śhalcuculcul śhacayämun. Chayurá paypa ñawpäninćhu upällari lluy capäcuy.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help